Пружина "змейка" - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ходовая пружина - mainspring
винтовая пружина - helicoidal spring
пружина тормоза отката - recoil spring
дуговая пружина - bow spring
главная пружина - mainspring
радиальное лабиринтное уплотнение с прижимными пружинами - spring back radial seal
пружина инерционного предохранителя - safety pin spring
пружина балансирного бруса - equalizer spring
пружина ускорителя - speeder spring
стопорная пружина оси ролика - fastening spring for roll axis
Синонимы к пружина: весна, пружина, рессора, родник, источник, скачок
Значение пружина: Упругая стальная полоса, согнутая преимущ. спиралью.
Река Змейка - Zmeyka river
пружина "змейка" - snake webbing
боновое заграждение типа "красная змейка" - red snake
золотая змейка - gold snake
вертикальная змейка - vertical serpent
станок для изготовления пружин "змейка" - sinuous wire forming machine
горизонтальная змейка с лентой - trail the ribbon
Синонимы к змейка: фигура, цепь, молния, цепочка, змея, запястье, браслет, кукушкины слезки, застежка, сепаратор
Он отличался спиральными пружинами спереди, листовыми пружинами и живой осью сзади, а также барабанными тормозами на всех четырех колесах. |
It featured coil springs in front, leaf springs and live axle in rear, and drum brakes on all four wheels. |
Угол кухни отгораживал старый диван, который топорщился вылезшими сквозь истлевшую обивку пружинами. |
An old couch stood in one corner of the kitchen, its springs flowering through the rotting cushions. |
Ничто не дрогнуло в лице сестры Агаты, только рот стал совсем как сжатая до отказа пружина да кончик трости немного опустился. |
Sister Agatha's features remained expressionless, but her mouth tightened like an overwound spring, and the tip of the cane lowered itself an inch or two. |
Система подвески переднего моста представляла собой заднюю балку в сборе на спиральных пружинах, с двойным колесом шины на каждой стороне балки. |
Ozone cracks were commonly seen in automobile tire sidewalls, but are now seen rarely thanks to these additives. |
В темноте позвоночник Фила застыл, будто сжатая пружина, а руки, державшиеся за скобы, налились свинцом. |
In the darkness Phil's spine stiffened to condensed steel and his hands clutching the clamps became those of a gorilla. |
And that will be the mainspring of his desire for her. |
|
А здесь ты получаешь королевское ложе, перины с новейшими пружинами, и кровати люкс, весь Империал Пэрадайз. |
And over there you got your queens and... Your Quad Spring series, and your deluxe 1000s, all the way to the Imperial Paradise. |
Когда пружина оставалась в заполнителе, рабочие знали, что забыли вставить ее, и могли легко исправить ошибку. |
When a spring remained in the placeholder, the workers knew that they had forgotten to insert it and could correct the mistake effortlessly. |
Крошечная пружина кручения тянет катушку и указатель в нулевое положение. |
A tiny torsion spring pulls the coil and pointer to the zero position. |
Подвижные фрикционные пластины оснащены боковыми направляющими ребрами, взаимодействующими с пружинами через опорную пластину. |
The movable friction plates are equipped with lateral guiding ribs interacting with the springs via the support plate. |
There must have been a secondary spring under the flap. |
|
Тем не менее, у России еще осталась встроенная пружина, которая выстрелила в 1999 году. |
It does, however, still have the built-in spring that uncoiled in 1999. |
Пневматика от твоей базуки, карта города, пружина, и горячий сандвич с тунцом. |
The pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring, and a tunafish sandwich. |
За стеной Шрив скрипнул пружинами кровати, зашуршали его шлепанцы по полу. |
Through the wall I heard Shreve's bed-springs and then his slippers on the floor hishing. |
Ну, знаешь, честно говоря это должна была быть не молния, а золотая змейка. |
Well, you know, to tell you the truth it wasn't meant as a lightning bolt, but as a golden zigzag. |
Осталось ждать, когда пружина разожмется. |
Now to wait for the spring to uncoil. |
Направо водили поджарую красавицу Фру-Фру, которая, как на пружинах, переступала на своих эластичных и довольно длинных бабках. |
On the right was led in Frou-Frou, lean and beautiful, lifting up her elastic, rather long pasterns, as though moved by springs. |
