Слиточная плена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пленарное голосование в палате законодательного собрания - floor voting
его первое пленарное - its opening plenary
голосование на пленарном заседании - vote in plenary
пленарное заседание комиссии - plenary meeting of the commission
первое пленарное заседание - first plenary session
это пленарное заседание - this plenary meeting
серия пленарных заседаний - series of plenary meetings
рассмотреть на пленарном заседании - consider in plenary meeting
утверждены на пленарном заседании - approved by the plenary
семь пленарных заседаний - seven plenary meetings
Синонимы к плена: пленка, сорочка, яйно
Значение плена: Состояние, в к-ром находится человек, захваченный противником и лишённый свободы.
12 сентября немцы начали операцию Эйхе и вызволили Муссолини из плена. |
On 12 September, the Germans launched Operation Eiche and rescued Mussolini from captivity. |
После того, как Галилей и Ньютон в 1600-х годах вытащили физику из плена старых заблуждений, она стала двигаться вперед от одного скромного достижении к другому вплоть до 1900-х годов. |
After Galileo and Newton dragged physics out of its ancient errors in the 1600s, it rolled forward from one modest advance to the next until the early 1900s. |
Когда Сперлинг вернулся на американскую базу, выяснилось, что во время плена его пороли. |
When Sperling returned to the American base it was revealed that during his captivity he had been flogged. |
Осенью 1188 года он вернулся домой из плена вместе с дочерью хана Кончака свободой. |
In the autumn of 1188 he returned home from captivity with Khan Konchak’s daughter Svoboda. |
С его помощью можно избежать плена или избавиться от лишних. |
Either for the purpose of avoiding capture or to eliminate remainders. |
Номухан, вернувшись из плена в Золотой Орде, выразил недовольство тем, что Чжэньцзин стал наследником, но его изгнали на север. |
Nomukhan, after returning from captivity in the Golden Horde, expressed resentment that Zhenjin had been made heir apparent, but he was banished to the north. |
Во время своего плена она была ободрена обращением в христианство и была крещена под именем Ребекки. |
During her captivity, she was encouraged to convert to Christianity and was baptized under the name Rebecca. |
Именно тогда генерал Чарльз Ли героически убежит из плена и проберется обратно на Континентальные позиции. |
Which is when General Charles Lee heroically escapes captivity and fights his way back to the Continental lines. |
И вы должны знать, что освободили из темного плена дух добросердечной девочки. |
Meanwhile you must know that you have freed the spirit of a good-hearted child from dark captivity. |
Я советую тебе отправиться на Регос и Корегос, чтобы попытаться освободить из плена родителей. |
I advise you to go to the Islands of Regos and Coregos, where you may liberate your parents from slavery. |
В ходе операции из плена ТОТИ были успешно вызволены почти 300 тысяч гражданских лиц. |
Nearly 300,000 civilians were successfully rescued from LTTE captivity during the operation. |
Вот это - доблестный рыцарь, он храбро сражался ради освобождения из плена того, кого мы ныне оплакиваем. |
And this, in especial, is the valiant Knight who fought so bravely for the deliverance of him for whom we this day mourn. |
Я ему восемьсот цехинов дал, когда нужно было выкупиться из плена у турка. |
I gave him eight hundred sequins when he was obliged to ransom himself from the Turks. |
С губ раба слетел низкий стон, и он отчаянно заворочал головой, пытаясь вырваться из плена. |
A low moaning noise came from his mouth, and he moved his head desperately, trying to escape. |
Отлично, пчелы вырвались из плена, но совершенно нет причин для bee-спокойства (игра слов: bee - пчела). |
Well, the bees escaped their enclosure, but no reason to bee concerned. |
В день возвращения сюда из плена меня брила ее сестра, швея, Глафира. |
On the day I returned here from captivity, her sister, the seamstress Glafira, shaved me. |
Она сказала, что лечебное заведение это просто иная форма плена. |
She said that treatment facility just felt like another form of captivity. |
Он исхудал, оброс и одичал еще более, чем во время своего возвращения в Юрятин из партизанского плена. |
