Серьезно об этом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
серьезное поражение - serious setback
серьезные недочеты - serious flaws
будет иметь серьезные последствия - will have a major impact
имеют серьезные недостатки - are seriously flawed
намерения серьезны - intentions are serious
серьезно разочарован - seriously disappointed
ситуация серьезна - the situation is grave
является серьезной угрозой - was a major threat
серьезно относится к этому - serious about this
серьёзность кризиса - crisis severity
Синонимы к серьезно: серьезно, всерьез, тяжело, убедительно, настоятельно, усердно, старательно
свидетельство об увольнении со службы - certificate of discharge
заботиться об удобстве других - care about the comfort of others
документация об аукционе - auction documentation
заявление об увольнении - letter of resignation
судебный приказ об устранении ошибок - writ of error coram nobis
акт об инвестиционных компаниях - investment company act
закон об управлении имуществом - administration of estates act
извещение об отправлении поезда - train despatch advice
приказ об аресте собственности - property attachment writ
флаг для подачи сигнала об отдаче якоря - anchor flag
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
в этом ключе - In this vein,
наличное население (все, кто провел ночь накануне переписи в данном помещении и все живущие в этом помещении постоянно) - Present population (everyone who spent the night on the eve of the census in this room and all who dwell in this room constantly)
в этом гараже - in that garage
в этом зале - represented in this hall
В этом контексте особое внимание - in this context, particular attention
в этом сегменте рынка - in this market segment
действуя на этом - acting on this
изложенные в этом - laid down in this
заинтересованы в этом - interested in doing
как и в этом - like that in this
В крови на этом волосе высокое содержание белых кровяных телец, потому что оно возрастает, когда ты серьезно ранен или страдаешь от инфекции. |
That blood, in this case, was high in white blood cells because your white count goes up when you're fighting a serious injury or infection. |
I have thought long and hard about it. |
|
Его материальные проблемы тоже разрешались в этом случае наилучшим образом. Лестер много и серьезно думал и наконец решил, что нет смысла тянуть и откладывать. |
It was not wise to delay either this latter excellent solution of his material problems, and after thinking it over long and seriously he finally concluded that he would not. |
Нет, серьёзно, Фидель, ведь ты никогда не ошибаешься, ты лучший в этом, не то, что я. |
No, seriously, Fidel, you never make a mistake, you're brilliant, but me? |
Мэгги серьезно кивнула, пытаясь разобраться в этом объяснении. |
Meggie nodded earnestly, trying to untangle the threads of Frank's explanation. |
Но если бы я знала в этом городе хоть одного хорошего доктора, я бы сегодня же попросила его прийти к нам, потому что уверена, что мама серьезно больна. |
But if I only knew of some good doctor, I would go this afternoon, and ask him to come, for I am sure mamma is seriously indisposed.' |
Теперь я говорю об этом чертовски серьезно ... У меня не было романа уже полгода. |
I'm damned serious about it now ... I haven't had an affair for six months. |
Seriously, are you just gonna step right in it? |
|
Нет, я серьезно не знал, что ассирийцы в Финляндии живут в основном в этом городе. |
No, I seriously did not know that Assyrians in Finland lived mostly in that city. |
В этом моя обязанность и я подхожу к ней так же серьёзно, как если бы держал с руках ядерный чемоданчик. |
It's a responsibility that I take as seriously as holding the nuclear launch codes in my hands. |
Я могу серьезно поговорить об этом. |
I can have a rational conversation about this. |
People are really into the costume contest this year. |
|
В этом случае вы бы поверили, что боснийцы составляют большинство, но только небольшое, и это серьезно вредит карте. |
In this case you would believe bosniaks form majority but only small one and this seriously damages the map. |
Нет, - искренне ответила она. - До этого момента я никогда серьезно не думала об этом. |
No, she answered candidly. I never thought about it much until now. |
Однако Дворжак был серьезно болен и не присутствовал на этом спектакле. |
However, Dvořák was seriously ill and didn't attend this performance. |
Серьезно, я хочу знать эти сайты и доказательства того, что вы их не придумали или что-то в этом роде. |
Seriously, I wish to know these websites and proof that you did not make them up or anything like that. |
Фарфрэ, видимо, был склонен серьезно обсуждать эту тему, и они говорили об этом, пока им не доложили, что пришел гость. |
Farfrae seemed seriously disposed to discuss this move, and they talked thereon till a visitor was announced. |
Каждый раз, когда заключённый погибает, мы разбираемся в этом очень серьёзно. |
Any time an inmate dies, we take it very seriously. |
It's something too serious to ask of a stranger. |
|
Но если серьезно, то я искал обратную связь, хотя мы и расходимся в этом вопросе. |
After reading it, in fact, my brother George and I laughed all the way to the bank. |
Are you serious that you don't know about the heatsinks? |
|
Я об этом уж думал, - ответил Билл серьезно. - Как только она побежала, я сразу взглянул на снег и увидел следы; потом сосчитал собак - их было шесть. |
I thought of that, Bill answered gravely. An' so, when I saw it run off across the snow, I looked in the snow an' saw its tracks. Then I counted the dogs an' there was still six of 'em. |
Ваша настойчивость в этом либо лицемерна, либо серьезно заблуждается, на мой взгляд. |
Your persistence in this is either disingenuious, or seriously misguided, in my view. |
This aint nothing personal against the band-but, seriously. |
|
