Самоотверженный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- самоотверженный прил
- selfless, unselfish, sacrificial(бескорыстный, жертвенный)
- самоотверженный поступок – selfless act
- самоотверженная любовь – unselfish love
- dedication
-
имя прилагательное | |||
selfless | самоотверженный, бескорыстный, подвижнический | ||
self-sacrificing | самоотверженный |
- самоотверженный прил
- бескорыстный · подвижнический · беззаветный · доблестный · жертвенный · усердный · альтруистичный · безусловный
беззаветный, жертвенный, подвижнический, альтруистичный, доблестный, рыцарский, усердный
- самоотверженный прил
- эгоистичный
Самоотверженный Жертвующий своими интересами ради общего блага, героический, благородный.
In recognition of honorable, loyal, and faithful service, |
|
Сэр Ричард Уорсли - самоотверженный, богобоязненный и покорный слуга общества высшей пробы. |
Sir Richard Worsley is a selfless, God-fearing and dutiful public servant of the highest order. |
Он самоотверженный и щедрый. |
He's dedicated and generous. |
Этот самоотверженный борец за контроль вооружений часто призывал к созданию правового международного порядка и утверждал, что России нужен мир, чтобы сосредоточиться на первоочередных внутренних задачах. |
A dedicated arms controller, he often called for a rules-based international order and insisted that Russia wanted peace to focus on its domestic priorities. |
В отличие от города, поцелуй их для меня-это темная комедия, которая противопоставляет самоотверженный героизм офицеров их эгоцентричному гедонизму во время отпуска. |
Unlike On the Town, Kiss Them for Me is a dark comedy that contrasts the officers' selfless heroism with their self-absorbed hedonism while on leave. |
Чтобы вытянуть счастливый билет, нам нужен самоотверженный человек. |
To draw the winning ticket we need a selfless person |
He's a real dedicated man. |
|
Национальная медаль за выдающуюся разведывательную службу — за самоотверженный поступок вашего брата на этом поприще. |
The National Intelligence Distinguished Service Medal - for your brother's selfless contributions to the intelligence community. |
Самоотверженный новый человек был готов пожертвовать не только своей жизнью, но и своим самоуважением и своей чувствительностью ради блага других. |
The selfless new man was willing to sacrifice not only his life but his self-respect and his sensitivity for the good of others. |
Некоторые определения указывают на самоотверженный характер альтруизма и отсутствие внешних вознаграждений за альтруистическое поведение. |
Some definitions specify a self-sacrificial nature to altruism and a lack of external rewards for altruistic behaviors. |
Headstrong, but selfless... and very brave. |
|
То, что ДХН-самоотверженный идиот, является его единственной защитой, которая, однако, не меняет ни характера, ни тяжести его преступлений. |
That, DHN is a self-confessed idiot, is his only defense, which however does not change the nature, nor the severity of his offences. |
После своей смерти Лэй характеризовался как самоотверженный и скромный человек, преданный Коммунистической партии, Мао Цзэдуну и народу Китая. |
After his death, Lei was characterized as a selfless and modest person devoted to the Communist Party, Mao Zedong, and the people of China. |
Ее находит тюремщик, но ее самоотверженный поступок впечатляет чиновников и добивается освобождения ее отца. |
She is found out by a jailer, but her act of selflessness impresses officials and wins her father's release. |
You're a dedicated public servant, Soto. |
|
Они считают меня самоотверженным святошей, предавшим жену ради спасения кучки детей. |
Because they think I'm a selfless saint who betrayed his wife to save a bunch of kids. |
Левитов своими самоотверженными и героическими действиями спас самолет и весь его экипаж от неминуемой гибели и гибели. Сержант. |
Levitow, by his selfless and heroic actions, saved the aircraft and its entire crew from certain death and destruction. Sgt. |
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие подобные преступления, являются членами элитного подразделения, известного как Специальный Корпус. |
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
Она обратилась к индийской молодежи с призывом самоотверженно трудиться на благо Родины, следуя идеалам Свами Вивекананды. |
She appealed to the Indian youth to work selflessly for the cause of the motherland along the ideals of Swami Vivekananda. |
Армрестлинг - это комбинация скорости, силы и техники, вкупе с умственными способностями, психикой и самоотверженностью. |
Arm wrestling is a combination of speed, strength and technique coupled with mental attitude psychs and dedication. |
На протяжении всего повествования он описывает дух товарищества, профессионализм и самоотверженность своих товарищей по команде во время чрезвычайно сложных тренировок и опасных боевых вылетов. |
Throughout, he describes the camaraderie, professionalism, and dedication of his teammates during extremely demanding training and dangerous combat missions. |
Обе - и мать и дочь - бесконечно добры к нему, а самоотверженная готовность Николь проводить его в Бретань - это уже поистине донкихотство. |
Both she and her mother were being infinitely kind to him, and this proposal that Nicole should come with him to Brittany was so kind as to verge on the quixotic. |
Я преданно и самоотверженно служила своей стране в качестве агента под прикрытием на Центральное Разведывательное Управление. |
I served the United States loyally and to the best of my ability as a covert operations officer for the Central Intelligence Agency. |
Несмотря на это, после года самоотверженного изучения и определения, Турья получила свою авиационную лицензию в молодом возрасте 15 лет. |
Despite this after a year of dedicated study and determination, Touria obtained her aviation licence at the young age of 15. |
You have shown true selflessness and bravery. |
|
I just admire your dedication. |
|
В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие преступления, составляют команду элитного подразделения под названием Специальный корпус. |
In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. |
Сегодня мы отмечаем не только результат двадцати лет самоотверженного труда благодаря которому Банк Фавро добился впечатляющих успехов, в сфере деятельности банка большинство отраслей промышленности. |
