Рабочая демократия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рабочая демократия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
working democracy
Translate
рабочая демократия -

- рабочий

имя прилагательное: working, operative, operating, worker, workman, laboring, labouring, full-time

имя существительное: worker, laborer, labourer, workman, working man, operator, laboring man, hand, roustabout, mudlark

- демократия [имя существительное]

имя существительное: democracy



Коммунистическая польская объединенная рабочая партия распалась 29 января 1990 года и преобразовалась в Социал-Демократическую Республику Польша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The communist Polish United Workers' Party dissolved itself on 29 January 1990 and transformed itself into the Social Democracy of the Republic of Poland.

Восточная конференция За демократию на рабочем месте и Западная рабочая Кооперативная конференция проводят конференции раз в два года для своих соответствующих регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eastern Conference for Workplace Democracy and Western Worker Co-operative Conference hold conferences every other year for their respective regions.

Социал-демократическая Рабочая партия Германии была основана в 1869 году под влиянием Маркса и Энгельса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Social Democratic Workers' Party of Germany was founded in 1869 under the influence of Marx and Engels.

Рабочая атмосфера будет состоять из чистого кислорода при давлении в пять раз меньше нормального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ship's atmosphere will be pure oxygen at twenty percent of normal pressure.

Был составлен перечень, в который вошли в целом 131 рабочая программа, из которых 76 были определены как важнейшие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total number of 131 business applications were inventoried, of which 76 have been identified as business-critical.

Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group.

Предлагается, что по этому пункту повестки дня Рабочая группа могла бы обсудить вопросы, связанные с технической поездкой во Фрибур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that under this agenda item the Working Party may wish to discuss issues arising from the technical visit to Fribourg.

Рабочая группа считает неоспоримым тот факт, что 12 февраля 2014 года тысячи венесуэльцев собрались на нескольких площадях Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considers that it is indisputable that thousands of Venezuelans gathered in various squares in Caracas on 12 February 2014.

Ожидается, что Рабочая группа прежде всего рассмотрит вопрос о признании и приведении в исполнение обеспечительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group is expected to consider first the issue of recognition and enforcement of interim measures.

Рабочая группа готова принять новых членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New working group members were welcome.

В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions.

Рабочая группа продолжит рассмотрение проблем в области оценки соответствия, в частности проблем, с которыми сталкиваются страны с переходной экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party will continue to consider problems in conformity assessment and, in particular, those faced by countries in transition.

В динамичной продукции из Азии в основном представлена промышленная продукция, для производства которой требуется высококвалифицированная рабочая сила/технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic products from Asia are clearly concentrated in the group of high skill/technology manufactures.

Рабочая группа пришла к мнению, что большинство Сторон Конвенции, включая страны ВЕКЦА и ЮВЕ, ввели в действие адекватное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considered that adequate legislation had been introduced by the majority of the Parties, including those from EECCA and SEE countries.

Кроме того, рабочая группа просила г-жу Моток подготовить к ее сессии 2002 года вводный рабочий документ о переходном правосудии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working group also requested Ms. Motoc to prepare an introductory working paper on transitional justice for its 2002 session.

Рабочая группа высказала мнение о том, что подробное описание схем образования и рассеяния озона выходит за рамки ее ключевых функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working group felt that it was beyond its core competence to give a detailed description of ozone formation and dispersion patterns.

Рабочая группа также приняла к сведению исследование Европейской комиссии об экономических последствиях ответственности перевозчика для интермодальных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party also took note of the European Commission study on the economic impact of carrier liability on intermodal transport.

Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group.

В судебной системе Ирана была создана новая рабочая группа, в задачу которой входит предотвращение смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran's judicial system has created new work groups to prevent capital punishment.

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

Если у вас учебная или рабочая учетная запись, возможно, ваш администратор будет управлять предоставлением новых возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have a work or school account, your administrator may control when you see new features.

Также я на сильных медикаментах, и у меня не рабочая правая рука, рука, которой я пишу и стреляю Поэтому я не могу написать отчет или держать пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I'm on permanent heavy meds, and I have a useless right hand, the hand that I write and shoot with, so I can't fill out a report or hold a gun.

Понимая эти проблемы, рабочая группа Белого дома попыталась выработать более гибкую и децентрализованную концепцию выживания власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of these challenges, the White House task force tried to conceive of a more flexible, and de-centralized, idea of what it meant for the government to survive.

Старая сильная рабочая лошадь возвращалась домой коротким ровным галопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old, strong, farmbred horse returned home at its slow and steady canter.

Это моя рабочая теория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my working theory.

Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Task Force X is broadcasting in the blind, over.

Дверь зала открылась, и вошел Джефф, неся ящик с инструментами, его рабочая шапочка натянулась на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A door to the room opened and Jeff came in, carrying the tool case, his worker's cap pushed back on his head.

Рабочая версия - мы имеем дело с кражей со взломом, которая плохо закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating theory is that we're looking at a burglary gone bad.

Это - моя рабочая гипотеза, да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is my working assumption, yes.

При всех этих сокращениях, ее рабочая нагрузка увелчилась

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all the cutbacks, her workload increased.

Бывший демократ Ганнибал Хэмлин из штата Мэн был выдвинут на пост вице-президента, чтобы сбалансировать билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A former Democrat, Hannibal Hamlin of Maine, was nominated for Vice President to balance the ticket.

Вандерверт также утверждал, что эта рабочая память/мозжечковая петля положительной обратной связи ответственна за эволюцию языка в рабочей памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vandervert also argued that this working memory/cerebellar positive feedback loop was responsible for language evolution in working memory.

