Расширение масштабов плана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расширение масштабов плана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scale-up plan
Translate
расширение масштабов плана -

- расширение [имя существительное]

имя существительное: expansion, enlargement, extension, widening, development, dilation, dilatation, distension, distention, escalation

- масштаб [имя существительное]

имя существительное: scale, scope, measure, caliber, calibre, gauge, gage, rule

сокращение: ga.

- план [имя существительное]

имя существительное: plan, design, outline, scheme, schema, schedule, blueprint, layout, program, syllabus



Поэтому предпринимаются усилия по расширению масштабов деятельности Университета мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts are therefore being made to expand the scope of University activities.

В 2013 году институт принял решение о расширении масштабов использования Openmr и уменьшении масштабов бумажных систем во всех своих более чем 400 медицинских учреждениях и учреждениях субпартнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the institute decided to scale-up on OpenMRS and scale-down paper-based systems in all its over 400 health facilities and sub-partners' facilities.

Для успешного решения этой задачи решающее значение имеют расширение масштабов сотрудничества и координации, реформирование самих учреждений и наличие достаточно квалифицированных и опытных кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New levels of cooperation and coordination, changes in the institutions themselves, and sufficiently trained and experienced personnel are critical to success.

Однако по мере расширения масштабов мирового туризма стали ощущаться разнообразные вызывающие обеспокоенность социальные и экологические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As world tourism continued to expand, however, a disturbing array of social and environmental impacts began to present themselves.

Вызывают тревогу темпы расширения масштабов незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими, и в этой связи требуется тесное взаимодействие государств для укрепления применяемых ими режимов контроля для борьбы с этой проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants is growing at an alarming rate and States must work closely to strengthen their control regimes to combat the problem.

Конкурирующий процесс в целях выделения средств на инновационные проекты и расширения до необходимых масштабов тех из них, которые оказываются успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Competitive process to award funding for innovative projects, and to support expansion to scale for those proving success Medium.

Усилия, направленные на расширение масштабов предоставления услуг по лечению, продолжали набирать темпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expand treatment continued to gather momentum.

Этот рост был мотивирован расширением масштабов производства, которое стало возможным благодаря инвестициям, вложенным в предшествующие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This growth resulted from increased oil industry activity due to investment in earlier years.

Расширение возможностей должно быть направлено на сокращение масштабов социального, этнического и гендерного неравенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expand opportunities will be geared to reducing social, ethnic and gender inequalities.

В результате расширения масштабов операций на местах возникнет необходимость в организации дополнительного обучения персонала по вопросам информационных систем и связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased operations in the field will require additional training of staff on information systems and communication.

На этом совещании были также намечены стратегии в области уменьшения масштабов нищеты, совершенствования порядка распределения доходов и расширения занятости и повышения производительности труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting also identified policies to alleviate poverty, improve income distribution and increase employment and labour productivity.

За счет сокращения масштабов нищеты и расширения масштабов процветания крупного среднего класса расширяется участие на рынке капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By decreasing poverty and broadening prosperity to a large middle class, capital market participation is enlarged.

Показатели объема утвержденных средств и числа утвержденных проектов также изменились в сторону расширения масштабов национального исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approvals in terms of the value and number of projects have moved in conformity towards greater national execution.

Как представляется, во многих странах застопорилась работа по расширению масштабов применения доказавших свою эффективность методов ВИЧ-профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, progress in scaling up proven HIV prevention methods appears to have stalled.

Британская Колумбия будет также использовать федеральные средства для расширения масштабов и пропаганды Программы по оказанию услуг жертвам насилия с учетом культурного многообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British Columbia will also utilize federal funds to expand their Victim Services' Multicultural Outreach program.

Необходимо создать более благоприятные условия для финансирования развития путем совершенствования и расширения помощи в целях развития, направленной на сокращение масштабов нищеты и обеспечение устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better financing for development is needed through improved and increased development assistance targeting poverty reduction and sustainable development.

