Сжатый воздух и газы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сжатый воздух и газы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compressed air and gases
Translate
сжатый воздух и газы -

- сжатый

имя прилагательное: compressed, tight, short, concise, succinct, compact, compendious, brief, terse, curt

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere

- и [частица]

союз: and

- газы [имя существительное]

имя существительное: gas, winds



Так как сжатый воздух содержит в единице объема больше кислорода, это создает лучшие условия для процесса сгорания топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the compressed air contains more oxygen per unit, this provides better conditions for the combustion process.

Сжатый воздух устремляется в казенную часть ствола пушки, заставляя небольшой снаряд быстро ускоряться вниз по стволу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compressed air rushes into the breech of the gun barrel, forcing a small projectile to accelerate rapidly down the barrel.

Например, водяные ракеты используют сжатый газ, обычно воздух, чтобы вытеснить реактивную массу воды из ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, water rockets use a compressed gas, typically air, to force the water reaction mass out of the rocket.

Это сжатый воздух, он может взорваться при ударе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pressurized air, so it can explode on impact.

Пневматический двигатель, использующий сжатый воздух, является наиболее распространенным источником питания для пневматических динамометрических ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pneumatic motor using compressed air is the most common source of power for pneumatic torque wrenches.

FN 303 использует сжатый воздух для стрельбы снарядами из барабанного магазина на 15 патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FN 303 uses compressed air to fire projectiles from a 15-round drum magazine.

Мы пустим сжатый воздух под солидным давлением в носовую часть лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We bleed compressed air under fairly high pressure into the fore part of the ship.

Сжатый воздух согревал камни и любую воду, даже если солнечный свет не достигал морского дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressurized air would warm the rocks and any water even without sunlight reaching the sea floor.

Другие методы преобразуют кинетическую энергию в потенциальную энергию в таких накопленных формах, как сжатый воздух или масло под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other methods convert kinetic energy into potential energy in such stored forms as pressurized air or pressurized oil.

Используя тот же тип системы, что и гидравлический запуск, пневматический запуск использует сжатый воздух для запуска транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the same type of system as a Hydraulic launch, a pneumatic launch uses compressed air to launch the vehicle.

Другой подход использует сжатый воздух для питания транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach uses compressed air to power vehicles.

Однако при включенном тормозном устройстве jake сжатый воздух внезапно высвобождается непосредственно перед тем, как поршень начинает свое движение вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with the jake brake in operation, the compressed air is suddenly released just before the piston begins its downward travel.

Среди систем, предложенных несколькими американскими и европейскими компаниями, были двухфазный и трехфазный переменный ток, высоковольтный постоянный ток и сжатый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the systems proposed by several US and European companies were two-phase and three-phase AC, high-voltage DC, and compressed air.

Торпеда Уайтхеда 1866 года, первая успешная самоходная торпеда, использовала сжатый воздух в качестве источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Whitehead torpedo of 1866, the first successful self-propelled torpedo, used compressed air as its energy source.

Как и в большинстве технологий, сжатый воздух имеет проблемы безопасности, главным образом катастрофический разрыв резервуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with most technologies, compressed air has safety concerns, mainly catastrophic tank rupture.

Перед началом испытаний мембрана отделяет сжатый воздух от казенной части ствола пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to a test run commencing, a membrane separates the compressed air from the gun barrel breech.

Аккумулятором энергии является сжатый воздух, закаченный насосом, рабочее давление 20 атм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pumped compressed air serves as energy accumulator, the working pressure is 20 atm.

Сжатый воздух хранится в подземном резервуаре, например в соляном куполе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compressed air is stored in an underground reservoir, such as a salt dome.

В простейшей форме воздушного тормоза, называемой прямой воздушной системой, сжатый воздух толкает поршень в цилиндре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the air brake's simplest form, called the straight air system, compressed air pushes on a piston in a cylinder.

Вавс поставляют сжатый воздух в коробки ВАВ, обычно по одной коробке на комнату или зону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VAVs supply pressurized air to VAV boxes, usually one box per room or area.

Продуйте сжатый воздух до уровня сульфата натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blow pressurized air in until level of sodium sulfate.

Сжатый воздух из компрессора нагревается топливом в камере сгорания, а затем расширяется через турбину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compressed air from the compressor is heated by the fuel in the combustion chamber and then allowed to expand through the turbine.

Если нырнуть к двигателю Тритона и соединить его с баллоном, содержащим сжатый воздух, то можно попробовать надуть бак-противовес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he dove down to the Triton's engine box and located the high-pressure air cylinder, he could use it to blow the negative ballast tank.

Сжатый воздух перед съемкой закачивался в камеру простым специальным насосом, похожим на те, что до сих пор используются для накачки велосипедных шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compressed air was pumped into the camera system, before filming, with a simple special pump similar to the ones still used to pump bicycle tires.

Предполагалось создать реактивный двигатель, который будет нагревать сжатый воздух теплом от деления, а не теплом от горящего топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention was to produce a jet engine that would heat compressed air with heat from fission, instead of heat from burning fuel.

Были изобретены устройства, использующие сжатый воздух в качестве хладагента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devices using compressed air as a refrigerants were invented.

Подаваемый сжатый воздух возбуждает колебания мембраны и одновременно с этим на острых гранях мембраны и внутренней части корпуса происходит образование турбулентного потока воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compressed air vibrates the membrane thus creating a turbulent current of air at the edges of the membrane and inside the bell section itself.

