Симбиотическое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Некоторые из этих бактерий являются симбиотическими, например, живущими внутри мантии некоторых двустворчатых моллюсков тиазирида и везикомид. |
Some of these bacteria are symbiotic, for example living inside the mantle of certain thyasirid and vesicomyid bivalves. |
Для любого вида поведение может быть кооперативным, конкурентным, паразитическим или симбиотическим. |
For any species, behaviors can be co-operative, competitive, parasitic, or symbiotic. |
Он образуется из симбиотических отношений фотобионта, такого как цианобактерии и двух микобионтов. |
It is formed from a symbiotic relationship of a photobiont such as cyanobacteria and two mycobionts. |
Некоторые виды чешуекрылых ведут симбиотический, фореческий или паразитический образ жизни, обитая в телах организмов, а не в окружающей среде. |
Some lepidopteran species exhibit symbiotic, phoretic, or parasitic lifestyles, inhabiting the bodies of organisms rather than the environment. |
С точки зрения симбиотической азотфиксации из атмосферы обыкновенный эспарцет не так специфичен, как другие бобовые культуры. |
In terms of symbiotic nitrogen fixation from the atmosphere, common sainfoin is not as specific as other legumes. |
Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот. |
Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen. |
Эта диета дополняется энергией, обеспечиваемой посредством фотосинтеза симбиотическими динофлагеллятами, которые присутствуют в тканях морского веера. |
This diet is supplemented by the energy provided, via photosynthesis, by the symbiotic dinoflagellates that are present in the tissues of the sea fan. |
Такое редко встречается, но симбиотическая природа их взаимного желания на самом деле усиливает их духовное родство. |
This dynamic is rare, but the symbiotic nature of their mutual desires actually strengthens their affinity for one another. |
Нога символизирует то, что один завладевает другим таким образом, который является одновременно симбиотическим и респектабельным. |
The leg represents one taking possession over the other in such a way that is both symbiotic and respectable at the same time. |
Например, лишайники crustose Graphis scripta и Ochrolechia parella не дают симбиотических вегетативных побегов. |
For example, the crustose lichens Graphis scripta and Ochrolechia parella produce no symbiotic vegetative propagules. |
Этанол, производимый симбиотическими дрожжами, можно найти в цветках пальмы бертама. |
Ethanol produced by symbiotic yeast can be found in bertam palm blossoms. |
Некоторые растения, а именно Fabaceae, образуют корневые клубеньки, чтобы связать и сформировать симбиотические отношения с азотфиксирующими бактериями, называемыми ризобиями. |
Certain plants, namely Fabaceae, form root nodules in order to associate and form a symbiotic relationship with nitrogen-fixing bacteria called rhizobia. |
По-видимому, многие, вероятно большинство, лишайники также живут в симбиотических отношениях с отрядом дрожжей базидиомицетов, называемых Cyphobasidiales. |
It appears many, probably the majority, of lichen also live in a symbiotic relationship with an order of basidiomycete yeasts called Cyphobasidiales. |
Броня представляет собой симбиотическую био-броневую систему инопланетного происхождения и обеспечивает Родосу сверхчеловеческую прочность, долговечность и скорость. |
The armor is a symbiotic bio-armor system of alien origin and provided Rhodes with superhuman strength, durability, and speed. |
Лошади используют целлюлозу в своем рационе путем ферментации в задних конечностях с помощью симбиотических бактерий, которые производят целлюлазу для переваривания целлюлозы. |
Horses use cellulose in their diet by fermentation in their hindgut via symbiotic bacteria which produce cellulase to digest cellulose. |
Это может быть симбиотическое отношение, если установленные редакторы просто исправляют правки или иным образом направляют новых редакторов. |
This can be a symbiotic relationship, if the established editors just fix edits or otherwise guide new editors. |
Другие питаются почти исключительно нектаром и подобными веществами и имеют симбиотические дрожжи в своем пищеварительном тракте, чтобы помочь расщепить пищу на питательные вещества. |
Others feed almost exclusively on nectar and similar substances, and have symbiotic yeasts in their digestive tract to help break down the food into nutrients. |
Высокие уровни удобрений могут привести к нарушению симбиотических отношений между корнями растений и микоризными грибами. |
High levels of fertilizer may cause the breakdown of the symbiotic relationships between plant roots and mycorrhizal fungi. |
Поэтому между историческими событиями и поколенческими персонажами существует симбиотическая связь. |
Therefore, a symbiotic relationship exists between historical events and generational personas. |