«США не захотели предоставить нам смертельные оборонительные вооружения из-за опасений, что это может привести к обострению конфликта и расширению его масштабов, — объяснил Найем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The United States didn’t want to give us lethal defensive weapons because they were concerned it would exaggerate this conflict and provoke a bigger conflict,” said Nayyem.

Их успех дал толчок развитию местной экономики, способствовал увеличению налоговых поступлений в госбюджет и расширению масштабов предоставляемых несельскохозяйственных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their success boosted local economies, raised Government tax receipts and increased the provision of non-agricultural services.

Во многих замечаниях также подчеркивалась необходимость дальнейшей реализации или расширения масштабов осуществляемой деятельности по предоставлению политических консультаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many comments also called for continuing or expanding existing policy advisory activities.

Требуются весьма значительное и стабильное расширение масштабов оказания качественных медицинских услуг и увеличение числа квалифицированных хирургов, специализирующихся по свищам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dramatic and sustainable scaling-up of quality treatment services and trained fistula surgeons is needed.

К ним относятся изменения в политической обстановке, установление национальных целевых показателей, проведение оценки потребностей в ресурсах, расширение масштабов лечения и активизация деятельности по профилактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those elements include changes in the political environment, setting national targets, estimating resource needs, expanding treatment and intensifying prevention.

Технические новшества способствовали как совершенствованию процесса производства, так и расширению ассортимента и масштабов распространения продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technological innovation has enhanced both the production process and the range and reach of products.

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

Первое десятилетие переходного этапа в Республике Молдова характеризовалось экономическим спадом и расширением масштабов нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first decade of transition was characterized by economic recession and an increasing poverty rate.

Мы идем по правильному пути в направлении расширения масштабов работы, с тем чтобы охватить оперативные аспекты резолюции 1373, согласно новой программе работы на трехмесячный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are on the right course to expand the scope of work to cover the operational aspects of resolution 1373, as set out in the new quarterly work programme.

По мере роста населения и расширения масштабов развития в 1960-х годах вопрос о защите озера становился все более насущным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the population grew and development expanded in the 1960s, the question of protecting the lake became more imperative.

Как общий объем торговли и перевозок, так и расширение их масштабов в последние годы затрудняют пресечение незаконного оборота методом выборочных проверок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the absolute volume and recent increases in trade and transportation make interdiction by random checks more difficult.

Расширение означает расширение масштабов компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expansion means enlarging the scale of a company.

Было установлено, что между незаконной торговлей наркотиками и расширением масштабов применения стрелкового оружия существует явная взаимосвязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clear link had been established between the illicit trade in narcotic drugs and increased use of small arms.

Кроме того, расширению масштабов нищеты способствовало также нерациональное распределение дохода в сочетании с неэффективным функционированием сетей социальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, a combination of poor income distribution and ineffective safety nets has led to the further spread of poverty.

Поскольку Асад упорствует и сохраняет свою боеспособность, идут разговоры о том, что американцы думают теперь о расширении масштабов своей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Assad’s resilience, the Obama administration is now said to be considering an expansion of the scope of its aid.

С целью сокращения масштабов ущерба, причиненного бесконтрольной вырубкой деревьев, будут начаты работы по лесонасаждению и расширены программы создания плит, эффективных с точки зрения расхода топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To mitigate the damage created by uncontrolled tree cutting, tree planting activities will be initiated and programmes for fuel efficient stoves will be expanded.

В развитых странах экономический спад имеет серьезные социальные последствия: рост безработицы, маргинализация, расширение масштабов преступности и наркомании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the developed countries, the economic recession had had serious social consequences: increased unemployment, marginalization, mounting crime and drug addiction.

Несмотря на расширение масштабов потребления древесины для производства энергии, площадь лесов и запасы леса на корню в регионе растут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the increasing rate of wood consumption for energy, the region's forests are increasing in area as well as standing volumes.

В 1930 году этот список был расширен и включал тех, кто арендовал промышленные предприятия, например лесопилки, или тех, кто сдавал землю в аренду другим фермерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1930, this list was extended to include those who were renting industrial plants, e.g. sawmills, or who rented land to other farmers.

