Призывник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Призывник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
draftee
Translate
призывник -

имя существительное
inducteeпризывник
conscriptпризывник, новобранец
drafteeпризывник
recruitновобранец, рекрут, призывник, новичок, набор новобранцев, новый член
yearlingгодовик, призывник, годовалое животное, саженец
selecteeпризывник

новобранец, новичок, набор новобранцев, новый член

Призывник Человек, к-рый подлежит призыву на военную службу.



Призывник мог также приобрести освобождение за 270 фунтов стерлингов, что было огромной суммой для того времени и ограничивало эту привилегию для богатых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conscript could also purchase an exemption for ¥270, which was an enormous sum for the time and which restricted this privilege to the wealthy.

В основном это военные повара, однако в последние годы любой призывник мог добровольно пойти служить на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally the personnel are military cooks however in recent years, any enlisted person could volunteer to serve in this position.

Пэт Лафонтен - самый последний призывник, удостоенный этой чести в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pat LaFontaine is the most recent inductee, having been honored in 2003.

Что ж, Армия использует принцип один-вошел-другой-вышел, так призывник освобождается от службы, если он завербовал кого-то на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the Army does have a one-in-one-out program, where the inductee is relieved of duty once he enlists someone to take his place.

Я регистрировался как призывник от университета... Но я близорук, да ещё и глух на одно ухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I registered for the draft in university... but I'm very near-sighted, and I'm deaf in this ear.

По состоянию на 2018 год в нем представлены 171 призывник, чьи портреты, биографии и мемориальные доски выставлены на всеобщее обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2018, it features 171 inductees whom's portraits, biographies, and plaques are on display.

Дэвис-призывник, представляющий 1972 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davis is the inductee representing 1972.

Это десятидневная фаза, на которой призывник знакомится с реальным миром разведки и шпионажа, в отличие от шпионов из фантастики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a ten-day phase in which the inductee is familiarised with the real world of intelligence and espionage, as opposed to the spies of fiction.

Роланд Бозз, призывник, выступающий против войны, - неуправляемый солдат, не уважающий власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roland Bozz, a draftee opposed to the war, is an unruly soldier with no respect for authority.

И наконец, нападений на офицеров со стороны призывников стало больше на 11% по сравнению с прошлым годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, assaults against officers by conscripted men are up 11% compared to this same time last year.

Численность эстонских Сил обороны в мирное время составляет около 6000 человек, причем половина из них-призывники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peacetime size of the Estonian Defence Forces is about 6,000 persons, with half of those being conscripts.

Россия, как и многие другие страны, сохраняет в основном армию призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, as well as many other nations, retains mainly a conscript army.

Я думаю, что при всей активности флота БУНАВ мог бы найти что-то, что цветные призывники могли бы сделать в дополнение к рейтингу мессмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that with all the Navy activities, BUNAV might find something that colored enlistees could do in addition to the rating of messman.

Сознательных отказчиков от военной службы подвергали гонениям, а призывников не информировали об их праве на альтернативную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscientious objectors were persecuted and conscripts not informed of their right to perform alternative service.

Египетские призывники часто нападали на гражданские, а не военные объекты, бомбя многочисленные убежища Красного Креста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian conscripts frequently attacked civilian rather than military targets, bombing numerous Red Cross shelters.

В конце 1944 года правительство изменило свою политику в отношении призывников и направило 16 000 призывников в Европу для участия в боевых действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1944, the government changed its policy on draftees and sent 16,000 conscripts to Europe to take part in the fighting.

Это касается всех призывников, считающих, себе в оправдание, что они могут провести свое время получше, чем посвятить его обороне национальной безопасности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All objectors justify themselves with the same excuse, thinking they know a better way to spend their time instead of dedicating it to national defence.

В ноябре 1944 года Кинг наконец согласился на единовременный сбор 17 000 призывников НРМА для службы за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King finally agreed to a one-time levy of 17,000 NRMA conscripts for overseas service in November 1944.

Некоторые призывники публично сжигали свои призывные карточки, но Министерство юстиции выдвинуло обвинения только против 50 человек, из которых 40 были осуждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some draft eligible men publicly burned their draft cards, but the Justice Department brought charges against only 50, of whom 40 were convicted.

Он был призывником во Второй мировой войне и дослужился до звания лейтенанта, то есть никогда не был профессиональным солдатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a conscript in WW II and rose to the rank of a lieutenant, i. e., he was never a professional soldier.

В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training.

Будущие солдаты состояли в основном из призывников или оплачиваемых заменителей, а также бедных призывников, привлеченных бонусами за призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forthcoming soldiers consisted primarily of draftees or paid substitutes as well as poor enlistees lured by enlistment bonuses.

Число призывников также было значительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of draft resisters was also significant.

В эту часть армии входили призывники, набранные из имперских кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This part of the army included the conscripts drafted from the Imperial Circles.

Потенциальные призывники скрывались, чиновники Конфедерации выслеживали их, и многие были расстреляны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential draftees went into hiding, Confederate officials hunted them down, and many were shot.

Призывники работали в таких областях, как охрана почв, лесное хозяйство, борьба с пожарами, сельское хозяйство, социальные службы и психическое здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draftees worked in areas such as soil conservation, forestry, fire fighting, agriculture, social services and mental health.