В его обивке и пружинах таится какая-то сила, притягательная и до сих пор не исследованная. |
There is a certain attractive, unfathomed force hidden in its covering and springs. |
Like a green snake through a sugarcane cake. |
|
Он приподнял покровы и обеими руками стал шарить между пружинами. |
He raised the covering and groped among the springs with both his hands. |
Oh poisonous beloved, come to me |
|
At long last the spring was properly installed. |
|
I'm an honest little rattlesnake. |
|
Не скажу,что она прекрасно выглядит... да и у напольных весов пружина не выдерживает... но если хочешь, я могу тебя с ней познакомить. |
Now, I wouldn't call Janice easy on the eyes- or the springs of a bathroom scale- but if you want, I could set you up. |
Змея приблизительно в пятнадцать аршин и толщиной в человека, как пружина, выскочила из лопухов. |
A snake about thirty feet long and as thick as a man uncoiled like a spring and shot out of the weeds. |
Они сидят рядышком на продавленном сиденье со сломанными пружинами. |
They sit side by side on the sagging and brokenspringed seat. |
Но стальная спиральная пружина, которую нужно было вогнать на свое место, была упряма, а дедушка был терпелив. |
But the steel spring which had to be pressed back into place was proving stubborn, and his grandfather was very patient. |
Finally, after about a year the little guy crawls back on the porch. |
|
Сандвич был хороший, пружина немного ржавая, с остальным я смогу работать. |
The sandwich was fair, the spring was a little rusty, the rest of the materials I'll make do. |
Молодая женщина лежала в такой непринужденной позе, что, заслышав, как открывается дверь, подскочила, точно пружина. |
The attitude had been so full of abandonment that she bounded up like a spring on hearing the door open. |
The return spring on the throttle cable, or... |
|
Удержание пружин закрытыми также уменьшает риск падения конечности между зазорами в пружинах и падения остальной части тела с трамплина. |
Keeping the springs covered also reduces the risk of a limb falling between the gaps in the springs and the rest of the body falling off the trampoline. |
Вода под давлением поступает в точку А. Б-это эластичная диафрагма, а над ней-слабая пружина, толкающая ее вниз. |
The water under pressure enters at A. B is an elastic diaphragm and above it is a weak spring pushing it down. |
Когда становилось холодно, пружина сжималась, закрывая заслонку. |
When cold, the spring would contract, closing the choke plate. |
Пружина, прикрепленная к простому двухпозиционному храповому механизму, может создать кнопку или плунжер, который нажимается или переключается между двумя механическими состояниями. |
A spring attached to a simple two position ratchet-type mechanism can create a button or plunger that is clicked or toggled between two mechanical states. |
Пружина слабая и может закрыть вход только потому, что давление воды выравнивается с обеих сторон диафрагмы. |
The spring is weak and is only able to close the inlet because water pressure is equalized on both sides of the diaphragm. |
Парус площадью 10 м2 состоял из четырех квадрантов полиэтиленнафталата толщиной 12 мкм, поддерживаемых четырьмя бистабильными волоконно-углеродными ленточными пружинами. |
The 10 m2 sail was made up of four quadrants of 12 µm thick polyethylene naphthalate, supported by four bistable carbon-fiber tape springs. |
Кровать сделана из прочной ткани, хотя сама по себе она не эластична; эластичность обеспечивается только пружинами. |
The bed is made of a strong fabric, although this is not itself elastic; the elasticity is provided only by the springs. |
Система находится в равновесном состоянии, когда пружина статична. |
The system is in an equilibrium state when the spring is static. |
Пружина должна подчиняться закону Гука, который гласит, что растяжение пружины y пропорционально приложенной к ней силе F. |
A spring should obey Hooke's law which states that the extension of a spring y is proportional to the force, F, applied to it. |
Катушечная пружина, живая задняя ось и приводной вал были взяты из заднеприводной Короллы. |
The coil-sprung, live rear axle and the drive shaft was taken from the rear-wheel drive Corolla. |
