Слой временной шкалы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слой временной шкалы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
timeline layer
Translate
слой временной шкалы -

- слой [имя существительное]

имя существительное: layer, stratum, bed, coat, sheet, ply, thickness, lay, tissue, region

- временный

имя прилагательное: temporary, impermanent, temporal, interim, provisional, transient, transitory, makeshift, acting, provisory

сокращение: temp., a.i., t.

- шкала [имя существительное]

имя существительное: scale

сокращение: sc.



По сути, единственное, что у нас есть для начала временной шкалы, - это слово семьи до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically the only thing we have for the start of the timeline is the family's word so far.

После того, как Уайатт понимает, что удаление Джессики из временной шкалы спасет Руфуса, Флинн соскальзывает и уносит спасательную шлюпку в 2012 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Wyatt realizes that removing Jessica from the timeline will save Rufus, Flynn slips off and takes the Lifeboat to 2012.

Оставьте это здесь, потому что нам нужны доказательства того, что прорыв был подтвержден не на 100% каноном для пересечения временной шкалы железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave that on here because we need proof that Breakthrough has been confirmed to not be 100% canon to Cross of Iron's timeline.

Чтобы изменить размер временной шкалы, нажмите на нее, а затем выберите нужный размер, перетаскивая маркеры размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To change the size of the timeline, click it, and then drag the sizing handles to the size you want.

Конструктор PowerPoint распознает ввод на слайде временной шкалы, маркированного списка действий или списка инструкций, в котором каждый пункт начинается с глагола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PowerPoint Designer notices when you write a timeline, a bulleted list of steps on a slide, or a list of statements in which each one begins with a verb.

В результате этого перемещения он некоторое время не может взаимодействовать с существами из своей домашней временной шкалы, и Ангел и их семья полагали, что он убежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this displacement, he is for a time unable to interact with beings from his home timeline, and Angel and their family believed him to have run away.

Кроме того, структура должна быть преобразована из маркированного списка временной шкалы в прозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the structure should be converted from timeline bullet list to prose.

Другой тип временной шкалы используется для управления проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another type of timeline is used for project management.

Есть ли какие-либо возражения против замены существующей временной шкалы на другую с использованием {{графической временной шкалы}}?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any objections with replacing the existing timeline with one using {{graphical timeline}}?

Я пытаюсь найти стандартизацию для временной шкалы, используемой для участников группы, и, не имея большого успеха, не могу даже найти оригинальный шаблон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to find a standardisation for the timeline used for band members and not having much luck, can't even find the original template!

В литературе видение и пророчество-это литературные приемы, используемые для представления возможной временной шкалы будущих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In literature, vision and prophecy are literary devices used to present a possible timeline of future events.

Plurk имеет представление временной шкалы, которое объединяет общий доступ к видео и изображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plurk has a timeline view that integrates video and picture sharing.

Часть его миссии включает в себя определение временной шкалы, основанной на текущей скорости вращения Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of its mission involves the determination of a time scale based on the current rate of the rotation of the Earth.

Для получения цвета и серой шкалы используется временное мультиплексирование, использующее субмиллисекундное время переключения сегнетоэлектрического жидкого кристалла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To produce color and grey-scale, time multiplexing is used, exploiting the sub-millisecond switching time of the ferroelectric liquid crystal.

Команда WMF по борьбе с домогательствами упорно работает над созданием временной шкалы взаимодействия и изучением усовершенствований инструментов блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WMF's Anti-Harassment Tools team is hard at work on building the Interaction Timeline and researching improvements to Blocking tools.

Метод согласования постоянной времени RC работает до тех пор, пока время прохождения экранированного кабеля намного меньше интересующей временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RC time constant matching method works as long as the transit time of the shielded cable is much less than the time scale of interest.

Более подробную хронологию временной шкалы смотрите в ссылках внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a more comprehensive chronology of the timeline, see the references at the bottom.