92-я дивизия состояла из офицеров и призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 92nd division was made of the officers and draftees.

17 октября 2019 года Верховная Рада Украины одобрила изменение ранговой структуры призывников с целью приведения ее в соответствие со стандартом НАТО STANAG 2116.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 October 2019, the parliament of Ukraine approved a change to the rank structure of enlisted in order to conform to the NATO STANAG 2116 standardization.

Подавляющее большинство коренных американцев приветствовали возможность служить; у них был уровень добровольного призыва, который был на 40% выше, чем у призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overwhelming majority of Native Americans welcomed the opportunity to serve; they had a voluntary enlistment rate that was 40% higher than those drafted.

Это можно сравнить с примерно 670 000 человек, из которых 210 000-призывники, в 1995-96 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be compared to an estimated 670,000, with 210,000 conscripts, in 1995–96.

В большой класс призывников 1945 года, включенный в Национальный Зал славы бейсбола в Куперстауне, входили девять американцев ирландского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large 1945 class of inductees enshrined in the National Baseball Hall of Fame in Cooperstown included nine Irish Americans.

Вам придется начать всё сначала, наравне с другими призывниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to start over again just the same as the other recruits.

Солдат может быть призывником или добровольцем, унтер-офицером или офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soldier can be a conscripted or volunteer enlisted person, a non-commissioned officer, or an officer.

В июне 1984 года он окончил первый курс Харьковского государственного университета и в 1984-86 годах служил в советских вооруженных силах в качестве призывника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1984 he finished the first year of Kharkiv State University and in 1984-86 served in the Soviet armed forces as a conscript.

Хотя призывники иногда получают зарплату, они не могут свободно отказаться от призыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While sometimes paid, conscripts are not free to decline enlistment.

Изначально, четырех-значный код Мос в основном перечислены гражданскую специальность призывника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, the four-digit MOS code mostly listed the recruit's civilian profession.

Призывники медицинского факультета превосходят числом врачей этого факультета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enlisted men of the medical department outnumber the physicians of that department.

Это ровно средний показатель 2002 года 18-19-летних призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is exactly the average of 2002 18 - 19 year old recruits.

Тайвань был поставлен на военное положение; его брат умер, когда он был призывником, и его командиры якобы не разрешали ему принимать лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taiwan was placed under martial law; his brother died when he was a conscript and his commanding officers allegedly wouldn't allow him to take medicine.

Хотя этот шаг не был непопулярен за пределами Французской Канады, возникли разногласия, поскольку в соответствии с новым законом призывники не были вынуждены служить за пределами Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the move was not unpopular outside French Canada, controversy arose because under the new law, conscripts were not compelled to serve outside Canada.

Я слышал тревожные новости, полковник, о том, что количество ваших призывников все еще слишком мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just heard some troubling news, Colonel, that your recruiting numbers are, are still coming up a little short.

Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved.

В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service.

В 2010 году округ Лос-Анджелес был самым крупным по количеству призывников в армии в Соединенных Штатах по округам: 1437 человек записались на военную службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Los Angeles County was the largest origin of military recruits in the United States by county, with 1,437 individuals enlisting in the military.

Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does.

Число среднегодовых крещений более чем удвоилось с 750 до 1851 года, причем соотношение дезертиров и призывников резко сократилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of average annual baptisms more than doubled, from 750 to 1851, with the ratio of defections to recruitments plummeting.

На севере страны в результате нападений были ранены почти 100 призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the North, nearly 100 draft enrollment officers were injured in attacks.

Призывники, заявляющие о своей гомосексуальности, должны предоставить фотографические доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conscripts who declare their homosexuality have to provide photographic proof.

Потенциальные призывники скрывались, чиновники Конфедерации выслеживали их, и многие были расстреляны или захвачены в плен и насильно отправлены в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential draftees went into hiding, Confederate officials hunted them down, and many were shot or captured and forced into the army.

После завершения этого начального периода службы по полной программе призывники переходили в резерв первого класса на семь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing this initial period of full-time service, conscripts passed into the first class reserves for seven years.

Они помогали военным в их собственных дворах, выслеживая и арестовывая профсоюзных активистов, призывников и дезертиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assisted the war effort in their own backyards by hunting down and arresting Unionists, conscripts, and deserters.

Он брал списки призывников домой, навещал их родителей и беседовал с ними - словом, делал гораздо больше, чем от него требовалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the lists home with him, called on parents, in fact, did much more work than was expected of him.

Кроме того, только в 1944 году около 60 000 призывников служили только в качестве солдат НРМА, призванных защищать границы, но не воевать за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, in 1944 alone approximately 60,000 draftees were serving only as NRMA men, committed to border defense but not to fighting abroad.

С 17:00 до 20:00 — призывники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 5:00 to 8:00 p.m., noncoms.

Другими словами, канадцы британского происхождения составляли львиную долю призывников, точно так же, как и во время Великой Войны, хотя сейчас большинство из них родились в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, Canadians of British origin made up the lion's share of enlistments, exactly as in the Great War, though now most were Canadian-born.


0You have only looked at
% of the information