Рабочая полиция - это пример вынужденного альтруизма, когда выгоды от воспроизводства рабочей силы сводятся к минимуму, а от воспитания потомства королевы-к максимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worker policing is an example of forced altruism, where the benefits of worker reproduction are minimized and that of rearing the queen's offspring maximized.

Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum.

Рабочая неделя с понедельника по пятницу; 8 часов в день, всего 40 часов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working week is Monday to Friday; 8 hours per day, 40 hours in total per week.

В отличие от неформального сектора экономики, формальная рабочая сила в стране вносит свой вклад в валовой национальный продукт этой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the informal sector of the economy, formal labour within a country contributes to that country's gross national product.

Рабочая сила, чтобы добывать, транспортировать, вырезать и устанавливать столько песчаника, должно быть, столкнулась с тысячами, включая многих высококвалифицированных ремесленников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labour force to quarry, transport, carve and install so much sandstone must have run into the thousands including many highly skilled artisans.

В целом в Колумбии 48-часовая рабочая неделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, Colombia has a 48-hour working week.

25 июня 1915 года рабочая группа из города Торонто разорвала рельсы линии Метрополитен вдоль Йонг-стрит от линии CPR crosstown на север до Фарнхэм-Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 25, 1915, a City of Toronto work team ripped up the tracks of the Metropolitan Line along Yonge Street from the CPR crosstown line north to Farnham Avenue.

МККК предлагает привлекательные карьеры для выпускников университетов, особенно в Швейцарии, но рабочая нагрузка в качестве сотрудника МККК очень велика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICRC offers attractive careers for university graduates, especially in Switzerland, but the workload as an ICRC employee is demanding.

Раннее законодательство было связано с бродягами и созданием трудоспособного труда, особенно в то время, когда рабочая сила была в дефиците после Черной Смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early legislation was concerned with vagrants and making the able-bodied work, especially while labour was in short supply following the Black Death.

Рабочая гипотеза Берна и Николса заключалась в том, что адаптация к подземной среде произошла в Лондоне только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byrne and Nichols' working hypothesis was that adaptation to the underground environment had occurred locally in London only once.

Типичная рабочая неделя-пять дней, с воскресенья по четверг, с 8,4 часами в день в качестве стандарта, с чем-либо сверх этого считается сверхурочной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical workweek is five days, Sunday to Thursday, with 8.4 hours a day as the standard, with anything beyond that considered overtime.

Президент-демократ Джимми Картер помиловал, смягчил или отменил приговоры 566 человек,а в дополнение к этому помиловал более 200 000 уклонистов от призыва во Вьетнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Democratic president Jimmy Carter pardoned, commuted or rescinded the convictions of 566 people, and in addition to that pardoned over 200,000 Vietnam War draft dodgers.

Два сенатора от штата-республиканец Ричард Шелби и демократ Дуг Джонс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state's two U.S. senators are Republican Richard C. Shelby and Democrat Doug Jones.

Глоб-демократ не поддержал Голдуотера, и Бьюкенен предположил, что между газетой и президентом Линдоном Б. Джонсоном существует тайное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Globe-Democrat did not endorse Goldwater and Buchanan speculated there was a clandestine agreement between the paper and President Lyndon B. Johnson.

За линией фронта рабочая сила должна была быть перенаправлена от менее необходимых видов деятельности, которые были роскошью во время тотальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the lines labor power had to be redirected away from less necessary activities that were luxuries during a total war.

Рабочая поверхность присоски выполнена из эластичного, гибкого материала и имеет криволинейную поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working face of the suction cup is made of elastic, flexible material and has a curved surface.

Рабочая среда, описанная в книге, во многом противоположна традиционному менеджменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work environment described in the book is in many ways opposite of traditional management.

Те, у кого есть одна рабочая копия, являются носителями и в остальном в основном здоровы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with a single working copy are carriers and otherwise mostly healthy.

Таким образом, рабочая память может рассматриваться как основа внимания и поведенческого торможения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, working memory can be seen as fundamental to attention and behavioral inhibition.

Во всех этих системах рабочая жидкость нагревается концентрированным солнечным светом, а затем используется для производства электроэнергии или накопления энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the child is also shaved, and an amount of money equaling the weight of the child's hair is donated to the poor.

Старший демократ Билл Паскрелл выступал за внесение изменений в USMCA, чтобы она могла пройти Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior Democrat Bill Pascrell argued for changes to the USMCA to enable it to pass Congress.

С 520-миллионными рабочими индийская рабочая сила является второй по величине в мире по состоянию на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 520-million-workers, the Indian labour force is the world's second-largest as of 2019.

Рабочая копия Писающего мальчика стоит на платформе станции Хамамацучо в Токио, Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A working replica of Manneken Pis stands on the platform of Hamamatsuchō Station in Tokyo, Japan.

Рабочая сила на каждой плантации была разделена на банды, определяемые возрастом и физической подготовкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workforce on each plantation was divided into gangs determined by age and fitness.

Эта рабочая страница отслеживает создание статей для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This working page tracks the creation of articles for them.

Рабочая сила, доступная для работы в Нормандии, была дополнительно сокращена за счет призыва на военную службу и заказов на боеприпасы для армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The labor force available to work on the Normandies was further reduced by conscription and orders for munitions for the Army.

Рабочая партия Курдистана позже отказалась от марксизма-ленинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kurdistan Workers' Party later abandoned Marxism-Leninism.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рабочая демократия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рабочая демократия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рабочая, демократия . Также, к фразе «рабочая демократия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information