Построение временной шкалы предполагает синтез различных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The construction of a timeline entails synthesis of various sources.

Это должно быть довольно легко объединить некоторую информацию временной шкалы со списком символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be fairly easy to combine some of the timeline information with the character list.

Он исчез из-за изменения временной шкалы в пятом измерении теории струн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It disappeared due to a timeline change across the fifth dimension of string theory.

Он рассматривает случай, в котором на протяжении интересующей нас временной шкалы происходит то, что и показания термометра, и необратимые процессы устойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers the case in which, over the time scale of interest, it happens that both the thermometer reading and the irreversible processes are steady.

Добавлен новый раздел для документирования временной шкалы, когда национальные СМИ начали освещать это событие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added new section to document the timeline of when the national media started covering this event.

Нашим основным проектом на оставшуюся часть календарного года будет функция временной шкалы взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

⚖️  Our primary project for the rest of the calendar year will be the Interaction Timeline feature.

Если это произойдет, то вполне вероятно, что время Unix будет перспективно определено в терминах этой новой временной шкалы, а не UTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this happens, it is likely that Unix time will be prospectively defined in terms of this new time scale, instead of UTC.

И хотя игра в разные эпохи временной шкалы Trek-отличная концепция, и, безусловно, имеет свою привлекательность, фактический геймплей не делает этого должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while playing through different eras of the Trek timeline is a great concept, and definitely has its appeal, the actual gameplay doesn't do it justice.

Он из другой временной шкалы, чем основные игры, и одарен глазом охотника, который позволяет ему видеть ценность жизненной силы других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is from an alternate timeline than the main games and is gifted with the Hunter's Eye, which allows him to see the 'life-force' value of others.

Очевидным решением для временной шкалы является включение только тех элементов, которые обсуждаются в остальной части статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obvious solution for the timeline is to only include items which are discussed in the rest of the article.

Однако для активных полос это необходимо обновлять в различных случаях, чтобы поддерживать внешний вид временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for active bands, this needs to be updated on various occasions to maintain the appearance of the timeline.

Пару месяцев назад я распечатал своего рода график временной шкалы, показывающий важные полосы, и когда они были рядом - это выглядело как гистограмма, но сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of months ago, I printed off a kind of graph timeline showing important bands and when they were around - it looked like a bar chart but sideways.

но если мы хотим составить раздел временной шкалы, я думаю, что это было бы прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but if we want to put together a timeline section, I think that would be fine.

Добавлено информационное окно временной шкалы с изображениями отдельных вопросов, в основном связанных с президентами США или кандидатом партии на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Added a timeline info box with images with select issues, mostly involving U.S. presidents or party's nominee for president.

И статья довольно большая даже без дополнительной временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the article is pretty huge even without the additional timeline.

В дни будущей прошлой временной шкалы Death's Head II был частью Британского Координационного совета сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Days of Future Past timeline, Death's Head II was part of Britain's Resistance Coordination Executive.

Я вернулся к предыдущей версии временной шкалы от одного добавления чрезмерной, посторонней детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reverted to the previous version of the timeline from one adding excessive, extraneous detail.

Холст выводит содержимое временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canvas outputs the contents of the Timeline.

В пределах временной шкалы Зельды Пробуждение Линка происходит после окарины времени и ссылки на прошлое, но до Оракула времен года и веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Zelda timeline, Link's Awakening takes place after Ocarina of Time and A Link to the Past, but before Oracle of Seasons and Ages.

Подразумевается, что она попытается найти Рагну еще раз, с помощью Цубаки из альтернативной временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is implied that she will try to find Ragna once more, aided by a Tsubaki from an alternate timeline.

Выводы SSCI относятся к телу временной шкалы, и, возможно, решение суда тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusions of SSCI belong in the body of the timeline and perhaps the court decision does too.

Начиная с этой новой временной шкалы, эти суперзлодеи были введены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this new timeline, these supervillains have been introduced.

