Ситуация изменилась - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ситуация изменилась - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the situation has changed
Translate
ситуация изменилась -

- ситуация [имя существительное]

имя существительное: situation, context, setup



Однако к 2012 году ситуация изменилась, поскольку США в значительной степени уменьшили свое присутствие в регионе, а Иран, по мнению большинства, пытается посеять разногласия в Ираке, Бахрейне, Ливане и Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What changed in 2012 is that the United States has lowered its regional profile, while Iran is perceived to be playing a divisive role in Iraq, Bahrain, Lebanon, and Syria.

Если бы Сирия перешла на другую сторону, то ситуация в регионе существенно бы изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Syria changed sides, the situation in the region would be fundamentally transformed.

Осенью 1929-го и зимой 1930-го ситуация изменилась невероятно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation changed incredibly quickly in the fall of 1929 and winter of 1930.

За последнее десятилетие ситуация в плане международной безопасности в мире весьма существенно изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last decade the global security landscape has been undergoing dramatic changes.

В Средние века ситуация изменилась так, что здание стало самостоятельным и управлялось опекуном, назначенным жителями города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle Ages, the situation changed so that the building was self-owned, and administered by a guardian appointed by the people of the city.

Ситуация изменилась сразу же после спорных президентских выборов в декабре 2007 года, последовавших за хаосом, охватившим страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changed immediately after the disputed presidential election of December 2007, following the chaos which engulfed the country.

Чтобы ситуация изменилась, мы должны потребовать изменений все вместе – матери и отцы, сыновья и дочери, республиканцы и демократы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this to change we must all come together to demand action - moms and dads, sons and daughters, Republicans and Democrats.

Ситуация для иностранцев, являющихся гражданами других государств - членов ЕС, изменилась с 1 мая 2004 года, когда ЧР стала членом ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A change was introduced from 1 May 2004, when the CR became a member of the EU, for foreigners - nationals of another EU member state.

Эта ситуация изменилась в период сокращения роста на фоне опасений по поводу того, что «Хрупкая пятерка» (Fragile Five), включавшая в себя Бразилию и Индию, будет испытывать трудности с получением необходимого масштабного внешнего финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That changed in the taper tantrum years amid fears that the Fragile Five, which included Brazil and India, would struggle to meet high external funding needs.

Однако уже до прихода Сталина к власти ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivano-Frankivsk is home to a number of sports teams.

Ситуация изменилась после прихода к власти Иосифа Сталина, для которого террор был одновременно и средством, и целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That changed with the arrival in power of Joseph Stalin, for whom terror was both a means and an end.

Ситуация изменилась, - информировал электронный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation has changed, the electronic voice informed them.

Я молю бога, чтобы вскоре ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One I pray God will soon see rectified.

После опубликования в 1938 году Корейского указа Об образовании эта ситуация несколько изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Korean Educational Ordinance was published in 1938, this situation has changed slightly.

В то время демографическая ситуация для PlayStation изменилась, поскольку все больше детей и подростков начали использовать консоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time, the demographic for the PlayStation shifted, as more children and teenagers started to use the console.

Да, но ситуация резко изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but the situation has drastically changed.

Если противник действительно реагирует на угрозу ko, то ситуация на доске изменилась, и запрет на захват ko больше не действует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the opponent does respond to the ko threat, the situation on the board has changed, and the prohibition on capturing the ko no longer applies.

Однако ситуация изменилась после этого обсуждения, и я считаю, что пришло время для удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However situations have changed since this discussion, and I believe it's time for a deletion.

Мы должны сказать им, что ситуация изменилась и что теперь у них новые задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to tell them that the culture has changed and they've got a new mandate.

Но когда коммунизм пошел на спад, ситуация в Европе более или менее изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after the implosion of communism, the situation in Europe was more or less reversed.

Однако ситуация изменилась после захвата Большой мечети в Мекке в 1979 году исламистскими радикалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this changed following the seizure of the Grand Mosque in Mecca in 1979 by Islamist radicals.

Даже с учетом тех преимуществ, что имеют Соединенные Штаты, американцы не смогли добиться, чтобы ситуация в регионе, которую генерал Стэнли Маккристал (Stanley McChrystal) признал «ухудшающейся», действительно изменилась к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with the advantages the United States has, it has failed to reverse what commanding general Stanley McChrystal concedes is a “deteriorating” situation with no certain fix.

Но ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But things have changed.

В столице страны Дели ситуация резко изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation has turned quite drastic in the National Capital, Delhi.

Однако, поскольку ситуация продолжала ухудшаться с мая по декабрь 1979 года, Москва изменила свое решение об отправке советских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as the situation continued to deteriorate from May–December 1979, Moscow changed its mind on dispatching Soviet troops.

Во Франции ситуация изменилась после падения Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France, the situation changed after the fall of France.

Но ситуация изменилась благодаря связям нашей страны с другими странами мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the situation has changed greatly thanks to the expansion of all types of ties between countries in the world.

В настоящее время ситуация изменилась, и материалы поступают также по электронным сетям связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation is now changing, and material is also coming in over the electronic networks.

