Система сушки горячим воздухом с электроподогревом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Система сушки горячим воздухом с электроподогревом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
electro hot-air drying system
Translate
система сушки горячим воздухом с электроподогревом -

- система [имя существительное]

имя существительное: system, scheme, frame, method, setup, apparatus, chain, pattern, series, regularity

сокращение: syst.

- сушка [имя существительное]

имя существительное: drying, desiccation, siccative

- горячее [имя существительное]

имя существительное: first course

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Подыши свежим воздухом, горячая кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breathe some of this fresh air, young blood.

Станция даст нам эту энергию пока мы не оторвемся от электропровода, а потом перейдем на МНТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station will provide us with that power up until we snap the umbilical. Then we'Il switch over to the ZPM.

Что мы можем видеть, слышать, вдыхать с воздухом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What might we see, hear and even breathe?

Точки шифра обладают электропроводными свойствами, отличными от свойств самой карточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dots possessed electrical conduction properties different from that of the card as a whole.

Из темной пустоты между кожей и чревом парламента на него дохнуло затхлым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gusts of stale, dry air billowed onto his face from the dark cavity between the hide and guts of Parliament.

Вздуть кожу воздухом, затем засахарить в меде и повесить за шею на сушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pump its skin up with air, then glaze it with a hot honey and hang it by its neck until it dries.

Они заправили водой и воздухом соответствующие баки палатки и снесли все в грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They filled the dome's water and air tanks, and loaded everything into the cargo space.

Была щемящая радость в том, чтобы после зловонной духоты каюты наполнить легкие свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an excruciating pleasure in filling her lungs with pure air after days of breathing the mephitic vapours of below decks.

Вы погружаетесь в нее, как в горячий источник, и наслаждаетесь свежим лесным воздухом, приятной горячей водой и душевной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You plunge into it like into a natural warm geyser and enjoy the fresh forest air, pleasing hot water and genial company.

Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air.

Ну, холодный воздух смешивается с теплым воздухом, вот и туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's cold air and warm air mixing.

Законом о чистом воздухе определено 188 переносимых воздухом токсичных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Clean Air Act identifies 188 air toxins.

Изобретение относится к электротехнике и может быть использовано в воздушных линиях электропередачи для гашения пляски проводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to electrical engineering and can be used in overhead electrical transmission lines for suppressing conductor gallop.

Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road.

О, что бы это ни было заменяет решение проблемы электропитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, whatever it is supersedes fixing the power problem.

Оно часто используется для изоляции линий электропередач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's often used to insulate power lines.

Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water.

И немного подышало свежим воздухом, его нашли в песочнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got some air, too. Found it in a sandbox.

Их повесили на столбах линии электропередач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were hanged from the electricity poles!

Я отправила близняшек на оздоровительную прогулку, подышать воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sent the twins on a constitutional across the grounds to get some fresh air.

Я эксперт в электропроводимости и программировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expert in conductivity and computer programming.

Нет, но это звучит успокаивающе, и я мог бы подышать свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but it sounds comforting, and I could use the air.

Обожаю жизнь за городом. Дышать свежим воздухом, просыпаться под пение птиц...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I love the country life- the fresh air, waking up to the sound of the birds singing.

И помнишь, те дела с линиями электропередач, которые мы продвигали к предыдущим выборам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you remember that power line business we pulled up at the last election?

В этих редких случаях мы сидели на палубе и наслаждались непривычной роскошью -дышали свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On these rare occasions we would sit out on the deck, and enjoy the unwonted luxury of fresh air.

Я кормлюсь душами злодеев, а ты дышишь воздухом жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feed on the souls of the wicked, and you breathe the air of life.

Почему они просто не положили, эти баллоны от аквалангов сзади, а затем выстрелили воздухом, чтобы двигаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't they just put, you know those scuba divers tanks on the back and then they shoot air out and it'll make it go along?

Я давно не дышала свежим воздухом и не видела лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been awhile since I got some air ...or seen the horses.

Подышать свежим воздухом, может быть сходить в кино или что-нибудь еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get some fresh air? Maybe see a movie, just something?

Мисс Брук знает, что, облеченные в слова, они утрачивают силу - происходит смешение флюидов с грубым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Brooke knows that they are apt to become feeble in the utterance: the aroma is mixed with the grosser air.

Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven.