Кроме того, в своем последнем редактировании вы удалили ряд других дополнений, сделанных после добавления временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, in your last edit, you deleted a number of other additions made after the timeline was added.

Мне очень нужны эти фотографии для моей временной шкалы Мэриан Андерсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really need these pictures for my Marian Anderson timeline.

Я видел эту фразу, обычно с маленькой стрелкой, указывающей на точку, помещенную на все, от фотографии спиральной галактики до временной шкалы динозавров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen that phrase, usually with a little arrow pointing to a spot, placed on everything from a photo of a spiral galaxy to a timeline of dinosaurs.

Эта идея может быть лучше подходит для использования временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This idea might be better suited to use a timeline.

Выводы SSCI относятся к телу временной шкалы, и, возможно, решение суда тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one government in the Commonwealth exercises power over the others, as is the case in a political union.

В классической физике будущее - это всего лишь половина временной шкалы, которая одинакова для всех наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In classical physics the future is just a half of the timeline, which is the same for all observers.

Однако более точное датирование урана и свинца впоследствии потребовало пересмотра геологической временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, more accurate uranium-lead dating subsequently necessitated revisions of the geological time scale.

Он рассматривает случай, в котором на протяжении интересующей нас временной шкалы происходит то, что и показания термометра, и необратимые процессы устойчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers the case in which, over the time scale of interest, it happens that both the thermometer reading and the irreversible processes are steady.

Интерфейс отображает сообщения в виде временной шкалы вертикальной прокрутки Twitter-типа с возможностью увеличения каждого сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interface displays messages in a Twitter-like vertical scroll timeline with an option to upvote each post.

Ветряная мельница параллельна и происходит в другой ветви временной шкалы, более чем через столетие после взрослой эры окарины времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wind Waker is parallel, and takes place in the other timeline branch, more than a century after the adult era of Ocarina of Time.

как вы можете видеть, текущая дата - это дата окончания временной шкалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as you can see the current date is the end date of the timeline.

Функция мозга временно или постоянно нарушена, и структурные повреждения могут быть или не могут быть обнаружены с помощью современных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain function is temporarily or permanently impaired and structural damage may or may not be detectable with current technology.

Затем биомасса сжигается, в результате чего образуется богатый питательными веществами слой золы, который делает почву плодородной, а также временно устраняет сорняки и вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, the biomass is burned, resulting in a nutrient-rich layer of ash which makes the soil fertile, as well as temporarily eliminating weed and pest species.

Эти постановления были временно приостановлены федеральными судами, но позднее Верховный Суд разрешил их исполнение до вынесения окончательного решения об их законности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orders were temporarily suspended by federal courts but later allowed to proceed by the Supreme Court, pending a definite ruling on their legality.

Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded.

Клинг временно ушел на пенсию, чтобы играть в профессиональный карманный бильярд, но его основной причиной отказа от игры, скорее всего, был спор о контракте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kling temporarily retired to play professional pocket billiards, but his primary reason for not playing was most likely a contract dispute.

Альтер временно сменил на посту Ребе Гер-хасидов своего коллегу и ученика раввина Чаноха Хеноха из Александрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alter was temporarily succeeded as the Rebbe of the Ger hasidim by his colleague and disciple, Rabbi Chanoch Henoch of Aleksander.

Временная Ира объявила два режима прекращения огня в 1970-х годах, временно приостановив свои вооруженные операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provisional IRA declared two ceasefires in the 1970s, temporarily suspending its armed operations.

Может ли редактор временно защитить страницу, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will an editor temporarily protect the page, please?

Я собираюсь временно блокировать тех, кто ложно меняет дату, но ваша помощь будет очень признательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to temporarily block those who falsely change the date, but your help would be greatly appreciated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слой временной шкалы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слой временной шкалы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слой, временной, шкалы . Также, к фразе «слой временной шкалы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information