Речевые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Их речевые обороты звучат так, как будто их диалог был переведен с русского с помощью Google Translate. |
The men do not talk with each other like native English speakers and use turns of phrase that sound as if their dialogue was translated to English from Russian via Google Translate. |
Речевые способности и психическое состояние были нормальными для этого пациента, за исключением зарегистрированных правых височных спайков на электроэнцефалограммах. |
Language capacity and mental status were normal for this patient, except for recorded right temporal spikes on electroencephalograms. |
Некоторые люди с Марфаном имеют речевые расстройства, возникающие из-за симптоматического высокого неба и маленьких челюстей. |
Some people with Marfan have speech disorders resulting from symptomatic high palates and small jaws. |
Разные организации часто используют разные речевые данные. |
Different organizations often use different speech data. |
Их речевые коммуникации имеют различные значения, такие как: установление контакта друг с другом, предупреждение о хищнике и формирование новых групп. |
Their vocal communications have various meanings such as; creating contact with one another, warning about a predator and forming new groups. |
В некоторых комиксах, где не используются речевые шары, подписи предоставляют читателю текст о том, что происходит на изображениях. |
In some comics, where speech balloons are not used, the caption provide the reader with text about what is happening in the images. |
Чтобы убедиться, что язык в текстах был подлинным, Шарп также наблюдал за детьми, играющими и слушал их речевые паттерны. |
To make sure language in the texts were authentic, Sharp also observed children playing and listened to their speech patterns. |
Слуховая реабилитация часто является междисциплинарным мероприятием, в котором участвуют врачи, аудиологи и речевые патологи. |
Aural rehabilitation is often an interdisciplinary endeavor involving physicians, audiologists and speech-language pathologists. |
Она использует речевые центры мозга и обходит эмоциональные. |
Because she's using the language part of her brain And bypassing the emotional. |
Кроме того, в реабилитации используются и другие методы, такие как имплицитные задания, речевые и мнемотехнические методы. |
In addition, other techniques are also used in rehabilitation, such as implicit tasks, speech and mnemotechnic methods. |
Вероятно, ему пришлось развивать свои речевые навыки, чтобы выжить внутри. |
Now, he was probably forced to develop his verbal skills just to survive on the inside. |
Отличные слуховые и речевые навыки являются обязательным требованием, и стажеры проходят строгое физическое и психологическое тестирование. |
Excellent hearing and speaking skills are a requirement, and trainees undergo rigorous physical and psychological testing. |
О, эти Гвидовские танцы, ритуалы, татуировки, речевые структуры, секретный лексикон и.. богатые костюмы - очевидные признаки |
Oh, the Guidos' dance rituals, tattoos, speech patterns, secret lexicons and... ornate costumes are obvious markers. |
Некоторые государственные учреждения могут также проводить политику, ограничивающую свободу слова, например речевые кодексы в государственных школах. |
Certain public institutions may also enact policies restricting the freedom of speech, for example speech codes at state schools. |
Это представляет проблему при изучении возрастных вариаций, потому что возрастные градации зависят от того, как люди меняют свои речевые паттерны на протяжении всей своей жизни. |
This presents a problem when studying age-graded variation because age-grading relies on individuals changing their speech patterns throughout their lives. |
Бортовые самописцы и речевые самописцы пилотов показали, что на летной палубе находятся 12-летняя дочь пилота и 16-летний сын. |
Cockpit voice and flight data recorders revealed the presence of the relief pilot's 12-year-old daughter and 16-year-old son on the flight deck. |
Нет, если я не смогу его перезарядить и отремонтировать речевые схемы. |
Not unless I can recharge his power packs and repair his speech circuits. |
Родители с низким уровнем СЭС задают своим детям меньше вопросов, требующих ответа, что ограничивает возможности этих детей практиковать более сложные речевые паттерны. |
Low SES parents ask fewer response-coaxing questions of their children which limits the opportunities of these children to practice more complex speech patterns. |
