Противоречит интересам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Противоречит интересам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was contrary to the interests
Translate
противоречит интересам -

- противоречит

set at odds with



И хотя реальных шансов на возникновение военного конфликта довольно мало (и слава Богу), такая ситуация вызывает огромную тревогу и полностью противоречит нашим национальным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the actual chance of military conflict remains thankfully low, it is extremely disturbing, and wholly contrary to the national interest.

Реальность такова, что правительство России ведет политику, которая противоречит национальной безопасности США, их интересам и ценностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reality is that the Russian government is pursuing policies that run counter to US national security interests and values.

Это противоречит интересам клиента по иску, который я подаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It conflicts with a lawsuit that I'm filing.

* Сообщения о заявлении кого-либо, которое кажется нехарактерным, смущающим, спорным или противоречащим интересам, которые они ранее защищали; .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of a statement by someone that seems out of character, embarrassing, controversial, or against an interest they had previously defended; .

Но когда другие не выполняют своих, вы не должны следовать правилам, противоречащим вашим интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when others do not honor their promises, neither should you feel bound to anything but your own interests.

Применение торговых ограничений в экологических интересах по-прежнему носит весьма противоречивый характер и оказывает гнетущее давление на развивающиеся страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of trade restrictions for environmental ends is still highly controversial and puts intense pressure on developing countries.

Россия рассматривала это как противоречащее ее интересам и как потенциальную отправную точку для вторжения в Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia viewed this as against its interests and as a potential launching point for an invasion of Russia.

В силу этого вышеуказанные статьи следует отклонить как противоречащие общественным интересам .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision should therefore be vetoed, since it is contrary to the public interest .

Позиция исполняющего обязанности президента Михаила Беликова противоречит интересам нашего клиента и угрожает его контролю над правительством России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incumbent Russian president Mikhail Belicoff's recent political shift is in direct conflict with our client's interests, and threatens their control of the Russian government.

Желание Украины вступить в НАТО понятно, но оно противоречит интересам нынешних членов альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter’s desire for NATO membership is understandable, but inimical to the interests of current members.

Это, безусловно, противоречит интересам вашего сына, и ваше поведение вызывает у меня серьезнейшие подозрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's certainly against the better interests of your son and what you're doing makes me extremely suspicious.

По словам некоторых, все это — чушь, и Ливан ожидает экономическая катастрофа, если он пойдет на эскалацию, однако то, что произошло, противоречит интересам в том числе стран Персидского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say this is nonsense and that economic disaster awaits if Lebanon foolishly escalated, but what happened is not in the interest of the Gulf countries either way.

Заменять доллары на СПЗ, не говоря уже о юанях, полностью противоречит экономическим интересам Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is entirely against China’s economic interests for the SDR to replace the dollar — let alone for the renminbi to do so.

Стимулирование такой незаконной массовой миграции идет вразрез с целесообразной иммиграционной политикой и противоречит важным интересам национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encouraging such unlawful mass migrations is inconsistent with sound immigration policy and important national security interests.

Я про то, что ты была в курсе, что Пол жив, так что, технически, ты являешься соучастником мошенника, пользуясь деньгами за страховку, что противоречит интересам социальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you knew that Paul was alive, so, technically, you committed fraud by keeping the insurance money, not to mention the social security benefits.

Его политические взгляды несколько противоречат его личным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His political views seem somewhat at odds with his personal issues.

Особенно этот город был способен препятствовать политике Вильгельма, если она воспринималась как противоречащая его интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially that city was able to obstruct William's policies if they were perceived to conflict with its interest.

Как и реплики ложных целей, эти типы ложных целей также используют в своих интересах ограничения в количестве в рамках системы противоракетной обороны наведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to replica decoys, these types of decoys also take advantage of the limitations in number within the missile defense systems targeting.

Развитые страны без колебаний прибегают к определенным мерам, которые противоречат законным интересам развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed countries do not hesitate to take certain measures that run counter to the legitimate interests of developing countries.

Действия, противоречащие нормам международного права, не могут служить ничьим законным интересам в области безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actions contrary to international law cannot serve anyone's legitimate security concerns.

Это противоречит интересам клиента по иску, который я подаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It conflicts with a lawsuit that I'm filing.

Расширение автономии восточных областей, вероятнее всего, противоречит интересам центрального правительства в Киеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater autonomy may not be in the interest of the Ukrainian central government.

Она также обеспечивает ресурсы правительствам, которые во многих случаях продвигают внешнюю политику, которая противоречит интересам большинства других стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides resources to governments that in many cases are promoting foreign policies that are contrary to the interests of most other countries.

Два внимательных взгляда — на Россию и на Украину — позволят нам разработать такое решение, которое не будет противоречить нашим принципам и интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two insights — one about Russia, the other about Ukraine — could allow us to fashion a solution consistent with our principles and interests.

Это явно противоречит интересам Америки и американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing so clearly is not in the interest of America or Americans.

Однако есть черта, за которой тоска по прошлому начинает отрицательно сказываться на здравом смысле и противоречить непосредственным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there is point beyond which languishing in the past undermines ones own better judgement and interests.

Они могут вести войну или ослаблять друг друга, поддерживая повстанческие движения, однако они вместе поднимаются на борьбу с сепаратизмом и нестабильностью, когда те начинают противоречить их интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might wage war or weaken each other by supporting rebellions, but they’ll close ranks against separatism and instability when it doesn’t suit them.

Это противоречило бы историческим жизненным интересам России».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be contrary to the historic life-interests of Russia.