При этом он был серьезно ранен, но настоял на перегруппировке своих людей, чтобы продолжить выполнение задания. |
He was seriously injured in the process, but insisted on regrouping his men to continue with the mission. |
Я серьёзно думала об этом, г-н Саперштайн. |
I've been thinking hard about that, Mr. Saperstein. |
Мысль об убийстве Орра была настолько смехотворной, что он начинал обдумывать ее серьезно, находя в этом странное очарование. |
The idea of murdering Orr was so ridiculous that he began to consider it seriously with queer whimsy and fascination. |
Серьезно, нам нужно поговорить об этом потому что я не могу работать при такой враждебности. |
Seriously, we need to talk this thing out because I can't work with this hostility. |
Я получил письмо из главного офиса братства, и они серьёзно закручивают гайки в этом году. |
I got a letter from Nationals, they're seriously cracking down this year. |
Неосторожное раннее возвращение на корт серьезно усугубило травму в этом колене, что привело к перерыву в баскетболе более чем на год. |
An imprudent early return to the court severely compounded the injure in that knee, leading to a basketball hiatus of over a year. |
Okay, we'll give some serious thought to taking them. |
|
Комната будет серьёзно охраняться, даже мне в этом веке будет тяжело туда войти. |
They'll be in a heavily guarded room... very difficult to get into, even for me, even in 1893. |
При этом он был серьезно ранен, но настоял на перегруппировке своих людей, чтобы продолжить выполнение задания. |
Furthermore, Huawei is now using the stolen parts and data to build its own testing robot. |
Серьезно, я в этом участвую? |
Seriously, I'm involved in this? |
Я не могу воспринимать тебя серьезно в этом платье. |
I can't take you seriously in that dress. |
Серьезно, вы не просто сами об этом подумали, вы скопировали это из Корана. |
Seriously, you didn't just think of that yourself, you copied it from the Quran. |
Собрать статистические данные о пропавших детях в этом году? |
Get some statistics on the number of missing children cases this year? |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Я спрошу об этом всего один раз, так как нам обеим ясно, что ты пережила эту ночь. |
I'm only going to ask you this once, so we are both clear on what you've endured this night. |
Что бы не находилось в этом доме, я чувствую силу исходящую от него. |
Whatever's in that house, I can taste the power radiating from it. |
Комитету Скупщины по правам человека было поручено рассмотреть некоторые из рекомендаций, содержащихся в этом докладе. |
The Assembly Committee on Human Rights has been engaged to address some of the recommendations contained in that report. |
Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли. |
I think I'll have a really good crop of green beans this year. |
Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении. |
I earnestly hope that progress is made on this track before too long. |
Об этом свидетельствуют не только занятые столики и заполненная танцевальная площадка, но и частые посещения известных лиц. |
The fact that it is worth visiting is documented not only by the filled tables and dance floor but also by frequent visits of famous persons. |
В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми. |
That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking. |
Мы говорили об этом раньше, но никогда не устанем повторять это. |
We have said this before, but will never tire of repeating it. |
Наличие в этом экспорте значительной доли скоропортящихся товаров - еще один фактор, отрицательно сказывающийся на их реализации на вышеупомянутых рынках. |
The great share of perishable goods in these exports had an additional adverse effect on their realization on the above markets. |
What he's saying is we won't live long in this state. |
|
Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении. |
Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship. |
Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса. |
Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination. |
Советую тебе серьезно с ним поговорить. |
You'd better talk it over with him. |
Ты серьезно бросишь меня? |
You seriously gonna chicken out on me? |
You've been a good friend, Nevada, she said seriously. |
|
Серьезно заболев раком горла, Лоу ушел в отставку в мае 1923 года и умер в том же году. |
Seriously ill with throat cancer, Law resigned in May 1923, and died later that year. |
30 сентября ВВС Ирана начали операцию паленый меч, нанеся удар и серьезно повредив почти завершенный ядерный реактор Осирак близ Багдада. |
On 30 September, Iran's air force launched Operation Scorch Sword, striking and badly damaging the nearly-complete Osirak nuclear reactor near Baghdad. |
После начала советской блокады западных секторов 24 июня 1948 года Шредер серьезно заболел и был вынужден отправиться на лечение в Гамбург. |
After the Soviet blockade of the western sectors had begun on 24 June 1948, Schroeder fell seriously ill and had to proceed to Hamburg for medical treatment. |
Владения Арагонской короны серьезно пострадали от пандемии Черной Смерти и последующих вспышек чумы. |
Hydrogen is then reacted with carbon dioxide in a Sabatier process, producing methane and water. |
Принцип равенства воспринимался чрезвычайно серьезно вплоть до 1970-х годов. |
The principle of equality was taken extremely seriously up until the 1970s. |
Я серьезно сомневаюсь, что они это сделали, они просто ссылались на него как на кого-то случайно живущего в Польше, вот и все. |
I seriously doubt they did, they just refered to him as someone by chance living in Poland, that's it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серьезно об этом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серьезно об этом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серьезно, об, этом . Также, к фразе «серьезно об этом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.