Исполняющего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В следующем десятилетии она работала в качестве исполняющего обязанности доцента в Калифорнийском университете с 1976 по 1977 год. |
The following decade, she worked as an acting assistant professor at the University of California from 1976-1977. |
Тысячи боливийских фермеров, выращивающих коку, вышли в знак протеста в поддержку Моралеса и призвали к отставке Аньеса с поста исполняющего обязанности президента. |
Thousands of Bolivian coca farmers came out in protest in favour of Morales and called for the resignation of Añez as Acting President. |
С 2009 года он преподавал в Калифорнийском университете в Сан-Диего,где занимал должность заведующего кафедрой композиции и исполняющего обязанности заведующего кафедрой музыки. |
Since 2009, he has taught at the University of California, San Diego where he served as chair of the composition area and Acting Chair of the Music Department. |
Однако сотрудничество в рамках Комитета общественной безопасности, с апреля 1793 года фактически исполняющего обязанности правительства, начало разрушаться. |
However, cooperation within the Committee of Public Safety, since April 1793 the de facto executive government, started to break down. |
Ниже можно посмотреть видеозапись хора, исполняющего русскую народную песню под аккомпанемент ложки и балалайки. |
A video of a choir performing a Russian folk song with spoon and balalaika accompaniment can be found below. |
В июне 2001 года он занимал должность исполняющего обязанности командира, возглавляя отдел операций по хранению северных объектов. |
In June 2001, he held the rank of Acting Commander, leading the Custody Operations Division, North Facilities. |
С уходом Шанахана президент Трамп назначил Марка Эспера, министра армии, своим заместителем на посту исполняющего обязанности министра. |
With Shanahan's withdrawal, President Trump named Mark Esper, the Secretary of the Army, as his replacement as acting Secretary. |
25 мая 1777 года Элиот был назначен губернатором Гибралтара, сменив исполняющего обязанности губернатора Роберта Бойда. |
On 25 May 1777 Eliott was appointed Governor of Gibraltar, taking over from the acting Governor, Robert Boyd. |
Из-за задержания Муджиба Сайед Назрул Ислам занял пост исполняющего обязанности президента, а Таджуддин Ахмад был назначен первым премьер-министром Бангладеш. |
Due to Mujib's detention, Syed Nazrul Islam took over the role of Acting President, while Tajuddin Ahmad was named Bangladesh's first Prime Minister. |
В начале 1948 года он был назначен командиром 14-й пехотной дивизии в звании исполняющего обязанности генерал-майора, поскольку ее ГОК дислоцировался в Дакке, Восточный Пакистан. |
In the early part of 1948, he was given the command of the 14th Infantry Division in the rank of acting major-general as its GOC stationed in Dacca, East-Pakistan. |
13 ноября 2017 года президент Трамп объявил через Twitter, что Алекс Азар был его кандидатом на пост следующего секретаря HHS, который сменит исполняющего обязанности госсекретаря Эрика Харгана. |
On November 13, 2017, President Trump announced via Twitter that Alex Azar was his nominee to be the next HHS Secretary to succeed acting secretary Eric Hargan. |
Должность была повышена до исполняющего обязанности командующего в 1912 году. |
The position was elevated to Acting Commander in 1912. |
Кэррингтон возглавлял полицейское управление Комптона уже два года, сначала в качестве исполняющего обязанности шефа, а затем шефа полиции. |
Carrington had been in charge of the Compton Police Department for two years, first as acting chief, then chief. |
Он работает на исполняющего обязанности босса преступного синдиката Руланти. |
He works for the acting head of the Rulanti crime family. |
Он занимал должность исполняющего обязанности заместителя в течение нескольких месяцев, прежде чем был официально выдвинут на эту должность. |
He served as acting deputy for several months before being formally nominated for the position. |
После этой трагедии, город выбрал исполняющего обязанности мэра. |
In the wake of this tragedy, the town has selected an interim mayor. |
Лучано продолжал руководить своей криминальной семьей из тюрьмы, передавая свои приказы через исполняющего обязанности босса Дженовезе. |
Luciano continued to run his crime family from prison, relaying his orders through acting boss Genovese. |
Клэппер был утвержден Сенатом 5 августа и заменил исполняющего обязанности директора Дэвида К. Гомперта. |
Clapper was confirmed by the Senate on August 5, and replaced acting Director David C. Gompert. |
Тема первого сезона, например, не имеет ни терменвокса, ни ведущего сопрано, исполняющего мелодию. |
The first season's theme, for example, has neither a theremin nor a lead soprano vocal performing the melody. |