Несмотря на революционные потрясения, реальная ситуация в Пенкридже мало изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the revolutionary turmoil, the real situation in Penkridge was little changed.

Ситуация изменилась после французского вторжения в Испанские Нидерланды в конце мая, которое голландцы рассматривали как более серьезную угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changed after the French invasion of the Spanish Netherlands in late May, which the Dutch viewed as a more serious threat.

Ситуация изменилась после приобретения компанией Novell компании Ximian в августе 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changed after Novell's acquisition of Ximian in August 2003.

Сегодня ситуация изменилась, так как большинство текстильных изделий не производится в домашних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, this has changed as most textiles are not being produced at home.

Ситуация резко изменилась с войной во Вьетнаме, когда сети со всего мира прислали операторов с портативными камерами и корреспондентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation changed dramatically with the Vietnam War when networks from around the world sent cameramen with portable cameras and correspondents.

Ситуация изменилась, и они не хотят оказаться в изоляции, приняв не то решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tide is turning, and they do not want to be isolated on the wrong side of it.

Но ситуация внезапно изменилась, когда 3 февраля 1014 года Свейн умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the situation changed suddenly when Sweyn died on 3 February 1014.

В то время как Якуб-бег утверждал свою власть над Кашгарией, ситуация на родине в Коканде радикально изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Yaqub Beg asserted his authority over Kashgaria, the situation back home in Kokand changed radically.

Между 1860 и 1950 годами белые составляли около 99% населения города, но в последующие десятилетия ситуация несколько изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1860 and 1950 whites represented about 99% of the city's population but this somewhat changed in the decades that followed.

Но с развитием машинного производства ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the development of machine production, however, the case was altered.

Ситуация изменилась после финансового кризиса 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation changed after the financial crisis of 2007.

Однако после падения железного занавеса ситуация изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of the Iron Curtain, however, the situation changed.

В последние годы ситуация несколько изменилась, поскольку почти 60% всех студентов саудовских университетов-женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has changed slightly in recent years as nearly 60% of all Saudi university students are female.

В 1819 году ситуация изменилась, когда Конгресс выделил миссионерским обществам ежегодный взнос в размере 10 000 долларов в дополнение к их частному сбору средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1819, this changed when Congress appropriated an annual fee of $10,000 to be given to missionary societies in addition to their private fundraising.

После смерти Страдивари ситуация резко изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Stradivari's death, this drastically changed.

В настоящее время с новым вариантом статьи 7 ситуация полностью изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new version of article 7, the situation is completely different.

Вы объясните мне, почему после того, как ситуация с Израэлом изменилась...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to tell me why no call was made to inform us that the Israel situation had been altered.

Ситуация резко изменилась после Евромайдана, но и в маркетинговых целях различными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation sharply changed after Euromaidan, but also for marketing purposes by various companies.

Сколимовский заметил, что к 1960-м годам ситуация с знаниями Поппера изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skolimowski observed that, by the 1960s, Popper's knowledge-situation had changed.

Однако начиная с IX века ситуация измениласьповсюду на Западе римское использование вытеснило региональное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 9th century onwards, however, this was changed, and everywhere in the West the Roman use ousted the regional uses.

Однако позже ситуация изменилась в пользу Иэясу, и он выжил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the tide later turned for Ieyasu and he survived.

Хотя с годами ситуация изменилась, реликвии кастовости все еще глубоко укоренены в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the situation has changed over the years, the relics of casteism still remain deep rooted in the church.

Генри впервые видел, что барону Ройсу изменила выдержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry had never seen Baron Royce lose his composure.

Затяжная война с Рашедом и его семейством сильно изменила ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long battle with Rashed and his family had altered her.

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

25 марта 1983 года Джейн Косанс из Кауденбита изменила дисциплину в шотландских школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 March 1983, Jane Cosans of Cowdenbeath changed discipline in Scottish schools.

Хотя это стало широко распространенной идеей, было менее отмечено, что Гамильтон опубликовал более позднюю статью, которая изменила эту точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this became a widely accepted idea, it was less noted that Hamilton published a later paper that modified this view.

Гаитянская революция изменила социальную структуру страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haitian Revolution changed the country's social structure.

Эта ситуация часто возникает в сеансах Telnet, где большинство нажатий клавиш генерируют один байт данных, которые передаются немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation often occurs in Telnet sessions, where most keypresses generate a single byte of data that is transmitted immediately.

Существует также ситуация, когда ни одна страна нигде не хочет открыть свои двери и предложить неугодным евреям убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation also exists wherein no country anywhere wants to open its doors and offer the unwanted Jews asylum.

После аварии авиакомпания Aeroperú изменила номер своего вечернего рейса Boeing 757 Майами-Лима-Сантьяго на рейс 691.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the accident, Aeroperú changed the number of its evening Miami-Lima-Santiago Boeing 757 service to Flight 691.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ситуация изменилась». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ситуация изменилась» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ситуация, изменилась . Также, к фразе «ситуация изменилась» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information