Надо полагать, этот благородный дикарь мог досыта напитаться и допьяна напиться щедрым воздухом, через расширенные свои ноздри втягивая в себя жизнь из высших сфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, doubtless, this noble savage fed strong and drank deep of the abounding element of air; and through his dilated nostrils snuffed in the sublime life of the worlds.

Где вы прикажете мне подышать свежим воздухом в такую ночь, как сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where do you expect me to take the air on a night like this, eh?

Пустяки, - сказал дядя Мори. - Весь день сидела в школе, надо же ей подышать свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonsense. Uncle Maury said. She's been in school all day. She needs the fresh air.

Это живая линия электропередачи, которая не обслуживается уже годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a live power line that hasn't been serviced in years.

Разве он не дышит тем же воздухом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't he breathe the same as you?

Убитый школьный рабочий работал в позднее время, устанавливая панель электропроводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance worker killed at the school was working late installing a new circuit panel.

Оно высвобождает энергию при любом малейшем контакте... даже с воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ignites when it comes in contact with absolutely anything... even air.

Чувствовать, как ваши лёгкие наполняются воздухом, течение адреналина по вашим венам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling your lungs fill with air, the surge of adrenaline through your veins.

Система электропитания должна работать без малейшего сбоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrical power system must work flawlessly.

Они будут курить, принимать решения а я буду сидеть в офисе и дышать этим дурацким чистым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be smoking, making the decisions and I'll be up in my office breathing in my stupid clean air.

На КТ в области живота была обнаружена полость, заполненная воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CT showed an air-filled mass in the doll's abdomen.

Всё это время, с самого начала, он собирал электроприборы и ни разу не получил повышения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made appliances since forever and not a single promotion.

Подобно остальным змеям, они дышат воздухом но способны погружаться на три километра и оставаться там часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other snakes, these breathe air... but they can dive more than 100 feet, and stay down for hours.

Дайте мне подышать свежим воздухом, господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me get more into the air, Sirs.'

Все все дышат и дышат одним воздухом, вдох - выдох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody breathing the same air over and over, in and out.

Письма в министерство энергетики по поводу размещения опор для магистральной линии электропередач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letters to the Ministry of Supply for the siting of pylons for the National Grid

Пойдём, подышим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now let us go and take some air.

Стремена должны были быть перпендикулярны барабанной перепонке, достаточно маленькие и легкие, чтобы уменьшить ее инерцию, и подвешены в заполненной воздухом полости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stapes had to be perpendicular to the tympanum, small and light enough to reduce its inertia, and suspended in an air-filled cavity.

Электрик-это торговец, специализирующийся на электропроводке зданий, линий электропередачи, стационарных машин и сопутствующего оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electrician is a tradesman specializing in electrical wiring of buildings, transmission lines, stationary machines, and related equipment.

Системы связи линии электропередач работают путем добавления модулированного несущего сигнала к системе электропроводки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power-line communications systems operate by adding a modulated carrier signal to the wiring system.

Различные типы линий электропередач используют различные полосы частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different types of power-line communications use different frequency bands.

Большинство дышащих воздухом рыб являются факультативными дышащими воздухом, которые избегают энергетических затрат на подъем на поверхность и затрат на приспособленность к воздействию поверхностных хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most air breathing fish are facultative air breathers that avoid the energetic cost of rising to the surface and the fitness cost of exposure to surface predators.

Диэтилцинк бурно реагирует с водой и легко воспламеняется при контакте с воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diethylzinc reacts violently with water and easily ignites upon contact with air.

Хорошая электропроводность плазмы делает ее электрические поля очень малыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good electrical conductivity of plasmas makes their electric fields very small.

У кабриолета были электрические стеклоподъемники и двустороннее сиденье с электроприводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The convertible model had power windows and a two-way power seat.

Непрямой цикл включает в себя теплообмен вне активной зоны с компрессорным воздухом, направленным в теплообменник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect cycling involves thermal exchange outside of the core with compressor air being sent to a heat exchanger.

Чтобы улучшить его пищевое использование, сушка горячим воздухом улучшила качество содержания пищевых волокон, текстуру и внешний вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enhance its food uses, hot air drying improved qualities of dietary fiber content, texture, and appearance.

После высыхания покрытие становится электропроводным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After drying the coating is electrically conductive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «система сушки горячим воздухом с электроподогревом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «система сушки горячим воздухом с электроподогревом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: система, сушки, горячим, воздухом, с, электроподогревом . Также, к фразе «система сушки горячим воздухом с электроподогревом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information