Меир занял пост исполняющего обязанности начальника политического отдела Еврейского агентства во время заключения Моше Шарета. |
Meir took over as acting head of the Political Department of the Jewish Agency during the incarceration of Moshe Sharett. |
Что ж, пусть это послужит примером для слуг, о том, что случается, когда они не исполняют моих приказов. |
Well, then that will show the servants What happens when they don't do as I say. |
При первом взгляде через купол или глобус три женщины исполняют интерпретирующий танец под музыку. |
At first seen through a dome or globe, three women perform a piece of interpretive dance to music. |
Леон здесь платит деньги, актёры исполняют свои роли, этот человек фотографирует весь этот цирк... |
Leon here is giving the money, the actors are playing their parts, this man photographs the whole circus... |
23 января 2019 года председатель Национального Собрания Хуан Гуайдо был объявлен этим органом исполняющим обязанности председателя. |
On 23 January 2019, the President of the National Assembly, Juan Guaidó, was declared the acting President by that body. |
Я исполняю приказ консула Рима, моего владыки силой клятвы, ради мира и народного спокой- ствия, на благо Республики! |
I'm following the orders of a consul of Rome, my master by oath, for the sake of peace and public order, for the good of the Republic. |
В октябре вышел оперный альбом Паяцы Руджеро Леонкавалло с Бочелли, исполняющим роль Канио. |
October saw the release of the opera album of Ruggiero Leoncavallo's Pagliacci with Bocelli singing the role of Canio. |
Кочегары переехали в Лондон, где Стокер стал исполняющим обязанности менеджера, а затем бизнес-менеджером театра лицей Ирвинга, Лондон, должность, которую он занимал в течение 27 лет. |
The Stokers moved to London, where Stoker became acting manager and then business manager of Irving's Lyceum Theatre, London, a post he held for 27 years. |
Его исполняют труппы неговорящих танцоров, историю рассказывает хор, стоящий у края сцены. |
It is performed by troupes of non-speaking dancers, the story being told by a chorus at the side of the stage. |
В обоих случаях песня сопровождала звезду фильма, исполняющую панч-данс. |
In both cases the song accompanied the film's star doing a punchdance routine. |
Вы не довольны тем, как я исполняю свои обязанности? |
Are you unsatisfied with the way I've performed my duties? |
You don't get many proper Egyptian belly dancers these days. |
|
Они исполняются перед различными человеческими или нечеловеческими аудиториями, либретто и костюмы иногда должны быть адаптированы, чтобы стать понятными для чужих культур. |
These are performed before various human or non-human audiences, the libretti and costumes sometimes having to be adapted to become understandable to alien cultures. |
Как будто нищий, которому я сегодня дал денег на самом деле был джинном, исполняющим желания. |
It's as if that panhandler I gave money to was a genie granting all my wishes. |
Исполняю твоё желание. |
Granting your wish. |
Хотя они обычно исполняются на Кувейтском диалекте, они были показаны с успехом даже в Тунисе. |
Although usually performed in the Kuwaiti dialect, they have been shown with success as far away as Tunisia. |
Я исполняю свои обязанности для сэра Артура согласно его желаниям, одно из них убедиться, что Вы подчиняетесь мне, и потому остаетесь здесь работать. |
I perform my duties for Sir Arthur as he wishes me to and one of them is to ensure that you obey me and thus continue in employment here. |
Когда Натаниэль Барнс заражается вирусом Алисы Тетч и возвращается в приют Аркхэм, Харви становится исполняющим обязанности капитана. |
When Nathaniel Barnes gets infected with the Alice Tetch virus and is remanded to Arkham Asylum, Harvey becomes the acting captain. |
Библейские пророчества исполняются ... |
The biblical prophecies are being fulfilled…. |
I'm from the Thunderbolt Circus... a flying dagger performer. |
|
Вы услышите непосредственно от некоторых глав управ, таких, например, как Джеймс Ниири, ныне, временно исполняющего обязанности казначея... |
You'll hear directly from some of these aldermen, including James Neary, now the interim treasurer. |
При поддержке исполняющего обязанности тренера, Ратайковски встретились и подписали с агентом по поиску талантов, который связался моделей Ford. |
With encouragement from an acting coach, Ratajkowski met and signed with a talent agent who contacted Ford Models. |
Вице-канцлер Вальтер Шеель был назначен исполняющим обязанности канцлера и исполнял свои обязанности до избрания Гельмута Шмидта 16 мая. |
Vice Chancellor Walter Scheel was appointed as Acting Chancellor and served until the election of Helmut Schmidt on 16 May. |
Боюсь, он больше не мой исполняющий обязанности лейтенанта. |
I'm afraid he is no longer my acting lieutenant. |
Его каденции для концерта Бетховена сегодня чаще всего исполняют скрипачи. |
