Причуда природы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Причуда природы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Freaks of nature
Translate
причуда природы -

- причуда [имя существительное]

имя существительное: fad, whim, caprice, quirk, crotchet, freak, fancy, whimsy, whimsey, kink

  • личная причуда - personal quirk

  • Синонимы к причуда: причуда, пунктик, прихоть, конек, фантазия, преходящее увлечение, каприз, блажь, галтель, бзик

    Значение причуда: Странный каприз, чудачество.

- природа [имя существительное]

имя существительное: nature, kind, grain



Из-за греховной природы человека опасно иметь открытое прямое общение с ангелами, и их можно увидеть только тогда, когда открыто духовное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to man's sinful nature it is dangerous to have open direct communication with angels and they can only be seen when one's spiritual sight has been opened.

Мы не можем жить без природы и должны остановить ее продолжающееся уничтожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the natural world. We cannot go on destroying it at the rate we are.

Головные боли - протест твоей природы против этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The headaches are nature's way of making a protest.

Понимание природы червоточин приведет к новым формам космических путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding the nature of wormholes is gonna lead to new forms of space travel.

Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions.

Страны - члены Андского сообщества признают, что права человека являются неотъемлемым элементом природы и достоинства всех людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The member States of the Andean Community recognize that human rights are inherent in the nature and dignity of everyone.

Ртуть - уникальное явление природы: единственный металл, пребывающий в жидком состоянии при комнатной температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury is an oddity of nature, the only metal which is liquid at room temperature.

Хотя зачем их делают чёрными, не могу понять, ведь от природы-то кружева белого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never did understand seeing lace is white naturally.

И это хорошо что нету, потому что если бы было, тогда у Матери Природы были бы проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And itв ™s a good thing that there isnв ™t, because if there were, then Mother Nature would have a problem.

Потому что у матушки-природы есть только ограниченное количество экологической инфраструктуры и природного капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because mother nature only has that much in ecological infrastructure and that much natural capital.

Проект «Гамма-400» предназначен для изучения природы темной материи и происхождения внегалактических космических лучей, а также для исследования высокоэнергетического гамма-излучения в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamma-400 aims to probe the nature of dark matter and the origins of extragalactic cosmic rays, and will search for high-energy gamma-ray bursts.

Человек теперь может управлять балансом природы, но, несмотря на это, учение распространяется, что внушает мысль, что все то, что исходит из природы - хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man is now able manage the balance of nature, but despite this, doctrine spreads that instills the idea all that comes nature is good.

И всё равно, я думаю тут сильно нарушаются законы природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I think a law of nature's being violated here.

Световой барьер - это фундаментальный закон природы, такой же основополагающий, как гравитация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the light barrier is a fundamental law of nature as basic as gravity.

Ман, а когда все это кончится, у тебя найдется время снова заняться со мной исследованиями природы юмора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, when this is over, are you going to have time to take up with me that research into humor again?

Но, когда действие совершено, мне становится ясно, что оно было вызвано усилиями извечных сил природы и, что бы я ни предпринимал, я не мог бы его предотвратить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when an action is performed it is clear that all the forces of the universe from all eternity conspired to cause it, and nothing I could do could have prevented it.

И, конечно, она сама по себе талант от природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, she is an untutored genius in her own right.

Проявление твоей истинной природы... Твой первичный инстинкт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of your true nature... your primal instinct.

Законы природы превыше людских законов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The laws of nature transcend the laws of man.

Знаете, он был знаток человеческой природы, потому он...ну, он легко предвидел выбор, который в большинстве сделают северяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, he was a student of human nature, so he... well, he easily predicted the choice that the Northerners would make.

Нельзя было не улыбнуться при виде веселых от природы людей, которые вдруг становились мрачны, как развязки в пьесах Кребильона, или же задумчивы, как моряки, путешествующие в карете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have smiled to see men, light-hearted by nature, grow tragical as Crebillon's dramas, and pensive as a sailor in a coach.

Комитет по охране природы Логн Айлен Харбор ценит ваши усилия по сбору средств, Мисс Торн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Long Island Harbor Conservancy appreciates your fundraising efforts, Ms. Thorne.

Было бы нелогично, если бы мы с вами пошли против нашей природы. Вам так не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be illogical for us to protest against our natures don't you think?

Клэр, я признаю, что то, что ты сказала сложно осознать, учитывая логику или просто закон природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claire, I admit it is hard to reconcile what you are saying with anything resembling logic, or even natural law.

Ну как там вам на лоне природы, святой отец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are things in the wilderness, Father?

Это правда человеческой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A truth of man's human nature.

Они – сверхъестественная сила природы, пришедшая стереть твою душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're a supernatural forces of nature coming to erase your soul.

Твоя сила заключается в принятии своей истинной природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power lies in embracing your true nature.

В начале 1903 года Лондон продал зов дикой природы сатердей Ивнинг пост за 750 долларов, а права на книгу - Макмиллану за 2000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1903, London sold The Call of the Wild to The Saturday Evening Post for $750, and the book rights to Macmillan for $2,000.

Параллельно идет презрение к выскочке, хип, ненависть той же природы, что и бессмысленное обожание Копперфильда Стирфортом,но перевернутая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel there is a contempt of the upstart, Heep, hatred of the same nature as Copperfield's senseless adoration for Steerforth, but inverted.

