Билет туда и обратно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: ticket, card, seat, transportation, ducket
сокращение: tkt
пересадочный билет - interchange ticket
сезонный билет - season ticket
банковый билет - bank card
входной билет - admission ticket
билет второго класса - second class ticket
лесорубочный билет - permission to remove
проездной железнодорожный билет - rail travel card
билет на футбол - football ticket
вкладной билет - deposit slip
заказывать билет - book ticket
Синонимы к билет: свидетельство, карточка, талон, аттестат, билетик, купон, абонемент, авиабилет, плацкарта
Значение билет: Документ, удостоверяющий право пользоваться чем-н. за плату.
туда и сюда - hither and thither
поездка туда и обратно - round trip
положить не туда - put in the wrong place
качаться туда и сюда - swinging to and fro
полет туда и обратно - out-and-return flight
закон что дышло куда повернул, туда и вышло - the law is an ass
положить туда - put there
проникнуть туда - to get there
перейти туда - go to
прибыть туда - arrive there
Синонимы к туда: в том месте, в ту сторону, в том направлении
Антонимы к туда: назад, сюда, обратно, оттуда, сюдой, оттеда
Значение туда: В то место, в ту сторону ;.
неряшливо и немодно одетый - dowdy
высота и скорость - altitude and velocity
социологическое исследование радиослушателей и телезрителей - broadcasting research
социальная и психологическая реабилитация - social and psychosocial rehabilitation
справочник ассоциаций и обществ - register of associations and societies
реклама и коммуникация - Advertising & Communication
да и… - Yes, and ...
комитет государственной думы по труду, социальной политике и делам ветеранов - State Duma Committee on Labour, Social Policy and Veterans Affairs
архиепископ Владимирский и Суздальский - Archbishop of Vladimir and Suzdal
ухудшение окружающей среды и жизненных условий - deterioration of the environment and the quality of life
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around
сокращение: bk
приставка: re-
отдавать обратно - give back
хлынуть обратно - regurgitate
двигаться обратно - move back
вернуть обратно - put back
отправка обратно - sending back
Отправить обратно - send back
иск о получении обратно имущества - property recovery action
реле с обратно зависимой выдержкой времени - inverse time-lag relay
возьми свои слова обратно! - Take it back!
отсылать обратно на доследование - sent back for further investigation
Синонимы к обратно: назад, обратно, вспять, тому назад, в обратном направлении, задом, задом наперед, наоборот, обратно пропорционально, напротив
Если это был билет туда и обратно, у вас бы остался купон, а если билет в одну сторону, то у вас должен был остаться корешок и проспект. |
If it was a round-trip ticket, you'd have the return flight coupon. If it was a one-way, you'd still have the ticket stub and folder. |
Нет, билет туда-обратно. Назад к моей руке! |
No, round-trip ticket back to my hand! |
В 7 утра я был в аэропорту - к открытию касс - покупал крестнице билет на Сент-Люсию - туда и обратно. |
At 7am, I was at the airport - it's when the desk opened - buying my goddaughter a return flight ticket to St Lucia. |
Почти подбежав к кассам, она, задыхаясь, попросила один билет до Вашингтона и обратно. |
Eve hurried into the terminal. She half-walked and half-ran to the departure gate marked Washington Shuttle. One round trip to Washington, Eve said breathlessly. |
Такая ситуация может возникнуть, когда пассажир хочет путешествовать только в одну сторону, но при этом льготный экскурсионный тариф туда и обратно дешевле, чем билет в один конец. |
This situation may arise when a passenger wants to travel only one way, but where the discounted round-trip excursion fare is cheaper than a one-way ticket. |
Он заказал билет в Турин и обратно. |
Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. |
Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно. |
Poirot went to the first-class booking window and demanded a return ticket to Loomouth. |
Round trip ticket to see mom in Florida. |
|
Лю убеждает Ли Цин, что ей не хватает необходимых навыков, чтобы выжить в американском городе, и покупает ей билет на самолет, чтобы лететь обратно в Пекин. |
