Пройти через весь процесс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как пройти на вокзал - how to get to the station
пройти суровую школу - pass through the mill
дававший пройти - allowed to pass
позвольте пройти - let me pass
получить / пройти - get/go through
не пройти - don't pass out
я могу пройти через это - i can get through this
я все еще предстоит пройти долгий путь - i still have a long way
пройти через это в одиночку - go through this alone
пройти скрининг - pass the screening
Синонимы к пройти: все прошло, уйти, войти, произойти, попасть, прошлый, вчера, перестать
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
сшивать через край - sew over
через жопу - through the ass
через не хочу - but needs must
штамповка через зажимное кольцо - slipring forming
через что ты прошел - what have you been through
перепрыгнуть через - jump over
получить через / над - get across/over
изнашиваются / через - wear out/through
22,04 через 26,04 - 22.04 through 26.04
К оплате через - payable through
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
имя прилагательное: all, whole, entire, total, aggregate, livelong
местоимение: all
словосочетание: every inch, at every pore
занимать весь экран - take up the entire screen
весь абзац - entire paragraph
Весь дом аудио - whole-house audio
весь мой опыт - all my experience
весьма коммуникабельным - highly communicable
выдавать весь груз - exhausted cargo
идти весь день - go all day
охватывают весь - cover the entire
помогая вам весь путь - helping you all the way
он проводит весь день - he spends all day
Синонимы к весь: во всем, в целом, в общем, все еще, в итоге, до конца, не более, в полном объеме, всего лишь, вешенный
Антонимы к весь: несколько, часть, разрозненный, удел, разорванный
Значение весь: Полный, без изъятия, целиком.
процесс Кэмп-Дэвидского мирного урегулирования - camp david peace process
процесс формовки - molding process
процесс созревания - ripening process
ускорить этот процесс - speed up this process
Абуджа процесс - abuja process
биологический процесс лечения - biological treatment process
процесс экстрактивной перегонки - extractive distillation process
деликатный процесс - delicate process
процесс по делу о сексуальных домогательствах - molestation trial
в мирный процесс - into the peace process
Синонимы к процесс: процесс, способ, ход, ход развития, течение, движение, операция, работа, эксплуатация, управление
Значение процесс: Ход, развитие какого-н. явления, последовательная смена состояний в развитии чего-н..
Огромное спасибо всем, кто помог ему пройти через процесс оценки! |
Many thanks to everyone who helped it through the assessment process! |
Я позволю Би-би-си решить, какой процесс он хочет пройти, но я попрошу других редакторов прокомментировать это здесь. |
I'll let BB decide which process he want to go through, but I'll ask other editors to comment here. |
You seem very intent on moving through this process as quickly as possible, Barbara. |
|
Neil916 указал, что он был слишком занят реальной работой, чтобы пройти через процесс проверки удаления, за что я его не виню. |
Neil916 indicated that he was too busy with real work to go through the process of deletion review, which I don't blame him for. |
Учитывая, что последний экспертный обзор, по-видимому, был несколько лет назад, я бы предложил пройти через этот процесс еще раз, прежде чем переименовываться в FAC. |
Given the last Peer Review appears to have been some years ago, I'd suggest going through that process again before renominating at FAC. |
Есть ли какой-то формальный процесс, который необходимо пройти, прежде чем делать это? |
Is there some sort of formal process that must be gone through before doing this? |
Обязанности спонсора заключаются в том, чтобы вместе с катехуменами пройти через этот процесс и стать убедительным свидетелем в вопросах веры. |
The duties of a sponsor are to journey with the catechumens through the process and provide a compelling witness in matters of faith. |
Кокосы поглощают большое количество питательных веществ на протяжении всего своего жизненного цикла, поэтому кокосовая койра должна пройти процесс созревания, прежде чем она станет жизнеспособной питательной средой. |
Coconuts absorb high levels of nutrients throughout their life cycle, so the coir must undergo a maturation process before it becomes a viable growth medium. |
Если только нет чего-то, что должно быть удалено по юридическим причинам, то все удаления должны пройти через процесс. |
Unless there is something that needs to be removed for legal reasons then all deletions should go through a process. |
Узел, который хотел бы присоединиться к сети, должен сначала пройти процесс начальной загрузки. |
A node that would like to join the net must first go through a bootstrap process. |
Вместо этого они должны пройти сложный процесс обучения и тестирования, называемый знанием. |
Instead, they are required to undergo a demanding process of learning and testing called The Knowledge. |
Это включает в себя процесс шагов, которые они могут пройти. |
It includes a process of steps they may go through. |
Люди, желающие креститься в ИНК, должны сначала пройти формальный процесс, длящийся не менее шести месяцев. |
People who wish to be baptized in the INC must first submit to a formal process taking at least six months. |