Вердикт гласил, что их освобождение противоречит общественным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdict was that it would be against the public interest to set them free.

С 1993 года во Франции выбор был свободен, если только не было решено, что это имя противоречит интересам ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1993 the choice has been free in France unless it is decided that the name is contrary to the interests of the child.

Но он, ни секунды не сомневаясь, пожертвует личными интересами, если они противоречат общественному благу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he won't hesitate to sacrifice his personal interests if they conflict with the public good.

В самом деле, они могут противоречить некоторым прочно укоренившимся верованиям, если они делаются в интересах общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, they may run counter to certain strongly held beliefs if made in the interest of common welfare.

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

У него нет никакого интереса в нарушении потока торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no interest in disrupting the flow of trade.

Это противоречит их консервативной натуре, особенно когда речь идет о пиаре или о контроле над информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not in their conservative natures to do so. Especially when it comes to public relations. Or controlling the message.

Единая шотландская транспортная политика должна учитывать все эти разные, иногда противоречащие друг другу требования и обстоятельства, чтобы разработать гибкий набор решений для данного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Scottish Integrated Transport Policy needs to take all these different, sometimes conflicting, demands and circumstances into account to reach a locally flexible menu of solutions.

Это противоречит законам ислама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, open orders that are rolled over for the following business day are subject to a daily roll over fee, the imposition of which contradicts the laws of Islam.

Если индикатор Market Facilitation Index упал и одновременно упал объем, это говорит о снижении интереса у участников рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market Facilitation Index falls and volume falls. It means the market participants are not interested anymore;

Мы не можем сделать ничего, что противоречит справедливости... и порочит наше честное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't have a thing like that hanging over our fair state... besmirching our fair name.

Ты знаешь, в те моменты, когда он с кем нибудь, вступал в противоречие, он просто приходил в бешенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the moment someone confronts him, he lashes out.

Он - противоречивая фигура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he was too controversial.

Более противоречивую человеческую натуру, с животными инстинктами борющийся за любой выход, даже если мы отрицаем это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More the conflicted nature of humanity, mankind's baser instincts fighting to get out even while we deny them.

Гражданская война в Финляндии и отношения с Германией во Второй мировой войне противоречивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish civil war and the relations to Germany in World War II are controversial.

Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles.

Это, пожалуй, самая противоречивая стадия выведения закона Бетца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is arguably the most counter-intuitive stage of the derivation of Betz's law.

Разве религиозная рациональность, не основанная на суевериях, сохранившихся со времен Средневековья, не представляет интереса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is religious rationality which is not based on superstitions that have survived since the Middle Ages not an item of interest?

Кроме нескольких изолированных блогов, я не вижу источников, называющих это противоречием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than a few isolated blogs, I don't see sources calling this a controversy?

Однако утверждения Хасана противоречат более ранним утверждениям историков Давида Аялона, Иктидара Алам-Хана, Джозефа Нидхэма, Тонио Андраде и Габора Агостона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Hassan's claims contradict earlier claims from the historians David Ayalon, Iqtidar Alam Khan, Joseph Needham, Tonio Andrade and Gabor Ágoston.

Этот механизм токсичности имеет отношение к функции противораковых препаратов в виде алкилирующих противоопухолевых агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mechanism of toxicity is relevant to the function of anti-cancer drugs in the form of alkylating antineoplastic agents.

Психологи утверждают, что с возрастом время идет быстрее, но литература, посвященная этому возрастному восприятию времени, остается противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists assert that time seems to go faster with age, but the literature on this age-related perception of time remains controversial.

Эти результаты не противоречат друг другу, так как результат невозможности Голдрейха и Орена не укладывается в общую модель ссылочной строки или случайную модель оракула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results are not contradictory, as the impossibility result of Goldreich and Oren does not hold in the common reference string model or the random oracle model.

Эти двое сблизились, в основном из-за их шумного образа жизни и общего интереса к спортивным автомобилям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two grew close, largely due to their raucous lifestyle and a shared interest in sports vehicles.

Ее небывалый глубокий и философский стиль, а также противоречивая личность отмечали в чилийской поэзии до и после.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her unprecedented deep and philosophical style, as well as her controversial personality, marked a before and after in Chilean poetry.

Поэтому открытие броши Тара в 1850 году не могло быть более своевременным с точки зрения привлечения общественного интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discovery of the Tara Brooch in 1850 could therefore not have been better timed in terms of attracting public interest.

Она исполняет роль еще одного женского интереса Робба, по имени Джейн Вестерлинг, которая не имеет никакого сходства с Талисой вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fills the role of another female interest of Robb's, called Jeyne Westerling, who has no similarities with Talisa whatsoever.

Несмотря на противоречивое нерелигиозное мировоззрение, он считается одним из величайших классических арабских поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite holding a controversially irreligious worldview, he is regarded as one of the greatest classical Arabic poets.

Вот почему мы не принимаем редакторских решений, которые противоречат или игнорируют то, что говорят надежные источники по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we don't make editing decisions that contravene or ignore what the reliable sources say on the subject.

Интервалы каприччи противоречат ожидаемому формату сольного концерта, поскольку происходят до финального риторнелло Тутти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capricci intervals contradict the expected format of the solo concerto by occurring before the final ritornello of the tutti.

Эти обзоры пришли к различным выводам о том, что мы знаем, и дали противоречивые рекомендации относительно электронных сигарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those reviews have come to different conclusions about we know and have made contradictory recommendations about e-cigs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противоречит интересам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противоречит интересам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противоречит, интересам . Также, к фразе «противоречит интересам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information