Liu convinces Li Qing she lacks the requisite skills to survive in an American city, and buys her an air ticket to fly back to Beijing. |
Обратный билет позволяет путешественнику забронировать два билета туда и обратно с субботним пребыванием, даже если фактическое путешествие происходит в середине недели. |
The back-to-back ticketing ploy allows the traveler to book two round-trip tickets with Saturday stays even though the actual travel is all midweek. |
Хуан Карлос Манфреди покупает билет обратно в Бразилию! |
Well, Carlos Manfredy... gets a one-way ticket back to Brazil! |
Free first class round trip to Starling. |
|
я дам тебе деньги и билет на автобус обратно в Пенсильванию до Батлера. |
I'm gonna give you money and a bus ticket back to Butler, PA. |
Один билет, рейс туда и обратно. |
That's one ticket, round trip. |
Если кассир в Йорке вспомнит, как продал мне билет в Лондон и обратно, |
If the clerk in York remembers selling me a return ticket to London. |
Я пойду туда, заберу билет на выпивку Дюка из рук Тайлера, мы возвращаем Дюка обратно и я получаю бесплатную выпивку. |
I go in there, I take Duke's drink ticket out of Tyler's hand, we get Duke back, and I get a free drink. |
Мистер Эймс купил билет туда и обратно и успел на поезд, отходивший в Бостон в 9.50. |
Mr. Ames bought a round-trip ticket and caught the nine-fifty train to Boston. |
Если вы чувствуете, как путешествовать на самолете, на поезде или на автобусе, вам придется выбрать рейсы или линии, чтобы пойти к кассе и купить билет туда и обратно. |
If you feel like travelling by plane, by train or by bus, you have to choose a flight or a line, to go to a ticket office and buy a single or a return ticket. |
Рано утром я поехал в Йорк и купил билет в Лондон и обратно. |
I went into York very early, and I bought a return ticket to London. |
Например, пассажир, намеревающийся лететь только из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, может обнаружить, что билет в один конец стоит 800 долларов, но что билет туда и обратно стоит 500 долларов. |
For instance, a passenger only intending to fly from Los Angeles to New York may find the one-way ticket costs $800, but that the round-trip fare is $500. |
Когда за 24 месяца было накоплено 16 кредитов, Southwest выдала один бесплатный билет туда и обратно, действительный в течение 12 месяцев. |
When 16 credits were accumulated in a 24-month period, Southwest awarded one free round-trip ticket that was valid for 12 months. |
В 7 утра я был в аэропорту - к открытию касс - покупал крестнице билет на Сент-Люсию - туда и обратно. |
At 7am, I was at the airport - it's when the desk opened - buying my goddaughter a return flight ticket to St Lucia. |
Вы все грешники, и лучше наладьте отношения с господом, так как Ийсус только что зарегистрировался в Орбитс, и забронировал себе билет на самолет обратно на землю. |
Y'all are sinners, and you better get right with God toot sweet, because Jesus just logged onto Orbitz and booked himself a plane ticket back to Earth. |
Это всего лишь около 1 тыс. за билет туда и обратно + максимум 1 тыс. за проживание. |
It is only about 1K for a roundtrip ticket + max 1K for accomodation. |
Я немедленно вернусь обратно в Сирет и из полицейского участка позвоню в Москву. |
I shall drive back into Siret to the police station and phone Moscow from there. |
Так и было, пока я не попросил генерального прокурора связаться с Федеральным авиационным агентством, и заставить их вернуть самолет обратно в аэропорт. |
He was until I asked the attorney general to contact the FAA and have them recall the flight back to JFK. |
Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия. |
The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise. |
Я пытался просто уйти, но бартендер пригрозил, что сообщит о нарушении правил условно-досрочного освобождения, и меня упекут обратно в тюрьму, так что. |
I could've just walked out, but then, this guy says that he's gonna tip me out of disorderly and then I'd lose my parole. |
Авиакомпании платят онлайн-продавцам билетов, таким как Orbitz, от $10 до $25 за каждый проданный билет. |
Airlines pay online travel sellers such as Orbitz $10 to $25 for each ticket sold. |
Put it back in and turn on the phone. |
|