В отличие от этого, низовой, восходящий гарлемский Шейк был описан как симбиотический вирусный мем, где открытая культура и бизнес сосуществуют. |
By contrast, the grassroots, bottom-up Harlem Shake has been described as a symbiotic viral meme, where open culture and business coexist. |
Благодаря преимуществам движения и связи, рои самбо могут объединяться в симбиотический или целостный организм и производить локомоцию, как бионические суставные роботы. |
By the advantage of motion and connection, Sambot swarms can aggregate into a symbiotic or whole organism and generate locomotion as the bionic articular robots. |
Некоторые живут в симбиотических отношениях с другими формами жизни, включая термитов, жвачных животных и культивируемые культуры. |
Some live in symbiotic relationships with other life forms, including termites, ruminants, and cultivated crops. |
И вооружившись осознанием симбиотических связей жизни, следуя за реальностью единой природы, мы сможем достичь всего. |
And armed with the understanding of the symbiotic connections of life, while being guided by the emergent nature of reality, there is nothing we cannot do or accomplish. |
Первая геномная последовательность для представителя симбиотических грибов, эктомикоризного базидиомицета L. bicolor, была опубликована в 2008 году. |
The first genomic sequence for a representative of symbiotic fungi, the ectomycorrhizal basidiomycete L. bicolor, was published in 2008. |
Он образуется из симбиотических отношений фотобионта, такого как цианобактерии и двух микобионтов. |
It is formed from a symbiotic relationship of a photobiont such as cyanobacteria and two mycobionts. |
Питающиеся флоэмой полужесткокрылые обычно имеют в своем кишечнике симбиотические микроорганизмы, которые помогают преобразовывать аминокислоты. |
Zopiclone and other sedative hypnotic drugs are detected frequently in cases of people suspected of driving under the influence of drugs. |
Они развились из симбиотических бактерий и сохранили остатки генома. |
They evolved from symbiotic bacteria and retain a remnant genome. |
От 5 до 10 миллиардов килограммов в год фиксируются ударами молнии, но большая часть фиксации производится свободноживущими или симбиотическими бактериями, известными как диазотрофы. |
Between 5 and 10 billion kg per year are fixed by lightning strikes, but most fixation is done by free-living or symbiotic bacteria known as diazotrophs. |
Бобовые, выступающие в качестве хозяина, и ризобии, выступающие в качестве поставщика полезных нитратов, образуют симбиотические отношения. |
The legume, acting as a host, and rhizobia, acting as a provider of usable nitrate, form a symbiotic relationship. |
Бобовые отличаются тем, что большинство из них имеют симбиотические азотфиксирующие бактерии в структурах, называемых корневыми клубеньками. |
Legumes are notable in that most of them have symbiotic nitrogen-fixing bacteria in structures called root nodules. |
Питающиеся флоэмой полужесткокрылые обычно имеют в своем кишечнике симбиотические микроорганизмы, которые помогают преобразовывать аминокислоты. |
Phloem feeding hemiptera typically have symbiotic micro-organisms in their gut that help to convert amino acids. |
У аптечного жука есть симбиотические кишечные дрожжи, которые позволяют ему переваривать чистый стрихнин. |
The drugstore beetle has a symbiotic gut yeast that allows it to digest pure strychnine. |
Многие из этих организмов являются патогенами или паразитами, но некоторые также имеют симбиотические отношения. |
Many of these organisms are pathogens or parasites but some also have symbiotic relationships. |
Как и большинство других бобовых культур, арахис содержит симбиотические азотфиксирующие бактерии в клубеньках корней. |
Like most other legumes, peanuts harbor symbiotic nitrogen-fixing bacteria in root nodules. |
Пищеводная железа улитки содержит симбиотические гаммапротеобактерии, из которых улитка, по-видимому, получает свое питание. |
The snail's oesophageal gland houses symbiotic gammaproteobacteria from which the snail appears to obtain its nourishment. |
Эта симбиотическая связь, вероятно, возникла 1,7-2 миллиарда лет назад. |
This symbiotic relationship probably developed 1.7 to 2 billion years ago. |
Клетки или ткани, которые предлагают пищевые награды членистоногим, являются обычным явлением в растительном мире и являются важным способом установления симбиотических отношений. |
Cells or tissues that offer food rewards to arthropods are commonplace in the plant world and are an important way of establishing symbiotic relationships. |
Excavata-это группа родственных свободноживущих и симбиотических протистов; она включает в себя Метамонаду, Лукозоа,Эугленозоа и Перколозоа. |
Excavata is a group of related free living and symbiotic protists; it includes the Metamonada, Loukozoa, Euglenozoa and Percolozoa. |
Симбиотическая связь между Гломеромикотой и растениями очень древняя, и данные о ней датируются 400 миллионами лет назад. |
