Слой износа поверхностного покрытия ВПП - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: layer, stratum, bed, coat, sheet, ply, thickness, lay, tissue, region
тонкий слой - thin layer
социальный слой - social stratum
стеклянный слой - glass ply
пахотный слой - arable layer
слой временной шкалы - timeline layer
затвердевший слой снега - solidified layer of snow
фронтальный наклонный слой конуса выноса - frontal oblique layer of the fan
звукорассеивающий слой - dsl
слой почти неразложившегося опада - L-layer
рассеивающий слой - scattering layer
Синонимы к слой: слой, пласт, прослойка, толща, шихта, смена, положение, расположение, местонахождение, местоположение
Значение слой: Плоская масса вещества, лежащая между или поверх других подобных.
имя существительное: wear, wear and tear, deterioration, wearout, run-out
естественный износ - natural wear
контактно-усталостный износ - impressive wear
износ катализатора - breakup of catalyst
накопленный резерв на износ и амортизацию - accumulated provision for depreciation and amortization
неравномерный износ - uneven wear
полный износ - wear-out
износ от трения - rubbing wear
умеренный износ - moderate wear
преждевременный износ - premature wear
функциональный износ - functional wear
Синонимы к износ: износ, одежда, изнашивание, ношение, носка, платье, амортизация, износ основного капитала, утомление, ухудшение
Антонимы к износ: обновление, починка
имя прилагательное: surface, superficial, sketchy, shallow, cursory, perfunctory, facile, frivolous, sophomoric, outward
поверхностный слой - surface layer
не поверхностный - not superficial
поверхностный полив - surface watering
поверхностный надвиг - surface thrust
оксидный поверхностный слой - oxide surface layer
поверхностный отпуск - surface tempering
тонкий поверхностный слой - a thin surface layer
поверхностный водоток - surface watercourse
поверхностный пузырь - skin blister
поверхностный трубчатый конденсатор - tube surface condenser
Синонимы к поверхностный: поверхностный, внешний, надводный, неглубокий, суперфициальный, наносный, аллювиальный, отрывочный, эскизный, схематический
Значение поверхностный: Находящийся, происходящий на поверхности, у поверхности.
имя существительное: coating, covering, carpet, casing, suffusion, chemise
грунтовое покрытие - ground cover
горячее покрытие - hot-dip coating
покрытие из алюминиевого сплава - aluminium alloy coating
узорчатое покрытие - webbing finish
двухслойное покрытие - duplex coating
грунтовое покрытие ВПП - dirt runway surface
электрохимическое конверсионное покрытие - electro chemical conversion coating
перекладывать покрытие дороги - resurface
гибкое бетонное покрытие - flexible concrete coating
асфальтобетонное покрытие - asphalt concrete pavement
Синонимы к покрытие: покрытие, конгруэнтность, прикрытие, укрытие, случка, заслон, покров, капсюляция, футляр, окраска
Антонимы к покрытие: открывать, открывать, открывать, открывать, открывать, узнавать
Значение покрытие: Материал, к-рым что-н. покрыто ( спец. ).