И в тот момент, когда она сказала моё, веревка порвалась, и она, с все еще зажатой в руке луковкой, свалилась обратно в ад. |
And the moment she said mine, the string snapped and, with the onion still clutched in her hand, back she tumbled into hell. |
— Я проверил спидометр. До поместья Лоис Беллами и обратно 64 мили. |
I checked the elapsed mileage. It's thirty-two miles to the Lois Bellamy estate and another thirty-two miles back. |
'He took some cigarettes, and then went back again to the beach. |
|
Я отправляюсь обратно на Дельту Магна. |
I'm going back to Delta Magna. |
Стинер стращал и запугивал своего несчастного секретаря, человека, значительно более достойного, чем он сам, лишь бы получить обратно этот чек на шестьдесят тысяч долларов. |
Stener was browbeating and frightening his poor underling, a better man than himself, in order to get back this sixty-thousand-dollar check. |
We're gonna start with the night of the assault and then move backwards. |
|
Меня вызвали обратно в Париж из-за нерасторопности. |
They called me back to Paris for incompetence. |
Мы пришли, чтобы одеть на вас инфекционный изолирующий скафандр, поместить вас обратно в криокамеру и усыпить. |
We're here to put you in an anti-contamination suit, take you back to Cryo Deck, go to beddy-byes. |
Если сегодня ты отправишь меня обратно ни с чем, я отдам свою жизнь. |
If you send me back empty-handed today then i'll give up my life. |
Так, ложитесь обратно на кровать и расскажите, как именно вы упали. |
Okay, I need you to lay down and, uh, tell me again exactly how you fell. |
Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон. |
I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. |
Не могу поверить, что тот букмекер отказался оплатить билет. |
I can't believe that bookie refusing to pay out on the ticket. |
And you get Mr Egerman back. Is that it? |
|
Look, part of me wants to get back together with Pablo. |
|
Привычка Боба на всем скаку поворачивать обратно сильно тревожила Харниша. |
Bob's trick of whirling was of especial moment to him. |
And flying back in the evening from Stoke Poges. |
|
We can trace it back through his line. |
|
И это билет в одну сторону, да? |
And it's a one-way ticket, isn't it? |
The same one-way ticket to wherever lili is. |
|
Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха. |
The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk. |
Да, это было в каком-то баре, а потому теперь всё, что у меня есть - вот этот тринадцатидолларовый билет и разбитый телефон. |
Yeah, I was in some bar, so, now, all I have is this $13 train ticket and my broken phone. |
Но прежде чем стая сможет отвоевать его обратно, им надо набраться сил для предстоящего тяжёлого боя. |
But before the troop can win it back, they have to build up their reserves for the tough fight ahead. |
И джентльмен, у которого я покупаю билет, владеет парочкой реактивных самолетов. |
And the gentleman I'm buying the flight from has a fleet of jets. |
Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс. |
Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight. |
TSA отказалась позволить ему пройти без этого интимного поиска, и поэтому он отказался от поездки и получил возврат денег за свой билет. |
The TSA refused to allow him to pass without this intimate search and so he declined to travel and got a refund on his ticket. |
Билет уже давно согласован с Национальной партией. |
The ticket has long been aligned with the National Party. |
Но они не могут продвигать, прямое продвижение или билет на плей-офф тогда будет отдан следующей команде, не являющейся Джонгом, в конце таблицы. |
But they can't promote, the direct promotion or the playoff ticket will then be giving to the next non Jong team in the end table. |
Магнотта забронировал билет на рейс из Монреаля в Париж 25 мая, воспользовавшись паспортом на свое имя. |
Magnotta booked a ticket for a flight from Montreal to Paris on May 25, using a passport with his own name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «билет туда и обратно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «билет туда и обратно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: билет, туда, и, обратно . Также, к фразе «билет туда и обратно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.