He was more emaciated, overgrown, and wild than at the time of his return to Yuriatin from his partisan captivity. |
Сломать оковы психического и эмоционального плена. |
'Breaking the shackles of mental and emotional incarceration. |
Те, которые хотят избежать плена, должны быть готовы ко всему. |
Well, those who mean to escape their catching must get ready. |
Enlisted in 1 91 4, wounded twice, escaped three times. |
|
Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться. |
The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings. |
Что ж, королева Квентрит, похоже, мы как раз подоспели к празднованию вашего освобождения из плена. |
So, Queen Kwenthrith, it seems we are also arrived to celebrate your release from captivity. |
Зрелище деревень, через которые он проходил, было ничем не лучше того, что он видел в Сибири и на Урале во время своего бегства из лесного плена. |
The sight of the villages he passed through was no better than what he had seen in Siberia and the Urals during his flight from forest captivity. |
Просьбу рассмотрели только через восемь месяцев плена. |
They only handle requests after 8 months' captivity. |
Гарнерей избежал плена, вернув себе побережье с помощью удара. |
Garneray escaped captivity by regaining the coast with the stroke. |
Те, кто бежал из плена, продолжали сражаться с Советским Союзом до июня 1945 года. |
Those who escaped captivity continued fighting the Soviets until June 1945. |
Несколько сотен норвежских моряков погибли, когда их корабли были потоплены японскими войсками или во время последующего плена. |
Several hundred Norwegian sailors died when their ships were sunk by Japanese forces or during subsequent captivity. |
Кэсси и ее команда сбегают из плена и сообщают Earthrealm о намерениях Д'вора. |
Cassie and her team escape captivity, and inform Earthrealm of D'Vorah's intentions. |
По прибытии в поместье Марсвин Стенбок получил письмо от Мальмберга, в котором тот осведомлялся о возможностях побега из Датского плена. |
After his arrival at Marsvin Estate, Stenbock received a letter from Malmberg, in which he inquired about the opportunities to escape from captivity in Denmark. |
Он также пропустил коронацию Роберта I из-за своего плена в Англии. |
He also missed the crowning of Robert I, owing to his captivity in England. |
Анри Жиро, генерал, бежавший из немецкого плена в апреле 1942 года, вел переговоры с американцами о руководстве вторжением. |
Henri Giraud, a general who had escaped from military captivity in Germany in April 1942, had negotiated with the Americans for leadership in the invasion. |
Малькольм бежит из плена и присоединяется к Оби и Саше, прежде чем они улетят обратно в Неомению. |
Malcolm escapes from captivity and rejoins Obi and Sasha before they fly back to Neomenia. |
Ее единственным условием было немедленное облегчение условий ее плена. |
Her only condition was the immediate alleviation of the conditions of her captivity. |
В 4 часа утра 23 октября 1812 года Мале бежал из плена, надев генеральский мундир. |
At 4 a.m. on 23 October 1812, Malet escaped from his captivity, donning a general's uniform. |
Другие были случайными, например, создание диких монахов-попугаев в нескольких североамериканских городах после их побега из плена. |
Others have been accidental, such as the establishment of wild monk parakeets in several North American cities after their escape from captivity. |
И Суккот был первым священным праздником, отмеченным после возобновления жертвоприношений в Иерусалиме после Вавилонского плена. |
And Sukkot was the first sacred occasion observed after the resumption of sacrifices in Jerusalem after the Babylonian captivity. |
Джейд меняет свою преданность и помогает воинам Earthrealm освободить Китану из плена. |
Jade switches her allegiance and helps the Earthrealm warriors to free Kitana from captivity. |
Во время Вавилонского плена еврейский народ принял вавилонские названия для месяцев. |
During the Babylonian captivity, the Jewish people adopted the Babylonian names for the months. |
Современные историки предполагают, без каких-либо положительных доказательств, что Раймонд также изучал арабский язык во время своего плена. |