Но клетки с мутациями в генах BRCA1 или BRCA2 не в состоянии пройти процесс рекомбинации и, следовательно, гораздо более уязвимы к повышенному уровню неустраненных однонитевых разрывов. |
But cells with mutated BRCA1 or BRCA2 genes are unable to undergo recombination and are therefore much more sensitive to an increased level of unrepaired single-strand breaks. |
Если он может выдержать проверку в течение месяца, скорее всего, кто-то по крайней мере думал, что его стоит сохранить, поэтому должен пройти процесс AfD. |
If it can survive scrutiny for a month, chances are someone at least thought it was worth keeping, so should go through the AfD process. |
Отменить признание со множеством доказательств... Подсудимому придется пройти через новый процесс. |
Overturning a guilty plea with that much evidence- it has to go through a process. |
Поясняю, мне было приказано помочь Джанет пройти через весь процесс. |
Just so we're clear, I've been tasked With bringing janet through the process here. |
Процесс этой процедуры длится 15-60 минут и может пройти в офисе врача под локальной анестезией.К работе можно прсиступить сразу.Временные опухли могут длится несколько дней. |
Technically, filler materials and fat are injected just below the skin using a very thin needle under local anesthesia. |
Перед утверждением отчета по расходам он должен пройти процесс утверждения, включающий определенные заранее шаги. |
Before an expense report can be approved, it must complete an approval process that has predefined steps. |
Мой личный опыт с получением статей, которые я помог получить в FA пройти через процесс FAR, был приятным. |
My personal experiences with getting articles I helped get to FA go through the FAR process have been pleasant. |
Когда будете в хранилище, Вам придется пройти тест довольно жесткий процесс проверки. |
Once we're in the vault, you're gonna have to pass a pretty rigid verification process. |
В феврале 2014 года семь судей единогласно постановили, что Томас должен пройти еще один судебный процесс, исключающий видеозапись признания. |
In February 2014, the seven judges unanimously ruled that Thomas must have another trial excluding the videotaped confession. |
Многие бедняки и представители рабочего класса лишились своих льгот, и им пришлось пройти изнурительный процесс, чтобы доказать свою правомочность. |
Many poor and working-class people lost their benefits and had to enter a grueling process to prove their eligibility. |
И я склонен рассматривать его как неизбежный процесс, через который надо пройти КР, прежде чем она достигнет сколь-либо значительного согласия. |
Rather, I see it as an inevitable process which the Conference must go through before arriving at a significant agreement. |
Теперь Новый экспресс должен пройти процесс полного исправления ошибок, как сообщает регулятор. |
Now the New Express is to undergo full rectification, the regulator said. |
Процесс постпродакшена занял до шести месяцев, чтобы закончить, поскольку он должен был пройти через четыре основных процесса редактирования. |
The post-production process took up to six months to finish as it had to go through four major editing processes. |
В групповом различении каждый индивид должен сначала пройти свой собственный процесс различения. |
In group discernment each individual must first undergo their own discernment process. |
Или лучший способ сделать это-просто пройти через процесс GA? |
Or is the best way to do that to simply go through the GA process? |
Прежде чем OSHA сможет издать стандарт, он должен пройти через очень обширный и длительный процесс, который включает в себя значительное участие общественности, уведомление и комментарии. |
Before OSHA can issue a standard, it must go through a very extensive and lengthy process that includes substantial public engagement, notice and comment. |
Существенный прогресс был достигнут в отношении общей рекомендации по статье 12, и процесс ее окончательного принятия должен пройти беспрепятственно. |
A great deal of progress had been made on the general recommendation on article 12, and the process of its final adoption should be smooth. |
Но все остальные из обнаруженных нами средств — совершенно новые, им предстоит пройти процесс одобрения Министерством здравоохранения, если их вообще допустят к употреблению людьми. |
But all of the other drugs we've discovered, or compounds if you will, they're totally new, they have to go through the entire FDA approval process - if they make it before they can ever be used in humans. |
Пусть с этим разбирается WMF. Почему мы заставляем исследователя пройти через процесс RfA-ish, чтобы получить это право, когда их учетная запись, вероятно, имеет 0 или несколько правок для начала? |
Let WMF handle it. Why do we force a researcher to go through RfA-ish process to obtain this right when their account probably has 0 or few edits to begin with? |
Таксономии определяет меры, которые должны пройти через процесс обучения, поэтому она должна быть реальной. |
The taxonomy specifies the steps that must go through a learning process, so it must be real. |
Другими словами, через какой процесс придется пройти избирателям, чтобы убедиться, что они те, за кого себя выдают? |
In other words, what process will voters have to go through to ensure that they are who they say they are? |
