Приоритетное рассмотрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приоритетное рассмотрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
priority review
Translate
приоритетное рассмотрение -

- рассмотрение [имя существительное]

имя существительное: consideration, review, approval, contemplation, speculation



Вместо объективного рассмотрения дела главным приоритетом судьи стало наказание действий, которые якобы были направлены на нанесение государству вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first consideration of the judge became the punishment of acts against the state, rather than objective consideration of the case.

В рамках общего плана расходов, который я представлю на рассмотрение палаты, мы четко определили приоритетное значение экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the overall expenditure plan which I will lay before the House, we have assigned clear priority to economic development.

Применение венетоклакса в комбинации с ритуксимабом получило приоритетное рассмотрение наряду с назначением прорывной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his companions did not consider it permissible that they initiate the fight against Ali and his companions.

Консультативный орган пришел к тому пониманию, что вопрос о месте проведения будущих курсов необходимо будет рассмотреть в свете приоритетного значения, придаваемого при использовании счета развития задачам укрепления местного и регионального потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Body understood that the location of future courses would need to be considered in light of the development account's priority on enhancing local and regional capacities.

Наша цель до 12 марта этого года должна состоять в том, чтобы рассмотреть эти статьи в красном качестве в качестве главного приоритета и сделать как можно большую вмятину в оранжевом разделе, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal before the 12th of this March should be to review these articles in the red as a top priority, and make as much of a dent into the orange section as possible.

Применение венетоклакса в комбинации с ритуксимабом получило приоритетное рассмотрение наряду с назначением прорывной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not refactor this article without taking these sub-articles into account also.

FAA определяет приоритетность рассмотрения новой заявки на основе своего внутреннего процесса, называемого приоритетностью проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FAA prioritizes its review of a new application based on its internal process called Project Prioritization.

Как минимум, необходимо в приоритетном порядке рассмотреть проблему тарифных пиков и тарифной эскалации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a minimum, tariff peaks and tariff escalation have to be addressed as a matter of urgency.

Применение венетоклакса в комбинации с ритуксимабом получило приоритетное рассмотрение наряду с назначением прорывной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application for venetoclax in combination with rituximab was granted priority review along with a breakthrough therapy designation.

Как полагает Союз, среди предложений, вынесенных на рассмотрение, самым высоким приоритетом является предложение относительно взрывоопасных пережитков войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Union regarded the proposal on explosive remnants of war as being of the highest priority among those submitted for consideration.

Конкретные случаи коллизии приоритетов, которые в целом имеют место в связи с материальными активами, были рассмотрены выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular priority conflicts that generally recur in connection with tangible assets have been reviewed above.

Это ведет к тому, что одним из важных и приоритетных для рассмотрения вопросов становится предотвращение конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has resulted in conflict prevention becoming an important priority item for consideration.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

Этот свод правил гарантирует твое право подать жалобу для рассмотрения третейским судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This handbook guarantees your right to take your grievances to arbitration.

Если говорить об общеисторическом контексте, данные вопросы лишь недавно стали предметом рассмотрения на глобальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When put into historical context, these issues have only been recently addressed at the global level.

Социальные и финансовые преимущества, обусловленные стандартизацией географических названий, анализировались в документе, внесенном на рассмотрение представителем Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social and financial benefits of standardizing geographical names were examined in a paper presented by the representative of South Africa.

Рассмотрение многочисленных докладов по одному и тому же вопросу чрезвычайно затрудняет разработку четкого плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consideration of multiple reports on the same subject makes the formulation of a clear path forward extremely difficult.

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

Поэтому мы можем посвятить весь завтрашний день рассмотрению предложений Пятого комитета, которые будут подготовлены сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will thus have the entire day tomorrow to consider the proposals of the Fifth Committee that will be prepared today.

Особого рассмотрения требуют также проблемы Африки и наименее развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa and the least-developed countries demand our special consideration as well.

Хотя Никарагуа понимает важность логистических услуг в мировой торговле, имеются некоторые элементы, которые, по ее мнению, заслуживают рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Nicaragua understands the importance of logistics services in world trade, there are certain elements it feels must be considered.

Ведется работа по рассмотрению конкретных видов ТЧ, таких, как сажа и другие углеродистые частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is under way to examine specific types of PM, such as soot and other carbonaceous particles.

Самое главное заключается в том, что деятельность секретариата по такой приоритетной теме, как региональное экономическое сотрудничество, стала еще более целенаправленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all, on a priority theme, such as regional economic cooperation, the secretariat's activities had acquired greater thrust.

В соответствии с пересмотренным Уголовно-процессуальным кодексом, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента, расширяются возможности применения альтернатив досудебному содержанию под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the amended Code of Criminal Procedure, which was currently before parliament, the range of alternatives to pretrial detention had been increased.

Вот почему работа для меня всегда приоритетна... потому что так возрастают шансы на успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I always make work my priority - because it increases one's opportunities.

Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing how fire exposes our priorities.