Modern historians assume, without positive evidence, that Raymond also learnt Arabic during his captivity. |
После разгрома Султаната рума Байджу освободил Давида VII Улу из турецкого плена и отправил его к бату и Гуюку. |
After the defeat of the Sultanate of Rum, Baiju freed David VII Ulu from Turkish imprisonment and sent him to Batu and Güyük. |
Их уже встречал Голлум, которого Саурон ранее освободил из плена. |
They had been previously met by Gollum, whom Sauron had earlier released from captivity. |
Уровень выживаемости настолько низок, что многие погибнут только при транспортировке с того места, где был захвачен броненосец, в новый район плена. |
The survival rate is so low that many will die just through transport from where the armadillo was captured to the new area of captivity. |
Дэвид обращается к молодому Фениксу, который смутно узнает своего друга и улетает, чтобы избежать плена. |
So it was necessary that if Canada was to equip with tanks they would have to be manufactured locally. |
Очень скоро он решает бежать из плена мистера Джона и вернуться в Англию. |
Very soon he decides to run away from the captivity of Mr John and go back to England. |
Вдова офицера ВВС Мэри Джейн Эриксон написала Фишеру во время его плена, и вскоре после освобождения они поженились. |
An Air Force widow, Mary Jane Erickson, wrote to Fischer during his captivity and the two married shortly after his release. |
Проблемы со здоровьем Гесса, как умственные, так и физические, продолжались и во время его плена. |
Hess's health problems, both mental and physical, were ongoing during his captivity. |
Десятилетняя Элиза, хорошо знавшая язык Кайюз, служила переводчицей во время плена. |
The ten-year-old Eliza, who was conversant in the Cayuse language, served as interpreter during the captivity. |
Во время Вавилонского плена многие израильтяне изучали арамейский язык-близкий семитский язык их пленителей. |
During the Babylonian captivity, many Israelites learned Aramaic, the closely related Semitic language of their captors. |
После того как Кир Великий завоевал Вавилон, он позволил еврейскому народу вернуться из плена. |
After Cyrus the Great conquered Babylon, he allowed the Jewish people to return from captivity. |
Освобождение от заслуг-это ритуал освобождения животных из плена, как способ сделать заслугу. |
Merit release is a ritual of releasing animals from captivity, as a way to make merit. |
Некоторые солдаты стремились избежать плена, прячась в подвалах и на огороженных задних дворах. Поколения. |
Some soldiers sought to avoid capture by hiding in basements and in fenced backyards. Gen. |
30 сентября Джек Фиддлер сбежал из плена во время прогулки на свежем воздухе. |
On September 30, Jack Fiddler escaped captivity during a walk outside. |
После примерно двухчасового плена Норрис убил Ледфорд, задушив ее проволочной вешалкой для одежды, которую он затянул плоскогубцами. |
After approximately two hours of captivity, Norris killed Ledford by strangling her with a wire coat hanger, which he tightened with pliers. |
Шесть американских дипломатов, избежавших плена, были спасены совместными усилиями ЦРУ и Канады 27 января 1980 года. |
Six American diplomats who had evaded capture had been rescued by a joint CIA–Canadian effort on January 27, 1980. |
Butters escapes from Hilton's captivity, and runs into the party. |
|
Военные оставили Кайпаккая умирать, что позволило ему избежать плена. |
The military left Kaypakkaya for dead, allowing him to avoid capture. |
Только вернувшись в болотистый лес и продолжая бежать вверх по реке, эти люди избежали плена в то время. |
Only by returning to the swampy woods and continuing to flee upriver did these men escape capture at that time. |
Во время своего плена Хартманн был впервые арестован 24 декабря 1949 года, а через три дня приговорен к 20 годам тюремного заключения. |
During his captivity Hartmann was first arrested on 24 December 1949, and three days later, he was sentenced to 20 years in prison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слиточная плена».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слиточная плена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слиточная, плена . Также, к фразе «слиточная плена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.