Кражей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кражей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
by theft
Translate
кражей -


После кражи итальянская полиция создала специальную группу по борьбе с кражей произведений искусства с конкретной целью повторного приобретения утраченных и украденных произведений искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the theft, Italian police set up an art theft task force with the specific aim of re-acquiring lost and stolen art works.

Даже если допрашиваемый проявляет больше признаков вины, таких как потливость и уклонение от ответов, он все равно делает предположение, когда они связывают эти симптомы с кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the questionee shows more signs of guilt, such as sweating and avoiding answers, one is still making an assumption when they link these symptoms to the theft.

Кроме того, компания Huawei уже нарушала правила этики, например, занимаясь кражей коммерческих тайн своих конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Huawei also has a history of ethical violations, including stealing secrets from its competitors.

Промышленный шпионаж был замешан в чуме конденсаторов, в связи с кражей формулы электролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial espionage was implicated in the capacitor plague, in connection with the theft of an electrolyte formula.

Два его выступления в качестве истца были связаны с кражей его одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of his appearances as plaintiff involved the burglary of his clothes.

В статье не приводятся обстоятельства, связанные с кражей подлинного знака на могиле Освальда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article doesn't give the circumstances relating to the theft of the original marker at Oswald's grave.

А ты что-нибудь сделала с кражей поясничной подушки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have you done anything about Herbal Pillowgate?

Страйер заявил, что Huawei давно занимается кражей интеллектуальной собственности и нарушает антикоррупционные законы по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There’s a long track record of intellectual property theft by Huawei and of violations of corruption laws around the world, said Strayer.

Но зачем возвращать книгу, после всех сложностей, связанных с ее кражей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why give the book back after going to all that trouble to steal it?

Неплохо вышло с кражей моих идей о сложных волновых функциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice job stealing my ideas about complex wave functions.

Кражей в особо крупных размерах, контрафакцией, преступном сговоре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand theft, counterfeiting, criminal conspiracy...

А остальным не повезло стоять на грани выбора между кражей и голодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the rest are a stroke of bad luck away from having to choose between stealing and starving.

Этот список включает в себя те, которые связаны с кражей или компрометацией 30 000 или более записей, хотя многие более мелкие нарушения происходят постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list includes those involving the theft or compromise of 30,000 or more records, although many smaller breaches occur continually.

Если ты берешь деньги без спроса... разве это не будет кражей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you take the money without his permission isn't that stealing?

Готовишься немного перед кражей коктейлей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing a bit of pilfering before cocktails?

Получение чего-либо меньшего будет считаться эксплуатацией, кражей рабочей силы или ростовщичеством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving anything less would be considered exploitation, theft of labor, or usury.

Идея состояла бы в том, чтобы Бюро по связям с общественностью го просматривало документы, не беспокоясь о том, что они связаны с кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea would be for the GO's Public Relations Bureau to view the documents without worrying about being connected to the theft.

С тех пор, как меня поймали за кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the salesperson caught me shoplifting.

Я понял, что будет дешевле и безопаснее смириться с кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it was cheaper and safer just to eat the loss.

Виной этому была старая уловка с кражей угля, на которой он в конце концов попался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that old coal-stealing ruse of his practised once too often.

Сейчас это просто теория. Но все это время мы думали, что за кражей стоит Лос Сангрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so this is just a theory right now, but all along we were thinking it was Los Sangres who stole the money back.

Госдепартамент утверждал, что добавление дополнительных гендерных полей в форму паспорта предотвратит усилия агентства по борьбе с кражей личных данных и мошенничеством с паспортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Department argued that adding additional gender fields to the passport form would prevent the agency's efforts to combat identity theft and passport fraud.

Рабочая версия - мы имеем дело с кражей со взломом, которая плохо закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating theory is that we're looking at a burglary gone bad.

У владельца завода по переработке были проблемы с кражей металла, так что он нанял его охранником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the processing plant was having problems with scrap metal theft so he hired him on to work security.

Я бы тоже назвал это непристойной магазинной кражей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd have to call that indecent shoplifting.

Большой город воспитал особый вид воров, живущих исключительно кражей собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large city has evolved a special class of thief who lives exclusively on the theft of dogs.

Никто не убеждал вас управлять командой 16-летних юнцов, занимающихся кражей машин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody persuaded you to con sixteen-year-olds into jacking cars.

Нет никаких известных публичных судебных разбирательств, связанных с предполагаемой кражей электролитных формул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no known public court proceedings related to alleged theft of electrolyte formulas.

Учитывая время между кражей и взрывом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the time elapsed between the theft and, uh, the detonation?

В высотном кондоминиуме перед кражей грабитель закачал пары ацетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burglar pumped acetone gas into a high-rise condo before he robbed the place.

Как насчёт того, где вы были между кражей бумажника и моментом, когда вы пришли домой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about where you were between the time your wallet was stolen and the time you got home?

Другой ключевой случай может быть назван кражей финансовой личности, обычно о краже информации о банковском счете и кредитной карте, а затем использовании или продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key case can be referred as Financial Identity Theft , usually about bank account and credit card information being stolen, and then used or sold.

Мэтью застал тебя за кражей ключей, поэтому ты убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner caught you returning with his keys, so you killed him.

Карьера викария была весьма выдающейся вплоть до 1907 года, когда на нее обрушился скандал с кражей драгоценностей Ирландской короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicars' career was very distinguished until 1907 when it was hit by the scandal of the theft of the Irish Crown Jewels.

Год рождения обычно считается чем-то, что нужно сохранить, даже перед лицом проблем с кражей личных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birth year is usually considered something to be kept, even in the face of identity-theft concerns.

Микс был осужден по федеральному обвинению в том, что он был преступником с огнестрельным оружием и крупной кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meeks was convicted of federal charges of being a felon in possession of a firearm and grand theft.

В Мексике существует вера в существо под названием нахуаль, которое традиционно ограничивается кражей сыра и изнасилованием женщин, а не убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mexico, there is a belief in a creature called the nahual, which traditionally limits itself to stealing cheese and raping women rather than murder.

Согласно закону это называется кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the law, this is called a theft.

Рон чтобы защитить вас от спама обрезную его кражей базы 97.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ron LeFlore edged him out by stealing 97 bases.

Это означает, что если китайское правительство прикажет компаниям занимаеться шпионажем или кражей, то они не смогут оказывать сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means there is no way to challenge the Chinese government if it orders a company to spy or steal.

Он считал недопустимым красть лишь в том случае, если подобный акт стяжания или наживы так и назывался кражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not think it was wise for any one to steal anything from anybody where the act of taking or profiting was directly and plainly considered stealing.



0You have only looked at
% of the information