Прицеплена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Трактор с прицепленным прицепом, управляемый членами службы безопасности Красной бригады храма, прибыл на взлетно-посадочную полосу и приблизился к Твин Оттеру. |
A tractor with a trailer attached, driven by members of the Temple's Red Brigade security squad, arrived at the airstrip and approached the Twin Otter. |
Какая-то струна, которой я не видел, была прицеплена к цветастой красной юбке и теперь утаскивала девушку назад. |
A string somewhere I didn't see hooked on that flowered red skirt and was tugging her back. |
Когда вагоны были прицеплены к Ягуару, мы подготовились к первому отправлению самого дешевого в мире поезда. |
With the carriages hooked up to the Jag, we prepared ourselves for the maiden voyage of the world's cheapest train. |
Карабин мой был прицеплен к моему седлу, а так как конь мой ушел, то я остался безо всяких средств для защиты. |
My carbine was in its boot, strapped to my saddle, and as my horse had wandered off I was left without means of defense. |
Исторически сложилось так, что очень тяжелые грузы иногда управлялись вниз по склону дополнительными парами, прицепленными сзади транспортного средства. |
Historically, very heavy loads were sometimes controlled downhill by additional pairs hitched behind the vehicle. |
А мне нравится, когда лорд-гофмейстер шествует передо мной, вихляя бумажным хвостом, прицепленным к фалдам. |
I like to see the Lord Chamberlain walking in front of me with a piece of paper pinned to his coat-tails. |
То есть, привязали, но очень высоко, с тяжелейшими камнями, прицепленными к её рукам и ногам. |
I mean, they did tie her to a tree, but they tied her up really high and they strung these heavy rocks to her arms and legs as weights, stretching her. |
Винтовку пристраиваю в угол, ранец ставлю у стены, а каску кладу поверх ранца. Теперь надо еще снять ремень и все, что к нему прицеплено. |
I lean my rifle in a corner, I set my pack against the wall, place my helmet on it and fling down my equipment and baggage. |
Он находился на высоте 20 920 метров над поверхностью Земли, болтаясь в маленькой капсуле, прицепленной к воздушному шару высотой с 16-этажный дом. |
He was 71,581 feet — 13 and a half miles — above Earth, dangling in a small capsule from a balloon the size of a 16-story building. |
К стеллажу прицеплен переделанный сотовый. |
The rack's fitted with a modified cell phone. |
Знаешь что-нибудь, напоминающее звук оторванных яиц с корнем, или к чему там они прицеплены? |
Do you know something that sounds like balls being ripped off, like, from the root or whatever they're attached with? |
К нему была прицеплена пушка, а прицеп прицеплен к тягачу для буксировки. |
The gun was hooked to it and the trailer hooked to the tractor for towing. |
И чего прицепленная к нему и к таймеру нитка проходит через ножницы? |
Also, why is the string attached to it running through a pair of scissors attached to a timer? |
Катки могут быть прицеплены за другим оборудованием, таким как плуги, дисковые бороны или косилки. |
Rollers may be trailed after other equipment such as ploughs, disc harrows, or mowers. |
Это значит, что твои вещи буквально прицеплены к твоей голове. |
It means that your material things are literally attached to your head. |
Ты не сможешь продолжать быть прицепленной к подъемнику, когда пройдешь под карниз. А свободно передвигаться по этой стенке очень небезопасно. |
You won't be able to stay attached the hoist-line when you cross under the cornice, and it's really not safe for you to free-climb it. |
Некоторые были в стальных касках, но большинство несло их прицепленными к ранцам. |
Some wore their steel helmets but most of them carried them slung from their packs. |
At the Pole, we'd all three be standing with safety harnesses on... |
|
Завтра в Белграде будет прицеплен дополнительный вагон из Афин который скорее всего будет наполовину пуст. |
At Belgrade tomorrow there will be an extra coach from Athens which is likely to be half empty. |
Я посмотрел на его кобуру, на прицепленный к рубашке специальный значок. |
I looked at the gun strapped to his hip, the special badge pinned to his shirt. |