Основываясь на собственном поверхностному взгляду он кажется достаточно твердой га, но не альфа-уровне в плане детализации/покрытия. |
Troops initially landed around Kamiri Airfield on the northwest edge of the island. |
Оборудование для взрывания пластиковых сред использует пластиковые абразивы, которые чувствительны к таким субстратам, как алюминий, но все еще пригодны для удаления покрытия и отделки поверхности. |
Plastic media blast equipment uses plastic abrasives that are sensitive to substrates such as aluminum, but still suitable for de-coating and surface finishing. |
Для покрытия поверхности можно использовать механическое натирание нагретой поверхности расплавленным припоем. |
Mechanical rubbing of a heated surface with molten solder can be used for coating the surface. |
Диэлектрические покрытия используются в призмах крыши Шмидта-Печана, чтобы заставить призматические поверхности действовать как диэлектрическое зеркало. |
Dielectric coatings are used in Schmidt–Pechan roof prisms to cause the prism surfaces to act as a dielectric mirror. |
При этом большинство таких веществ находятся не в поверхностном слое покрытия, а входят в состав его основы, пребывая в связанном с ней состоянии. |
Most of this material will not be on the surface of the coating as the PFOS-related substance is contained within a matrix and is bound to coating matrices. |
Для очистки и подготовки поверхности Перед нанесением покрытия используется литая стальная дробь или стальная крупка. |
Cast steel shot or steel grit is used to clean and prepare the surface before coating. |
Большинство качественных рыболовных крючков покрыты той или иной формой коррозионностойкого поверхностного покрытия. |
Most quality fish hooks are covered with some form of corrosion-resistant surface coating. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Величина псевдоемкости имеет линейную функцию в узких пределах, определяемых потенциалзависимой степенью покрытия поверхности адсорбированных анионов. |
The amount of pseudocapacitance has a linear function within narrow limits determined by the potential-dependent degree of surface coverage of the adsorbed anions. |
Поэтому омические потери волноводов на СВЧ-частотах зависят только от поверхностного покрытия материала. |
Ohmic losses of waveguides at microwave frequencies are therefore only dependent on the surface coating of the material. |
Цикл замораживания-оттаивания в холодном климате резко ускорит разрушение дорожного покрытия, как только вода сможет проникнуть на поверхность. |
The freeze-thaw cycle in cold climates will dramatically accelerate pavement deterioration, once water can penetrate the surface. |
Его эксперименты с использованием фторированного полимера в качестве поверхностного покрытия для кастрюль и сковородок помогли совершить революцию в антипригарной посуде. |
His experiments using the fluorinated polymer as a surface coating for pots and pans helped usher in a revolution in non-stick cookware. |
Остаточное радиоактивное загрязнение на поверхности значительно уменьшается после удаления съемного покрытия. |
The residual radioactive contamination on the surface is significantly reduced once the strippable coating is removed. |
Кроме того, зазоры могут быть модифицированы путем покрытия нанокластеров различными лигандами или поверхностно-активными веществами. |
Furthermore, the gaps can be modified by coating the nanoclusters with different ligands or surfactants. |
Усталостное растрескивание-это повреждение асфальтового покрытия, чаще всего вызванное разрушением поверхности из-за дорожной нагрузки. |
Fatigue cracking is an asphalt pavement distress most often instigated by failure of the surface due to traffic loading. |
Они позволяют владельцу видеть в воде, когда в противном случае был бы виден только поверхностный блик, и устраняют блики от дорожного покрытия при движении на солнце. |
They allow wearers to see into water when only surface glare would otherwise be seen, and eliminate glare from a road surface when driving into the sun. |
Основываясь на собственном поверхностному взгляду он кажется достаточно твердой га, но не альфа-уровне в плане детализации/покрытия. |
He has escaped being left on the desolate planet and is masterminding the Guide's new all-powerful format. |
Большие квадратные броши, как правило, изготавливаются из медного сплава, а поверхностные покрытия золочения, серебрения и лужения являются обычными. |
Great square-headed brooches are generally made of copper alloy, and surface treatments of gilding, silvering and tinning are common. |
Затертый смолой щебень использовался задолго до 1900 года и включал в себя скарификацию поверхности существующего щебеночного покрытия, нанесение смолы и повторное уплотнение. |
Tar-grouted macadam was in use well before 1900, and involved scarifying the surface of an existing macadam pavement, spreading tar, and re-compacting. |
Что касается более сложных поверхностей или изделий с более сложной формой, то пока еще покрытия на этих поверхностях не отвечают установленным на рынке требованиям, предъявляемым к качеству. |