Должны ли все статьи пройти через процесс переоценки или редактор может мгновенно удалить статью, которая, по его мнению, больше не соответствует требованиям. |
Should all articles go through the reassessment process or can an editor instantly delist an article that they feel no longer meets the requirements. |
Первоначально Хоппер была предложена должность Ритой Явински, но она настояла на том, чтобы пройти типичный формальный процесс собеседования. |
Hopper was initially offered a position by Rita Yavinsky, but she insisted on going through the typical formal interview process. |
Если бы правительство какой-то страны и попыталось, ему бы пришлось пройти через длительный и сложный процесс в парламенте, а Украина тем временем еще глубже погрузилась бы в финансовый кризис. |
If any government had tried, it would have encountered a long and tedious parliamentary process, while Ukraine would have sunk ever deeper in financial crisis. |
Там интенсивный процесс отбора, который нужно пройти до конца. |
There's an intense screening process one has to go through. |
Там интенсивный процесс отбора, который нужно пройти до конца. |
There's an intense screening process one has to go through. |
Метаморфозы у насекомых - это биологический процесс развития, который должны пройти все насекомые. |
Metamorphosis in insects is the biological process of development all insects must undergo. |
Является ли это достаточной причиной для меня, чтобы пройти через процесс исключения из списка для статьи? |
Is this reason enough for me to go through the de-listing process for the article? |
Или же, напротив, она должна сначала пройти через тот же самый процесс растворения, который составляет историческую эволюцию Запада? |
Or, on the contrary, must it first pass through the same process of dissolution such as constitutes the historical evolution of the West? |
Просто нужно пройти через стандартный процесс утверждения, формальность. |
Just needs to go through the standard approval process, a formality. |
Ну, если это так, то процесс удаления-это не тот путь, который нужно пройти, чтобы решить проблемы. |
Well, if this is the case, the deletion process is not the route to take to solve the problems. |
Наша цель — демократизировать процесс археологических открытий и позволить принять участие любому человеку. |
Our goal is to democratize the process of archaeological discovery, and allow anyone to participate. |
Звездный флот не должен вмешиваться в процесс траспортировки заключенного. |
Starfleet has no business taking charge of a prisoner transport. |
Но если мы выясним, что вызывает остеопению, мы сможем повернуть процесс разрушения кости вспять, а затем провести операцию. |
But if we figure out what's causing the osteopenia, we can reverse the bone damage, then do the surgery. |
Это очень кропотливый процесс, не так ли... осмотр такого места преступления? |
It's a very careful process, isn't it... dealing with a scene like this? |
Their immune system is very weak and the process is accelerating. |
|
Чтобы остаться, вы должны пройти Испытания. Ведите их в Храм. |
Now for probation lead these two into the Temple to be tried |
Вы проходите через быстрый процесс разложения. |
You're going through rapid waves of deterioration. |
Он назвал этот процесс литографией. Литография использовалась сотни лет назад по всей Европе для печати изображений. |
He called the process lithography, and it was widely used to print illustrations for a hundred years or more, all over Europe. |
Она настояла на том, что внушительное пожертвование школе поможет Вулфи пройти отбор. |
Well, she implied that a hefty contribution to the school would grease the wheels on Wolfe's admission. |
Послушай,- сказал он,- ты же знаешь, каждую минуту мимо окна может пройти садовник. |
I say, I don't know if it's struck you that the gardener's quite likely to pass the window any minute. |
Оба партнера могут пройти тест на ИППП до начала полового контакта или до возобновления контакта, если партнер вступил в контакт с кем-то другим. |
Both partners can get tested for STIs before initiating sexual contact, or before resuming contact if a partner engaged in contact with someone else. |
WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания. |
WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention. |
Чтобы пройти 1000 АС за два года, объект должен был бы двигаться со скоростью 2400 км / с – быстрее, чем Галактическая скорость убегания. |
To travel 1000 AU in two years, an object would need to be moving at 2400 km/s – faster than the galactic escape velocity. |
Мексиканские власти попросили членов семьи жертвы пройти тест ДНК, чтобы помочь в процессе идентификации. |
Mexican authorities asked the victim's family members to complete a DNA test to assist in the identification process. |
Чтобы получить сертификат CNS credential, кандидаты В специалисты в области питания и здравоохранения должны пройти 1000 часов контролируемой практики. |
To be award the CNS credential, Nutrition and Health Professional candidates must complete 1,000 supervised practice experience hours. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пройти через весь процесс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пройти через весь процесс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пройти, через, весь, процесс . Также, к фразе «пройти через весь процесс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.