Сжатый воздух циркулирует через него для поддержания умеренной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compressed air circulates through it to maintain moderate temperatures.

Французские транспортные средства FlowAIR используют сжатый воздух, хранящийся в цилиндре, для привода поршневого двигателя в свободном от загрязнения городском транспортном средстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French-designed FlowAIR vehicles use compressed air stored in a cylinder to drive a reciprocating engine in a local-pollution-free urban vehicle.

Сухой, нагретый сжатый воздух циркулирует через ПЭТ-гранулы, как в сушилке осушителя, а затем выпускается в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry, heated compressed air is circulated through the PET pellets as in the desiccant dryer, then released to the atmosphere.

Транспортные средства с системой пневматического торможения, когда сжатый воздух выпускается из пневматических клапанов после включения тормоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicles with the pneumatic braking system, when the compressed air is discharged from the pneumatic valves after the actuation of brakes.

Наверху, над головой, продолжал шипеть сжатый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overhead, the Triton's pressure cylinder continued to pump.

Этот насыщенный воздух поддерживал огромных насекомых: огромных пауков и стрекоз с размахом крыльев около 65 сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this rich air supports massive insects - huge spiders and dragonflies with a wingspan of about 65 centimeters.

Он развернул коврик, пристроил рюкзак за спину и поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Consul unrolled the mat, set his bag behind him, and activated the carpet.

Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system.

«Петр Великий» несет на борту 48 ракет С-300Ф, а также 42 ракеты С-300ФМ «Форт ФМ» класса земля-воздух — морской эквивалент зенитно-ракетных установок С-300 «Grumble».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Velikiy carries forty-eight S-300F and forty-two S-300FM Fort-FM surface-to-air missiles, the seagoing equivalent of the S-300 “Grumble”.

Небо было чистого, хрупкого, зеленовато-голубого цвета, и воздух казался ещё холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of the sky, a clear, fragile blue-green, made the air colder.

Он вытащит весь воздух из твоих лёгких и полностью парализует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will suck all the air out of your lungs and it will paralyze you.

Говорят, что свежий воздух благоприятствует аппетиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say the night air is freshening to the appetite.

Свидетели говорят, что его отбросило, по крайней мере, футов на 20 в воздух, приземлился на груду древесных обрезок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses say he was catapulted at least 20 feet into the air, Landed on a pile of tree trimmings.

Карл положил колышек на землю, подбросил его в воздух, замахнулся битой и - промазал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles set his peewee, struck it, and, as it rose into the air, swung at it and missed.

Ночной воздух пустыни был теплым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air on the desert was warm.

Если его сначала задушили, а затем подняли в воздух...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was first strangled, then hoisted up in the air...

Чтобы вытащить тебя на воздух, как видишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To lure you out of the cold, as it were.

Ощущение, что вдыхаешь теплый воздух с привкусом кукурузной конфеты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it feels like you're inhaling cool air, with a light kind of candy corn taste.

Когда теперь уже безмоторный самолет завершил свой последний спуск, он мог подняться обратно в воздух при малейшем восходящем потоке воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the now un-powered aircraft completed its final descent, it could rise back into the air with the slightest updraft.

Воздух должен быть нагнетен из окружающей среды в альвеолы или предсердия в процессе дыхания, которое включает мышцы дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air has to be pumped from the environment into the alveoli or atria by the process of breathing which involves the muscles of respiration.

Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there.

Очевидцы сообщали о выстрелах, предположительно выпущенных в воздух, участившихся в течение вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyewitnesses reported gunshots, presumably fired into the air, increasing in frequency during the evening.

Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft.

Например, вода, растительное масло, спирт для протирки, воздух и природный газ-все это прозрачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, water, cooking oil, rubbing alcohol, air, and natural gas are all clear.

Воздух был так зловонен, что иногда нельзя было зажечь лампу, из-за чего тела не хватались, пока они не умирали десять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was so foul that at times a lamp could not be kept burning, by reason of which the bodies were not missed until they had been dead ten days.

Фотосфера имеет толщину от десятков до сотен километров и несколько менее непрозрачна, чем воздух на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photosphere is tens to hundreds of kilometers thick, and is slightly less opaque than air on Earth.

Ричард Брэнсон сбежал со своего трансатлантического воздушного шара, но отказался стать первой более легкой, чем воздух, золотой рыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Branson escaped from his trans-Atlantic balloon but declined becoming the first lighter-than-air Goldfish.

Их взаимный интерес к дозаправке воздух-воздух побудил Икера передать его генерал-майору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mutual interest in air-to-air refueling led Eaker to forward it to Maj. Gen.

Виды с крапивными волосками могут отбрасывать эти волоски; они подбрасываются в воздух на цель, используя свои задние пары ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species with urticating hairs can kick these hairs off; they are flicked into the air at a target using their back pairs of legs.

Если не будет добавлено никакого дополнительного тепла, то после расширения воздух станет намного холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no extra heat is added, the air will be much colder after expansion.

Город начинает затоплять, и плотное облако пара заполняет воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city starts to flood and a thick cloud of steam fills the air.

В некоторых районах теплообменники земля-воздух могут обеспечивать только охлаждение или нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, only cooling or heating may be afforded by earth-air heat exchangers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сжатый воздух и газы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сжатый воздух и газы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сжатый, воздух, и, газы . Также, к фразе «сжатый воздух и газы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information