Или ты можешь поставить это в приоритет и получить по делу отсрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can make this the priority and get a continuance.

Значит, поиски генерала станут для Совета джедаев высшим приоритетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Jedi Council will make finding Grievous our highest priority.

Приоритет номер один, не задохнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number one priority, not suffocating!

Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.

Я готова ждать твой новый альбом, да но я не стану в очередь за кучей выскочек, чтобы поддержать приоритеты студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to wait for your album, yes, but I will not wait in line behind a bunch of up-and-comers when it comes to the priorities of this label.

Я бы на твоём месте расставила приоритеты - у тебя есть проблема поважнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'd prioritize if I were you. You've got a bigger problem.

Смысл в том, что мы вместе занимаемся бизнесом, и ты - мой приоритет номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is,we do business together, and you are my number one priority.

А эту девицу ты рассмотрел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a load of that girl?

Но как нам избежать впечатления, что мы сделали это убийство приоритетным из-за связи с Голливудом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how do we avoid the impression that we made this murder a priority because of the Hollywood connection?

Сделать это приоритетным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have made it a priority.

Мы просим, чтобы суд не ограничивался рассмотрением только этого локального инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that we establish this is not merely an isolated incident.

Миссис Милрей с интересом их рассмотрела, но никого не узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Milray surveyed them all with great interest, but with no signs of recognition.

The Room With a Screw (прим. книга Stephanie Adkins) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Room With a Screw by Stinson, patent pending.

Все что удаленно напоминают медикаменты в приоритете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything remotely medical is a priority.

Произошел несчастный случай, приоритет четвертый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casualty coming in, priority four.

Рассмотрение матки как товарного товара позволяет понять рыночное предложение, спрос и сделки, которые происходят с частью человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing the womb as a commodified good allows for the understanding of the market supply, demand, and transactions that take place with a part of the human body.

Я рассмотрел альтернативы и решительно поддерживаю систему один представитель-одна точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have had a look at the alternatives, and I strongly support the one-representative one-dot system.

Суд не должен начинать с рассмотрения поведения той или иной стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court should not begin with an examination of a party's behaviour.

Она была рассмотрена в обзоре семейного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was reviewed in the Family Business Review.

Спор о том, каким образом следует распределять оружие и какое Королевство должно иметь приоритет, разрешался наличием различных вооружений для каждой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contention as to how the arms should be marshalled, and to which kingdom should take precedence, was solved by having different arms for each country.

Начиная с версии 3 и далее, система поддерживает 256 уровней приоритета и использует наследование приоритетов для работы с инверсией приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Version 3 and onward, the system supports 256 priority levels and uses priority inheritance for dealing with priority inversion.

Локальные приоритеты, показанные серым цветом, представляют относительные веса узлов в группе братьев и сестер по отношению к их родителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local priorities, shown in gray, represent the relative weights of the nodes within a group of siblings with respect to their parent.

Жены и дети сверстников также имеют право на особый приоритет в силу своего положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wives and children of peers are also entitled to a special precedence because of their station.

Этические системы действительно допускают, а иногда и намечают компромиссы или приоритеты в решениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical systems do in fact allow for, and sometimes outline, tradeoffs or priorities in decisions.

Является ли ваше время более ценным, чем топливо, которое вы накачиваете в свой автомобиль, или CO2, который вы концептуально выкачиваете из него, - это вопрос для вашего собственного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether your time is more valuable than the fuel you're pumping into your car or the CO2 you're conceptually pumping out of it is a matter for your own consideration.

Извините, что создаю дополнительную работу для людей, но редакторы, которые уже рассмотрели ее, возможно, захотят прочитать ее снова, чтобы увидеть, как она выглядит сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to create extra work for people, but the editors who've reviewed it so far might want to read it again to see how it stands now.

Судебные советы создаются в каждом округе и расследуют жалобы, а также могут удостоверять инвалидность судей или передавать жалобы на рассмотрение Судебной конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judicial councils are established in each circuit and investigate complaints and may certify the disability of judges or refer complaints to the Judicial Conference.

Это делается путем рассмотрения истории болезни человека, любых других симптомов, которые присутствуют, и оценки качеств усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degraded functionality of {{cite book}} etc has been done to make the templates work even when they aren't formatted properly.

Основной приоритет либерал-демократов была противоположной квартал и месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Democrats' main priority was opposing Brexit.

Города были ранжированы по уровням в соответствии с приоритетами развития правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cities were ranked by tier according to the government's development priorities.

Вторые требуют тщательного рассмотрения рецензентом, который терпелив и готов потратить время на рецензирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second require a careful review by a reviewer who is patient and willing to spend the time on the review.

Группа по рассмотрению отметила активное взаимодействие в интернете с более чем 850 000 посещений веб-сайта и 1 180 000 взаимодействий в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consideration panel noted strong online engagement with over 850,000 visits to the website and 1,180,000 engagements on social media.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приоритетное рассмотрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приоритетное рассмотрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приоритетное, рассмотрение . Также, к фразе «приоритетное рассмотрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information