Tonight not only are we celebrating the culmination of 20 years of effort and real dedication which has allowed the Favraux Bank to prosper and extend its activities to most branches of industry |
И этот договор, который они создали вместе, представляет собой кульминацию их самоотверженных усилий. |
And the treaty that they have created together represents the culmination of their courageous efforts. |
Любая семья - белые, черные, латиноамериканцы, азиаты, - заслуживает, чтобы их достоинство защищали с полной самоотверженностью. |
Every family - white, black, Latino, Asian - deserves the full measure of our devotion to their dignity. |
Несуществование этого - самоотверженность. |
The non-existence of that is selflessness. |
Первый класс присуждается тем, кто руководил борьбой или сражался с оружием в руках за независимость и суверенитет Родины с необычайной самоотверженностью. |
The first class is awarded to those who guided the struggle or fought with arms for independence and sovereignty of the motherland with an extraordinary sacrifice. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Я должна соответствовать труду моей матери, ее самоотверженности и успешности. |
I must match my mother's hard work, dedication, and success. |
Самоотверженность бедняжки не будет забыта! Итак, соплеменник, утверждаю, что Книга находится у тебя. |
Her self-sacrifice will not be forgotten.-I take it, tribesman, you still have the Book and I suspect you have it with you now. |
Она находила удовольствие в этих мыслях о будущем, - удовольствие, не омраченное сознанием того, что у нее нет ни малейшего желания быть самоотверженной, или щедрой, или доброй. |
Her pleasure in these thoughts of the future was undimmed by any realization that she had no real desire to be unselfish or charitable or kind. |
Полости заполняются самоотверждающимся цементом, и протез помещается в конечное положение. |
The cavities are filled with a self-curing cement and the prosthesis is placed in the terminal position. |
Ты так самоотверженно со мной всем делишься. |
You are speaking to me so selflessly. |
Он получил этот пост благодаря своей решительности, самоотверженности и незаурядным способностям. |
Impassive and bulky in his uniform greatcoat, Tsien had headed the military machine of the Asian Alliance for twelve tumultuous years, and he had earned that post through decisiveness, dedication, and sheer ability. |
Он учредил несколько матха и назначил преданных, самоотверженных, умных и морально неподкупных членов секты во главе. |
He established several matha and appointed dedicated, selfless, intelligent and morally incorruptible members of the sect in charge. |
Это было невероятно смело и самоотверженно. |
It was incredibly courageous, and it was selfless. |
Мама отругала меня и сказала, что я должна быть самоотверженной ради общества? |
My mom scolded me and told me that I needed to be selfless for the kinship? |
Я благодарна, ты знаешь, за болезненную и самоотверженную попытку защитить мою честь, несмотря на то, что я этого не хотела |
I am grateful, you know, for the ill-conceived and highhanded attempt to defend my honor, although I didn't want you to |
Это я впечатлён вашей самоотверженностью и вашим гуманизмом. |
I'm the one who's impressed with your selflessness, your humanity. |
Сделать что-нибудь самоотверженное для ее второго ребенка - это могло бы загладить твой грандиозный промах. |
Doing something selfless for her other son could make up for your monumental blunder. |
И они оба считают это вполне естественным. Они оба считают, что он поступил благородно и самоотверженно. |
And both he and his wife thought that quite natural; they thought him noble, unselfish. |
'отел бы сообщить, что он умер храбро, с честью, самоотверженно. |
I'd like to report that he died honorably, courageously, and selflessly. |
Мы выплатим долги Советскому Союзу самоотверженным трудом и реформами. |
We'll repay our debts to Soviet Union with dedicated labor and reform |
Создается впечатление, что она - самоотверженная идиотка. |
Makes sense she's being a self-denying moron. |
Самоотверженность была превыше всего, но я не могу гарантировать, что в твоём случае это сработает. |
My dedication was paramount, but I can make no guarantees it will work the same for you. |
Сидя в этой комнате, среди всех этих лекарств, кузнец видел, с какой самоотверженностью Жервеза ухаживает за Купо, как она всем сердцем любит его, и проникался к ней величайшим уважением. |
Goujet developed a very deep affection for Gervaise in this atmosphere of unselfish devotion. |
Do you have to be quite so fanatical and selfless about it? |
|
Трибуна полна наших учеников, видящих самоотверженность в схватке с непреодолимым обстоятельством! |
You would see a bunch of our students witnessing complete resolve in the face of an unbearable obstacle. |
В минуту такого чувства любви, восторга и самоотвержения, что значат все наши ссоры и обиды!? |
At a time of such love, such rapture, and such self-sacrifice, what do any of our quarrels and affronts matter? |
Он выполнял свои обязанности самоотверженно и с полной отдачей, действуя умело и эффективно. |
He discharged his responsibility with dedication and full commitment, in an efficient and effective manner. |
Родная сестра не могла бы быть добрее и самоотверженнее тебя. |
No sister could have been sweeter or braver. |
Кто еще будет рассказывать о моем самопожертвовании и самоотверженности? |
Who else is gonna tell my tale of sacrifice and selflessness? |
Оба метода могут оказаться проблематичными при попытке измерить любую социально непривлекательную черту характера, поскольку самоответчики могут быть мотивированы на обман. |
Both methods can prove problematic when attempting to measure any socially aversive trait as self-responders may be motivated to deceive. |
Во-вторых, есть свидетельства кои в очень серьезной пропаганде идей, самоотверженной, как отмечает БХГ в этой первой ссылке. |
Second, there is evidence of COI in very severe idea promotion, self-admitted as BHG noted in that first link. |
- самоотверженный поступок - selfless act
- самоотверженный труд - selfless work
- самоотверженный человек - selfless man
- очень самоотверженный - very selfless
- самоотверженный вклад - selfless contribution
- самоотверженный вас - selfless of you