Applications to more complex surfaces or shapes do not yet comply with market quality requirements. |
Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность. |
The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable. |
Вообще говоря, супергидрофобные покрытия изготавливаются из композиционных материалов, где один компонент обеспечивает шероховатость, а другой-низкую поверхностную энергию. |
Generally speaking, superhydrophobic coatings are made from composite materials where one component provides the roughness and the other provides low surface energy. |
Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность. |
Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface. |
Различные поверхностные покрытия доступны для минимизации этих тромбогенных эффектов. |
Various surface treatments are available to minimize these thrombogenic effects. |
Специальные поверхностные покрытия могут быть использованы в жидкокристаллических устройствах для форсирования определенных ориентаций директора. |
Special surface treatments can be used in liquid crystal devices to force specific orientations of the director. |
Система использует жидкость на основе гликоля для покрытия критических поверхностей самолета и предотвращения риска образования льда на передних кромках крыльев. |
The system uses a glycol-based fluid to cover the critical surfaces of an aircraft and prevent the risk of any ice forming on the leading edges of the wings. |
С потерей 8% на воздушно-стеклянную поверхность на линзах без покрытия, многослойное покрытие линз является ключевым в конструкции линз, чтобы уменьшить потери пропускания линз. |
With 8% loss per air-glass surface on lenses without coating, multicoating of lenses is the key in lens design to decrease transmittance losses of lenses. |
Могильный нефрит или могильный нефрит-это названия, данные древним кускам погребального нефрита, которые имеют коричневую или меловую белую текстуру в качестве поверхностного покрытия. |
Tomb jade or grave jade are names given to ancient burial nephrite pieces that have a brown or chalky white texture as a surface treatment. |
Для получения глянцевой поверхности покрытия используют пуансон, шероховатость наружной поверхности которого не ниже 9 класса чистоты. |
In order to achive the coating glossy finish, a plunger, the outer surface of which has roughness not less than 9th surface finish class, is used. |
Основываясь на собственном поверхностному взгляду он кажется достаточно твердой га, но не альфа-уровне в плане детализации/покрытия. |
Based on my own brief scan it does look to be a reasonably solid GA but not FA-level in terms of detail/coverage. |
Нанесение подходящего поверхностного покрытия на компоненты помогает продлить этот срок годности. |
Applying a suitable surface coating to the components helps to extend this shelf life. |
Значительно продляет долговечность лакокрасочного покрытия и упрощает содержание оконных рам и поверхности дверей в чистоте. |
Considerably extends the life of varnish coat and makes easier the main-taining of cleanliness of window and door frames. |
С точки зрения бентического поверхностного покрытия это вторая по распространенности губка на рифах в Карибском регионе. |
In terms of benthic surface coverage, it is the second most abundant sponge on reefs in the Caribbean region. |
Экраны обычно покрываются люминофором с использованием седиментационного покрытия, где частицы, взвешенные в растворе, оседают на поверхности. |
The screens are typically covered with phosphor using sedimentation coating, where particles suspended in a solution are let to settle on the surface. |
По сравнению с сернокислотным анодированием полученные покрытия тоньше и имеют меньшую шероховатость поверхности. |
Compared to sulfuric acid anodizing, the coatings obtained are thinner and exhibit lower surface roughness. |
Если его оставить созревать, то для покрытия внешней поверхности часто добавляют густую соль. |
If left to mature, thick salt is often added to cover the exterior. |
Он продолжал наносить тонкие покрытия из люминесцентных материалов на поверхности этих трубок. |
He went on to apply thin coatings of luminescent materials to the surfaces of these tubes. |
Другой способ подготовки поверхности Перед нанесением покрытия известен как абразивная или пескоструйная обработка и дробеструйная обработка. |
Another method of preparing the surface prior to coating is known as abrasive blasting or sandblasting and shot blasting. |
Плохо смешанные лаки, как известно, страдают от цветения, о чем свидетельствует появление белого покрытия стеарина на поверхности лака. |
Poorly blended polishes are known to suffer from blooming, evidenced by the appearance of a white coating of stearin on the polish surface. |
Затем поверхность очищают и подготавливают к нанесению либо глянцевого, либо матового поверхностного покрытия, либо пропитывающего усиливающего герметика. |
The surface is then cleaned and prepared for the application of either a gloss or matte surface coating or an impregnating enhancing sealer. |
Другие подсказки дизайна throwback включают почти вертикальное лобовое стекло с тремя стеклоочистителями для максимального покрытия поверхности. |