Ты его убьешь, и никто никогда не узнает истинных масштабов этого заговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kill him, and no one will ever know the full extent of this conspiracy.

Результатом эффективных операций по борьбе с мятежниками на основе сбора разведданных стало сокращение масштабов деятельности на большей части территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective, intelligence-driven counter-insurgency operations resulted in reduced activity throughout most of the region.

Пакистан активно осуществлял программу смягчения проблемы нищеты в рамках документа о стратегии сокращения масштабов нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan launched a program to alleviate poverty on war footing under, 'Poverty Reduction Strategy Paper'.

Ни одна страна не в состоянии самостоятельно справиться с проблемами таких масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No country alone can tackle problems of that dimension.

Самая большая проблема, стоящая сегодня перед африканским континентом - это увеличение масштабов нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest challenge facing the African continent today is the increasing level of poverty.

Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances.

Он потратит твоё время, разглагольствуя и напуская туман, или, хуже того, загонит тебя в кроличью нору эпических масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will waste hours of your time pontificating and obfuscating or, worse, send you down a rabbit hole of epic proportions.

Это была бойня эпических масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a massacre of epic proportions.

Протомившись столько времени в Ричмонде, в четырех стонах, мы не представляем себе истинных масштабов власти марсиан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we have been confined so long in Richmond, we have no knowledge of the extent of the Martians' success.

Пищевод слегка расширен и ярко-красный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esophagus looks a bit dilated, and it is beet red.

Юнион-сквер был впервые заложен в плане Комиссаров 1811 года, расширен в 1832 году, а затем превращен в общественный парк в 1839 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union Square was first laid out in the Commissioners' Plan of 1811, expanded in 1832, and then made into a public park in 1839.

Набор символов ZX Spectrum был расширен по сравнению с набором символов ZX81, который не содержал строчных букв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ZX Spectrum character set was expanded from that of the ZX81, which did not feature lower-case letters.

Процесс PBL был разработан для медицинского образования и с тех пор был расширен в приложениях для других программ обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PBL process was developed for medical education and has since been broadened in applications for other programs of learning.

Фильм начался как короткометражный фильм, который был показан на кинофестивале Сандэнс в 2001 году и был расширен до полнометражного производства в течение следующих четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film began as a short film that was screened at the Sundance Film Festival in 2001 and was expanded into a feature-length production over the next four years.

В журналах характер тигрового мотылька расширен - до такой степени, что он изображен с лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the magazines, the character of Tiger Moth is extended- to the point where he is depicted with a face.

Он был значительно расширен Пьером Трюдо в 1971 году, что значительно облегчило его получение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was extended dramatically by Pierre Trudeau in 1971 making it much easier to get.

Завод в Зенденхорсте был расширен за счет мощной смесительной установки и производственного цеха для большего количества листовых экструдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory in Sendenhorst was expanded with a powerful mixing plant and a production hall for more sheet extruders.

С тех пор он был модифицирован и расширен другими, в первую очередь химическими информационными системами дневного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has since been modified and extended by others, most notably by Daylight Chemical Information Systems.

Оссуарий был основан в 17 веке и расширен в 18 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ossuary was founded in the 17th century, and was expanded in the 18th century.

В 79 году нашей эры он был расширен для проведения гладиаторских боев Веспасианом и был завершен в 81 году нашей эры при императоре Тите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 79 AD it was enlarged to accommodate gladiator fights by Vespasian and to be completed in 81 AD under emperor Titus.

Непонятно, почему амфитеатр был расширен, учитывая численность населения и медленный рост города в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear why the amphitheater was expanded given the population and slow growth of the city at the time.

В течение трех столетий, начиная с 1547 года, дворец был расширен и изменен, превратившись в лабиринт деревянных проходов и лестниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the three centuries from 1547 the palace was enlarged and altered, becoming a warren of wooden passages and stairways.

Он был временно расширен д'Аннунцио, чтобы включить в него остров Веглия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was temporarily expanded by d'Annunzio in order to include the island of Veglia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расширение масштабов плана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расширение масштабов плана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расширение, масштабов, плана . Также, к фразе «расширение масштабов плана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information