Нелогично - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нелогично - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
illogically
Translate
нелогично -

бессвязно, отрывочно, алогично, двойственно, незакономерно, сбивчиво, путано, нечетко, непоследовательно, противоречиво, неясно, скачками, беспорядочно

адекватно, логично


Нелогично полагать, что ситуация всегда будет неизменной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be illogical to assume that all conditions remain stable.

Сообщение о персидской связи абсолютно нелогично, безосновательно и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post concerning the Persian connection is absolutely illogical, baseless, and backwards.

Любовное послание, увеличило бы шанс того, что их поймают. Это нелогично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they were to add sentimental verbiage, it would increase their odds of getting caught- it would be illogical.

Достоинство правого полушария в том, что оно нелогично, оно не выбирает, на что стоило бы обратить внимание. делает выводы, которые не поддаются логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right brain's advantage is that it isn't logical, doesn't choose which details to look at, makes connections you could never see.

Я знаю, что это нелогично, и у меня нет эмпирических доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's illogical and I have no empirical evidence.

Разве не было бы нелогично для Финна, если бы он был по-прежнему в опасности, работать там, где каждое его движение является прдметом наблюдения, и документируется самыми блестящими умами Джефферсона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be illogical for Finn, if he were still a danger, to work where his every move is observed and documented by the most brilliant minds at the Jeffersonian?

Другими словами, они скажут, что идея совершенства Платона была математической и абсурдной, что он определял свои термины нелогично и безнравственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, they'd say that Plato's idea of perfection was mathematical and absurd, that he defined his terms illogically and immorally.

Совершенно нелогично говорить, что Паула должна идти первой, потому что она ушла раньше, а затем поставила на первое место нынешних судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is completely illogical to say Paula should go first because she left earlier and then put the current judges on top.

Например, нелогично, чтобы неграмотная участница исследования, такая, как Селин, подписывала длинную форму согласия, ведь она не может её прочитать, не говоря уже о том, чтобы понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it is counterintuitive to have an illiterate study participant, like Celine, sign a lengthy consent form that they are unable to read, let alone understand.

Что касается argumentum ad nazium, то это еще более нелогично, чем то, что я первоначально думал, что имел в виду Айдз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to argumentum ad nazium, this is even more illogical than what I initially thought Ajdz meant.

По вашему определению, было бы нелогично утверждать, что Гитлер не был антисемитом, потому что это было бы связано с нашим суждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By your definition, it would be no logical stretch to say Hitler was not Anti-semitic because our judgement would be involved.

Это совершенно нелогично и возмутительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is completely illogical and outragious.

Даже с носителями английского языка я видел путаницу, поскольку это английское использование, которое нелогично IMHO, хотя и хорошо установлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with native English speakers I have seen confusion as it is the English usage that is illogical IMHO, though well established.

Ожидать смысла от ментальностей с настолько разными взглядами - нелогично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To expect sense from two mentalities of such extreme viewpoints is not logical.

Прожив так много жизней, как он бояться смерти нелогично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you lived this many lifes as he... Fear of death is illogical.

Это несколько нелогично, в связи со слабыми цифрами Tankan, и это предполагает, что Банк Японии, вероятно, увеличит стимул или попытается ослабить йену в дальнейшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is somewhat counter-intuitive as a poor tankan figure like this suggests that the Bank of Japan may have to increase stimulus or try to weaken the yen further.

Также нелогично, что половина членского состава выплачивает аналогичную сумму начисленных взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also does not make sense that half the total membership is assessed the same amount in contributions.

Я сказал ему, что нелогично питать такие надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him that it was illogical to maintain such an expectation.

Это нерационально, нелогично, и все они это знают. 60000 солдат не остановят Аль-Каиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s irrational and illogical, and they all know it. 60,000 troops doesn’t stop Al Qaeda.

Всё, что-ты делаешь - нелогично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're doing is illogical.

Обратите внимание, что на графиках, использующих единицы измерения ya на горизонтальной оси, время течет справа налево, что может показаться нелогичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that on graphs, using ya units on the horizontal axis time flows from right to left, which may seem counter-intuitive.

Из этого следует, что отношения одного мужчины и одной женщины станут возможно нелогичной роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows from this that the one man/ one woman relationship as we understand it will probably become an illogical luxury.

Вы знаете, что это имеет смысл, поэтому давайте создадим консенсус и изменим эту нелогичную политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know it makes sense, so let's build up a consensus a change this illogical policy.

По его словам, их противоположное поведение не является нелогичным с их точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to him, their contrasting behavior is not illogical from their point of view.

Использование двойных негативов стало ассоциироваться с необразованностью и нелогичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of double negatives became associated with being uneducated and illogical.

Но они низшая, нелогичная раса, о Мудрейший!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not a logical race, Wise One!

Тем не менее, отмечает Смолин, все настоящие антропные доводы на сегодня основаны на ложных заключениях или на нелогичных рассуждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he adds, all truly anthropic arguments to date fall back on fallacies or circular reasoning.