The symbiotic association between the Glomeromycota and plants is ancient, with evidence dating to 400 million years ago. |
Люди могут переваривать целлюлозу только в очень ограниченной степени, хотя жвачные животные могут делать это с помощью симбиотических бактерий в их кишечнике. |
Humans can digest cellulose only to a very limited extent, though ruminants can do so with the help of symbiotic bacteria in their gut. |
Ткани гигантской бочкообразной губки содержат фотосинтетические симбиотические цианобактерии, которые придают губке ее цвет. |
The tissues of the giant barrel sponge contain photosynthetic symbiotic cyanobacteria which give the sponge its color. |
Птицы охотятся на сельскохозяйственных вредителей, и поэтому приносят пользу человеку-владельцу строения в симбиотических отношениях. |
The birds prey on farm vermin, and therefore benefit the human owner of the structure in a symbiotic relationship. |
Это эктомикоризные грибы, существующие в симбиотических отношениях с различными видами хвойных или широколиственных деревьев. |
These are ectomycorrhizal fungi, existing in a symbiotic relationship with various species of coniferous or broad-leaved trees. |
Встает серьезный вопрос о наличии проблем в симбиотических отношениях Защитников и их скриллов. |
This raises serious questions about the symbiotic relationship between Protectors and their Skrills. |
Как и многие бобовые, соевые бобы способны фиксировать атмосферный азот, благодаря наличию симбиотических бактерий из группы Ризобий. |
Like many legumes, soybeans can fix atmospheric nitrogen, due to the presence of symbiotic bacteria from the Rhizobia group. |
Как и многие лишайники, D. canescens расселяется преимущественно за счет симбиотических вегетативных побегов; большинство покрыто обширными циновками соралии. |
Like many lichens, D. canescens disperses primarily by means of symbiotic vegetative propagules; most are covered with extensive mats of soralia. |
Микориза-это симбиотическая ассоциация между зеленым растением и грибом. |
A mycorrhiza is a symbiotic association between a green plant and a fungus. |
Если дроны будут уничтожены, Родос почувствует боль из-за симбиотической связи. |
If the drones are destroyed, Rhodes feels pain due to the symbiotic connection. |
У нескольких групп животных сложились симбиотические отношения с фотосинтетическими водорослями. |
Several groups of animals have formed symbiotic relationships with photosynthetic algae. |
Известно, что другие цианобактерии образуют симбиотические отношения с диатомовыми водорослями, хотя с Anabaena variabilis таких отношений не наблюдалось. |
Other cyanobacteria are known to form symbiotic relationships with diatoms, though no such relationship has been observed with Anabaena variabilis. |
Подсчитано, что такие симбиотические бактерии в корневых клубеньках бобовых культур добавляют от 45 до 250 фунтов азота на акр в год, что может быть достаточным для урожая. |
It is estimated that such symbiotic bacteria in the root nodules of legumes add 45 to 250 pounds of nitrogen per acre per year, which may be sufficient for the crop. |
За последние 50 лет из лишайников было извлечено около 200 различных соединений, которые не были обнаружены ни у одного другого симбиотического вида. |
Approximately 200 different compounds, which have not been found in any other symbiotic species, have been extracted from lichens in the past 50 years. |
У них были симбиотические отношения, и примитивные бактерии позже полностью включились в нашу родовую одноклеточную организацию. |
They had a symbiotic relationship and the primitive bacteria later became fully incorporated into our ancestral single celled organization. |
Эта симбиотическая связь указывает на специфическую адаптацию, так как пресноводные ручьи не могли обеспечить достаточное питание растущей личинки никаким другим способом. |
This symbiotic relationship indicates a specific adaptation, as fresh-flowing streams could not provide sufficient nutrition to the growing larva in any other way. |
Хлоропласты производят энергию из света путем фотосинтеза, а также первоначально были симбиотическими бактериями. |
Chloroplasts produce energy from light by photosynthesis, and were also originally symbiotic bacteria. |
Это уникальная симбиотическая связь с огнем, которая завораживает, особенно для такого вездесущего дерева в большой стране / континенте. |
It’s a unique symbiotic relationship with fire that is fascinating, especially for such a ubiquitous tree in a large country / continent. |
Гутьеррес прояснил свою позицию, отстаивая круговую связь между ортодоксией и ортопраксисом, рассматривая их как симбиотические отношения. |
Gutiérrez clarified his position by advocating a circular relationship between orthodoxy and orthopraxis seeing the two as having a symbiotic relationship. |
The object was symbiotic in nature? |