Other throwback design cues include a nearly vertical windshield with three windshield wipers for maximum surface area coverage. |
Верхняя поверхность стекла подвергается воздействию азота под давлением для получения полированного покрытия. |
The top surface of the glass is subjected to nitrogen under pressure to obtain a polished finish. |
Его использование в аэрокосмической промышленности, например, в качестве покрытия на ведущих поверхностях крыла путем расчесывания его полимером. |
Its uses in aerospace are for one as a coating on leading wing surfaces by combing it with a polymer. |
Он обеспечивает равномерную толщину на внутренних и наружных поверхностях сложной формы,что часто исключает необходимость шлифования после нанесения покрытия. |
It offers a uniform thickness on inner and outer surfaces of complex shapes, which often eliminates the need for grinding after plating. |
С увеличением нагрузки адсорбата на поверхность адсорбента энергия связи уменьшается в области мономолекулярного покрытия. |
With an increase of adsorbate loading on the surface of the adsorbant, the bond energy decreases in the area of the monomolecular covering. |
Он также используется в качестве однослойной кровельной мембраны и в качестве материала поверхностного покрытия на радиолокаторах благодаря своему радиолокационно-прозрачному качеству. |
It is also used as a single-ply roofing membrane and as a surface coat material on radomes owing to its radar-transparent quality. |
Большинство поверхностей управления полетом, таких как элероны типа фризе, также имели тканевые покрытия. |
The majority of the Flight control surfaces, such as the Frise-type ailerons, also had fabric coverings. |
Известно, что выбор покрытия дорожного полотна влияет на интенсивность и спектр звука, исходящего от взаимодействия шины с поверхностью. |
Roadway surfacing choices are known to affect the intensity and spectrum of sound emanating from the tire/surface interaction. |
Основываясь на собственном поверхностному взгляду он кажется достаточно твердой га, но не альфа-уровне в плане детализации/покрытия. |
Fearing for her safety, Turing tells Clarke to leave Bletchley Park, revealing that he is a homosexual. |
Антибликовые покрытия уменьшают потери света на каждой оптической поверхности за счет отражения на каждой поверхности. |
Anti-reflective coatings reduce light lost at every optical surface through reflection at each surface. |
The composition of the moon's surface is blocking the sensors. |
|
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
Орошение в бассейне уровня исторически использовалось в небольших районах, имеющих ровные поверхности, которые окружены берегами земли. |
Level basin irrigation has historically been used in small areas having level surfaces that are surrounded by earth banks. |
Полупроводниковая промышленность использует большое количество сверхчистой воды для смывания загрязнений с поверхности кремниевых пластин, которые впоследствии превращаются в компьютерные чипы. |
The semiconductor industry uses a large amount of ultrapure water to rinse contaminants from the surface of the silicon wafers that are later turned into computer chips. |
Кроме того, данные Z-буфера, полученные при рендеринге поверхности с точки зрения света, позволяют создавать тени методом теневого картирования. |
Furthermore, Z-buffer data obtained from rendering a surface from a light's point-of-view permits the creation of shadows by the shadow mapping technique. |
Кератометр может быть использован для измерения кривизны самых крутых и плоских меридианов на передней поверхности роговицы. |
A keratometer may be used to measure the curvature of the steepest and flattest meridians in the cornea's front surface. |
Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны. |
When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface. |
Эти цунами затронули некоторые поверхности в четырехугольнике Ismenius Lacus и в четырехугольнике Mare Acidalium. |
These tsunamis affected some surfaces in the Ismenius Lacus quadrangle and in the Mare Acidalium quadrangle. |
Лопаты представляют собой плоские металлические пластины, обычно прикрепленные к нижней поверхности элерона, перед шарниром элерона, рычагом. |
Spades are flat metal plates, usually attached to the aileron lower surface, ahead of the aileron hinge, by a lever arm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слой износа поверхностного покрытия ВПП».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слой износа поверхностного покрытия ВПП» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слой, износа, поверхностного, покрытия, ВПП . Также, к фразе «слой износа поверхностного покрытия ВПП» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на испанский
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на хинди
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на немецкий
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на французский
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на итальянский
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на арабский
› «слой износа поверхностного покрытия ВПП» Перевод на узбекский