Скачки в гиперпространство все так же реалистичны, а когда что-то кажется нелогичным и бессмысленным, тут же налетают СИД-истребители и все взрывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jumps to hyperspace still pack a visceral impact, and whenever something doesn’t quite seem to make sense, TIE fighters blow it up, so whatever.

Было бы нелогично, если бы мы с вами пошли против нашей природы. Вам так не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be illogical for us to protest against our natures don't you think?

Я знаю, что ты изо всех сил пытаешься примирить когнитивную реальность с нелогичной гипотезой, что наша семья превратились в (из-за отсутствия менее привычных троп)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you're struggling to reconcile cognitive reality with the illogical supposition that our family has metamorphosed into-for lack of a less-familiar trope

Это совершенно нелогичный ответ на то, что я сам пытаюсь прочувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a completely irrational response... To something I'm just trying to feel my way through.

Это означает придерживаться принципов, но также и стараться понять другую сторону, какими бы нелогичными и бескомпромиссными иногда не казались ее позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means sticking to principles, but also attempting to understand the other side, however irrational or intransigent it may sometimes appear.

Он поддерживал свободу вероисповедания, но предостерегал от последствий нелогичности разрешения религиям проповедовать апокалиптическое насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the freedom of worship but warned against the consequence of the illogic of allowing religions to preach apocalyptic violence.

Из этого следует, что некоторые аспекты динамического поведения нелинейной системы могут показаться нелогичными, непредсказуемыми или даже хаотичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It follows that some aspects of the dynamic behavior of a nonlinear system can appear to be counterintuitive, unpredictable or even chaotic.

Это крайне нелогичная и предвзятая статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an extremely ineloquent and biased article.

Кроме того, его рассуждения относительно Вайдисовой были нелогичны и фактически неверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from that fact, the reasoning he gave concerning the Vaidisova was illogical and factually incorrect.

Мне кажется нелогичным, что, когда вы нажимаете на одну из иконок, она приводит вас на страницу изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems counterintuitive to me that when you click on one of the icons, it brings you to it's image page.

Могут содержать в себе нелогичные противоречия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can contain illogical conflict.

А может, это было совершенно непрактичное и нелогичное проявление сострадания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it was a wholly impractical, completely illogical, compassionate act of kindness.

Но, лишь потому что меня пугает твоя реакция, нелогичная и чрезмерная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's only because I'm scared to death of your crazy-assed, illogical overreactions.

Эти схемы движения действительно очень нелогичные!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These traffic patterns are really... counterintuitive!

Капитан, без фазеров и связи с кораблем было бы нелогично предполагать, что мы сможем противостоять военной силе этой планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, without phasers, and until we're able to communicate with the ship, it is illogical to assume that we can hold out against the entire military force of this planet.

Значит, ты сидишь здесь, пытаясь думать нелогично о логичных возможностях или логично, но о нелогичных возможностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you have been sitting here trying to think illogically about logical possibilities or logically about illogical possibilities.

Клингон был составлен с использованием этого феномена, потому что он делает клингонский звук нелогичным и странным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klingon has been made up using this phenomenon because it makes Klingon sound counterintuitive and weird.

Хотя их доводы, несомненно, полезны для чувства собственного достоинства, они нелогичны и/или необоснованны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While no-doubt good for their sense of self-esteem, their arguments are illogical and/or unfounded.

В то время как на первый взгляд краснеть, тратить время на нытье о том, что это пустая трата времени, может показаться нелогичным, врожденная ирония только усиливает хромоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at first blush, wasting time whining about what a waste of time something is may seem illogical, the inherent irony just magnifies the lameness.

Это абсолютно нелогичное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's totally inconsistent behavior.

Я просто говорю, что будет нелогично убить без причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm merely saying it would be illogical to kill without reason.

Сюрреалистический юмор-это эффект нелогичности и абсурдности, используемый для юмористического эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surreal humour is the effect of illogic and absurdity being used for humorous effect.

Раз уж мы обсуждаем нелогичные вещи: зачем Субъект оставляет двери открытыми после убийств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we're on the subject of things that don't make sense, the unsub left the doors open after the murders.

Решения головоломок часто нелогичны, в соответствии с атмосферой игры, которая была описана как психоделическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions to the puzzles are often illogical, in keeping with the atmosphere of the game which has been described as psychedelic.

Послушайте, там были некоторые нелогичные факты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, there's been some incongruous evidence...

Неужели мексиканцы были настолько нелогичны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the Mexicans have been that illogical?

Может показаться нелогичным, что шум в переменной предиктора x вызывает смещение, но шум в переменной результата y этого не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may seem counter-intuitive that noise in the predictor variable x induces a bias, but noise in the outcome variable y does not.

Если бы мнение было нелогичным, то действие все равно было бы нарушением долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the opinion were illogical, then the action would still be a breach of duty.



0You have only looked at
% of the information