Это боги, которые отделены от мира и самой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the gods that are apart of the world and nature itself.

Японский сад-это миниатюрный и идеализированный вид природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese garden is a miniature and idealized view of nature.

Рентгеновские дифракционные изображения, собранные Гослингом и Франклином, дали лучшее доказательство спиральной природы ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-ray diffraction images collected by Gosling and Franklin provided the best evidence for the helical nature of DNA.

Его похитили из дикой природы еще ребенком и привезли жить к людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was captured from the wild as a baby and brought to live with humans.

Некоторые области науки рассматривают природу как материю в движении, подчиняющуюся определенным законам природы, которые наука стремится понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some fields of science see nature as matter in motion, obeying certain laws of nature which science seeks to understand.

Охрана природы и охрана окружающей среды уполномочены правительством обеспечивать соблюдение законов о дикой природе в пределах заповедника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conservation and Eco-guards are empowered, by the government, to enforce wildlife laws within the sanctuary.

Ее нрав был от природы веселым, манеры-легкими и собранными, обращение-простым и непрезентабельным, а суждения-необычайно здравыми и добрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her disposition was naturally cheerful; her manner, easy and collected; her address, simple and unpresuming; and her judgement uncommonly sound and good.

Эйла и Джондалар едут на Запад, обратно на территорию Зеландонии, сталкиваясь по пути с опасностями, исходящими как от природы, так и от людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayla and Jondalar travel west, back to Zelandonii territory, encountering dangers from both nature and humans along the way.

В 1990 году фонд учредил программу охраны природы на Мадагаскаре по аналогии с маврикийской программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1990 saw the Trust establish a conservation programme in Madagascar along the lines of the Mauritius programme.

Нет четкого консенсуса относительно природы или существования Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no clear consensus on the nature or the existence of God.

Для Уайтхеда геометрическая структура природы вырастает из отношений между реальными случаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Whitehead, the geometric structure of nature grows out of the relations among actual occasions.

Их по-разному называют предками, духами природы или богинями и богинями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are variously said to be the ancestors, the spirits of nature, or goddesses and gods.

Как и в случае гипнагогических галлюцинаций, понимание природы образов остается неизменным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in the case of hypnagogic hallucinations, insight into the nature of the images remains intact.

Человек изобрел орудия труда, открыл огонь и, короче говоря, начал выходить из состояния природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man invented tools, discovered fire, and in short, began to emerge from the state of nature.

Сторонники сохранения природы, возглавляемые президентом Теодором Рузвельтом и его ближайшим союзником Гиффордом Пинчотом, заявили, что подход невмешательства был слишком расточительным и неэффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Conservationists, led by President Theodore Roosevelt and his close ally Gifford Pinchot, said that the laissez-faire approach was too wasteful and inefficient.

Он ценил свободу и простоту природы и чувствовал, что работа на открытом воздухе была более вдохновляющей и правдивой для его искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He valued the freedom and simplicity of nature, and felt that working outdoors was more inspiring and truthful to his art.

Образованный человек сохраняет чувство тайны природы и склоняется перед непознаваемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An educated man retains the sense of the mysteries of nature and bows before the unknowable.

По состоянию на 2011 год членство Шропширского фонда дикой природы составляет около 11 000 человек – в 2000 году эта цифра была чуть меньше 6000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2011 the Shropshire Wildlife Trust's membership is around 11,000 individuals – the figure was just under 6,000 in the year 2000.

Кроме того, некоторые исследования природы воды в 1676 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Some Enquiries into the Nature of the water in 1676.

Основное внимание в этих полевых исследованиях уделяется охране природы, тропической экологии и поведению животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominance differs from epistasis, the phenomenon of an allele of one gene masking the effect of alleles of a different gene.

Игроки теперь подвержены гневу Матери-Природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players are now subject to Mother Nature's wrath.

Кейн основал кафедру охраны природы в Мичиганском университете в 1950 году, первую академическую кафедру такого рода в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cain founded the Department of Conservation at the University of Michigan in 1950, the first academic department of its kind in the country.

В нем содержатся семена основных культур и исчезающих видов растений, а также ключевые публикации по вопросам охраны природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains the seeds of basic crops and endangered plant species and key publications on conservation.

Однако я также считаю, что понимание природы дебатов в данном случае столь же важно, как и понимание их содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I also think that understanding the nature of the debate is, in this case, as important as understanding the content of the debate.

Из-за своей внушительной природы, тюрьмы и связи с шотландской историей бас был показан в нескольких вымышленных произведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its imposing nature, prison and connection with Scottish history, the Bass has been featured in several fictional works.

В них будет сказано, что есть как новый созданный мир природы, так и драматический метод и интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these it will be said there is both a world of nature new created, and a dramatic method and interest.

Сельское хозяйство возникло медленно, проистекая из знания ежегодных циклов природы и постепенного одомашнивания знакомых растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture emerged slowly, stemming from knowledge of the annual cycles of nature and the progressive domestication of familiar plants.

По этой причине он, вероятно, хотел бы подвергнуть критике некоторые аспекты некоторых описаний человеческой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, he would likely have wanted to criticise certain aspects of some accounts of human nature.

Технологии отражают и поощряют худшие стороны человеческой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transposition patterns, e.g. squares, rectangles and so on.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «причуда природы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «причуда природы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: причуда, природы . Также, к фразе «причуда природы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information