Это уменьшает момент рычага, и пружина будет предлагать большее сопротивление пружины. |
This decreases the moment arm and the spring will offer a greater spring resistance. |
Теперь композитная система подвески используется в основном в 2-х колесных машинах, а также листовая пружина состоит из композитного материала в 4-х колесных машинах. |
Now, composite suspension system are used mainly in 2 wheelers and also leaf spring are made up of composite material in 4 wheelers. |
Он использовал типичную установку тележки-рукоятки и спиральные пружины спереди и ось под напряжением с листовыми пружинами сзади. |
It used a typical truck setup of A-arms and coil springs in front and a live axle with leaf springs in back. |
Подвеска состоит из двойных поперечных рычагов для передних и задних колес, дополненных опорными пружинами подушек безопасности. |
The suspension consists of double wishbones for both the front and rear wheels, supplemented by air-bag support springs. |
В этих муфтах спиральная пружина оборачивается вокруг ведомого вала и удерживается в расширенной конфигурации рычагом отключения. |
In these clutches, a coil spring is wrapped around the driven shaft and held in an expanded configuration by the trip lever. |
Бамперы были стильной, но неэффективной конструкцией биплана, установленной на телескопических пружинах. |
Bumpers were a stylish but ineffective biplane design, mounted against telescoping springs. |
Кроме того, трубка удваивается как пружина, что помогает восстановить рычаги и заглушку в их закрытое положение. |
In addition, the tube doubles as a spring, which helps restore the levers and the plug to their closed position. |
Конструкция может варьироваться, но обычно это спиральная пружина, содержащаяся в горизонтальной трубе с канатным барабаном на конце. |
The design can vary but is typically a coiled spring contained within a horizontal tube with a rope drum on the end. |
Г-образная пружина возвращает рукоятку в исходное положение после каждого зацепления. |
These functional roles are contributed by the tails of the histone subunits. |
Затем, когда свет включен, пружина раскручивается, поворачивая генератор, чтобы обеспечить питание для запуска света. |
Studies have shown that one modification has the tendency to influence whether another modification will take place. |
Задняя подвеска с пятью звеньями на спиральных пружинах заменяет листовые пружины для модели 1500. |
A coil spring five-link rear suspension replaces the leaf-springs for the 1500. |
Система подвески переднего моста представляла собой заднюю балку в сборе на спиральных пружинах, с двойным колесом шины на каждой стороне балки. |
The front axle suspension system was trailing beam assemblies on coil springs, with a dual tire wheel on each side of the beam. |
Традиционно в качестве основной пружины силовой установки используется смазанная жиром стальная спиральная пружина. |
Traditionally, a grease-lubricated steel coil spring is used as the powerplant main spring. |
Такое сиденье может поддерживаться пружинами. |
Such a seat may be supported by springs. |
Внутренние механизмы позволяют аккуратно наматывать и разматывать трос, в то время как мощная пружина запускает грейпнель. |
Internal mechanisms allow the cable to be neatly wound and unwound, while a powerful spring launches the grapnel. |
Затем энергия от главной пружины приводит в действие часовой механизм до тех пор, пока он не иссякнет, требуя, чтобы пружина была снова заведена. |
Then the energy from the mainspring powers the watch movement until it runs down, requiring the spring to be wound again. |
Еще одним преимуществом этого устройства является то, что главная пружина не может быть сломана чрезмерным ручным заводом. |
A further advantage of this device is that the mainspring cannot be broken by excessive manual winding. |
Работа Болле с пружинами началась с художественного автомобиля-пружинного автомобиля-автомобиля, покрытого пружинами. |
Bolle's work with springs started with an art car - The Spring Car - a car covered with springs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пружина "змейка"».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пружина "змейка"» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пружина, "змейка" . Также, к фразе «пружина "змейка"» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.