Good grades, S.A.T. Scores, basic verbal skills. |
|
Они также возникают как своего рода речевые ошибки в обычной речи. |
They also occur as a kind of speech error in ordinary speech. |
Байесовские сети, моделирующие последовательности переменных, такие как речевые сигналы или последовательности белков, называются динамическими Байесовскими сетями. |
Bayesian networks that model sequences of variables, like speech signals or protein sequences, are called dynamic Bayesian networks. |
Например, одно исследование использовало другие речевые звуки, чтобы скрыть целевые слова. |
For example, one study used other speechlike sounds to cover up the target words. |
Кроме того, нетрадиционные речевые практики, такие как разговор в регистре фальцета, вызывают чрезмерное напряжение и могут привести к образованию узелков. |
Furthermore, unconventional voice practices such as speaking in the falsetto register, cause excessive strain and may result in nodules. |
В лицевой анимации цель состоит в создании реалистичных лицевых действий, особенно движений рта, которые имитируют человеческие речевые действия. |
In facial animation, the aim is to generate realistic facial actions, especially mouth movements, that simulate human speech actions. |
Речевые и / или языковые нарушения в КБР приводят к несвязанным речевым паттернам и пропуску слов. |
The speech and/or language impairments in CBD result in disconnected speech patterns and the omission of words. |
В своей книге 1969 года речевые акты Серл намеревается объединить все эти элементы, чтобы дать свой отчет об иллокутивных актах. |
In his 1969 book Speech Acts, Searle sets out to combine all these elements to give his account of illocutionary acts. |
Хотя пациенты в коме не могут шевелиться, их мозг сохраняет активность и даже реагирует на внешние раздражители, включая речевые команды. |
Even though coma patients are unable to move, their brains remain active and even responsive to outside stimuli, including verbal commands. |
Это превращение может вызвать множество проблем у развивающегося леворукого ребенка, включая нарушения обучения, дислексию, заикание и другие речевые расстройства. |
This conversion can cause multiple problems in the developing left-handed child, including learning disorders, dyslexia, stuttering and other speech disorders. |
Частично речевые n-граммы имеют несколько применений, чаще всего в области поиска информации. |
Part-of-speech n-grams have several applications, most commonly in information retrieval. |
Дополнительные сведения см. в разделе Речевые технологии Microsoft. |
For more information, see Microsoft Speech Technologies. |
Две основные технологии, генерирующие синтетические речевые сигналы, - это конкатенативный синтез и формантный синтез. |
The two primary technologies generating synthetic speech waveforms are concatenative synthesis and formant synthesis. |
Грудная клетка не является эффективным резонатором, несмотря на многочисленные речевые книги и учителя, ссылающиеся на “грудной резонанс”. |
The chest is not an effective resonator, despite numerous voice books and teachers referring to “chest resonance”. |
Речевые сигналы генерируются из самих Гмм на основе критерия максимального правдоподобия. |
Speech waveforms are generated from HMMs themselves based on the maximum likelihood criterion. |
Речевые сигналы, то есть сигналы, предназначенные для передачи только человеческой речи, обычно могут быть отобраны с гораздо меньшей скоростью. |
Speech signals, i.e., signals intended to carry only human speech, can usually be sampled at a much lower rate. |
Чтобы обеспечить правильную реакцию на команды пользователя, механизм распознавания речи в Kinect рассчитан на определенные речевые шаблоны. |
In an effort to deliver the appropriate response to user commands, Kinect's voice recognition is designed to respond to specific speech patterns. |
Для речитатива Люлли имитировал речевые мелодии и драматические акценты, используемые лучшими актерами разговорного театра. |
For the recitative, Lully imitated the speech melodies and dramatic emphasis used by the best actors in the spoken theater. |
- речевые навыки - speech habits
- речевые органы - speech organs
- речевые обороты - locutions
- речевые способности - speech abilities
- речевые нарушения - speech disabilities
- речевые характеристики - speech characteristics
- речевые данные - speech data
- речевые движения без вокализации - pantomimic speech