His cadenzas for the Beethoven concerto are the ones most often played by violinists today. |
Двойные акты исполняют на сцене, телевидении и в кино. |
Double acts perform on the stage, television and film. |
Как исполняющая обязанность страшей сестры, вы должны быть примером для других. |
As acting sister, you should be an example to the others. |
С 11 часов этого утра исполняющим обязанности премьер министра стал Дэвид Карлетон. |
As of 11 o'clock this morning, the deputy Prime Minister David Carleton will be acting Prime Minister. |
И если я позволю вам работать с ошибочной информацией, значит я не исполняю свои обязанности регионального менеджера. |
And if I let you work with faulty information, well then I'm not doing my job as regional manager. |
What say our statutes, and how do our brethren observe them? |
|
Традиционную одежду в Панаме можно носить на парадах, где женщины и мужчины исполняют традиционный танец. |
Traditional clothing in Panama can be worn in parades, where the females and males do a traditional dance. |
В настоящее время исполняющим обязанности мэра города является губернатор провинции Ван Мехмет Эмин Бильмез. |
The current acting Mayor of the city is the Governor of the Province Van, Mehmet Emin Bilmez. |
12 марта 1967 года временный парламент Индонезии лишил Сукарно его оставшихся полномочий, и Сухарто был назначен исполняющим обязанности президента. |
On 12 March 1967, Sukarno was stripped of his remaining power by Indonesia's provisional Parliament, and Suharto named Acting President. |
Хотя чаще всего они исполняются в концертной обстановке, а не в обстановке церковного богослужения, у этой формы есть много примеров. |
Although most often performed in a concert setting rather than church worship setting, this form has many examples. |
Меня назначили исполняющим обязанности президента. |
They appointed me acting President. |
Версия Moody Blues примечательна тем, что это была их первая запись с участником группы Рэем Томасом, исполняющим вокальные партии. |
The Moody Blues' version is notable for the fact that it was their first recording with band member Ray Thomas singing the lead vocals. |
Пришелец, исполняющий его роль был пойман в ловушку с несколькими другими. |
The alien impersonating him was trapped with several others. |
Продюсеры EDM также исполняют свою музыку в концертной или фестивальной обстановке в том, что иногда называют живым ПА. |
EDM producers also perform their music live in a concert or festival setting in what is sometimes called a live PA. |
3 марта Эстрелья был провозглашен исполняющим обязанности президента, а Трухильо утвержден главой полиции и армии. |
On March 3, Estrella was proclaimed acting president, with Trujillo confirmed as head of the police and of the army. |
- исполняющий мелодию - chanter
- временно исполняющий обязанности президента - acting president
- исполняющий обязанности главы - acting head
- временно исполняющая обязанности менеджера - caretaker manageress
- исполняющий обязанности заместителя пресс-секретаря - acting deputy spokesperson
- солдат ,исполняющий "низкую" работу в качеставе наказания за нарушения правил - a soldier performing "low" work as a punishment for breaking the rules
- исполняющая среда - runtime
- временно исполняющий обязанности председателя правления ОАО "Газпром" - Acting Chairman of the Gazprom Management Committee
- исполняющий обязанности министра финансов Российской Федерации - Acting Minister of Finance of the Russian Federation
- исполняющий обязанности председателя - acting chairman
- актёр, исполняющий в трагедии роль короля - the tragedy king
- исполняющая обязанности управляющего - acting manageress
- исполняющий обязанности управляющего - acting manager
- исполняющие обязанности лидера партии - acting party leader
- исполняющий обязанности администратора - acting administrator
- исполняющий обязанности командира - acting commander
- исполняющий обязанности директора-распорядителя - acting executive director
- Исполняющая система - runtime system
- исполняющая сторона - performing party
- исполняющий обязанности главного исполнительного - acting chief executive
- исполняющий обязанности главного старшины - acting chief petty officer
- исполняющий обязанности мэра - acting mayor
- исполняющий обязанности начальника штаба - acting chief of staff
- исполняющий обязанности председателя правления - acting chairman of the board
- исполняющих сторон - performing parties
- лицо, временно исполняющее обязанности президента или директора - president pro tempore
- Лицо, исполняющее административную ответственность - person discharging managerial responsibility
- подпрограмма исполняющей системы - code helper
- физические лица, исполняющие - individuals executing
- список дел должностного лица, исполняющего, применяющего закон - executive calendar