Смотрите в окно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смотрите в окно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
look by the window
Translate
смотрите в окно -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- окно [имя существительное]

имя существительное: window, casement, gap, light



Если вы едете в поезде, смотрите в окно и видите, что поезд обгоняет меня, и мне все равно, это потому что я направляю в новую голландскую клинику смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're ever on a train and you look out of the window, you're overtaking me and I can't be bothered to race you, it's because I'm on my way to the new Dutch death clinic.

Принимайте гостей, - сказал я, взглянув в окно. -Смотрите, доктор Бауэрстайн, собственной персоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hullo! I said, looking out of the window. Here's Dr. Bauerstein.

Смотрите окно запуска, используемое космическим аппаратом Mars Global Surveyor к планете Марс .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the launch window used by the Mars Global Surveyor spacecraft to the planet Mars at .

Вы часто смотрите в окно? - спросил Фарфрэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you look out often? he asked.

Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view.

Единственным признаком того, что когда-то это был Дом Бога, было единственное окно в готическом стиле над главным входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only sign that it had once been a house of God was a single Gothic-style window over the main entrance.

Я сел на стул перед столиком, на котором сбоку лежали наколотые на проволоку отчеты сестер, и посмотрел в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat down on the chair in front of a table where there were nurses' reports hung on clips at the side and looked out of the window.

Смотрите скандальный фильм из Британии, шокировавший нашу славную нацию и вызвавший общенациональный скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the controversial film from Britain that shook our beloved nation and created a national scandal.

Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, third floor, fourth window from the left.

Окно можно вызвать командой меню Вид — Тестер стратегий, комбинацией клавиш-акселераторов Ctrl+R или кнопкой панели инструментов Стандартная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The window can be called by the View — Strategy Tester menu command, by pressing of accelerating keys of Ctrl+R, or the button of the Standard toolbar.

Хотите понять, куда идут дешевые деньги? Смотрите на рубль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To See Where World’s Easy Money Is Going, Look at the Ruble

Чтобы распечатать резюме, нажмите клавиши CTRL+P. Откроется диалоговое окно Печать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To print it, press Ctrl+P, and wait for the Print dialog box.

Снова откроется окно Правила и оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This returns you to the Rules and Alerts window.

Щелкните значок мгновенного сообщения, чтобы открыть окно мгновенного сообщения Skype для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the IM icon to open the Skype for Business IM window.

Некоторые ведущие приложения, например Microsoft Office Excel 2007, автоматически добавляют кнопку Справка в диалоговое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some host application, for example, Microsoft Office Excel 2007, also automatically add a Help button to the dialog box.

Поначалу он сидел в машине молча, понуро, но роллс-ройс, набирая скорость, вырвался из города, и вот уже Фрэнк стал с интересом поглядывать в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat slumped and silent in the car at first, but as the Rolls picked up speed and headed out of town he began to take an interest in his surroundings, and glanced out of the window.

И представьте, что смотрите ему в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And imagine viewing yourself through their eyes.

Смотрите, это Ронин, защитник слабых, который опять пришел испортить веселье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it's Ronin, defender of the weak... pooper of parties, here to ruin the fun.

Вообще-то, то на что вы смотрите, это концентрированная смесь слизи, тирозиназа, лизина, и хлорида натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, uh, what you're looking at is a concentrated mixture of mucus, Tyrosinase, Lysine and Sodium Chloride.

Г енерал Пеккем томным жестом указал на гигантскую карту Италии: - Смотрите, эта горная деревушка настолько ничтожна, что ее даже не обозначили на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gestured languidly toward his gigantic map of Italy. 'Why, this tiny mountain village is so insignificant that it isn't even there.'

Чарльз неопытно протиснулся через окно и открыл ваш сейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles awkwardly stuffed himself through your window and opened your safe.

Оглядела чисто побеленную крошечную спальню, скошенный потолок, слуховое окно, занавешенное белыми шторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked round the whitewashed little bedroom with its sloping ceiling and gable window where the white curtains were closed.

Ветер, врываясь через разбитое окно, рассеивал чад и помогал скрывать присутствие жаровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A breath of air which made its way in through the open pane, helped to dissipate the smell of the charcoal and to conceal the presence of the brazier.

Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building.

Я рад, что вы смотрите на вещи реально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you look at these things so realistically.

Я смотрю на вас через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been peeping at you through the window

Я заглянула через окно, ожидая увидеть его с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I peeked in through the window, expecting him to be there with another woman.

Смотрите, вчера Хаим уходил из дома. Он ушел на три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, yesterday Haim left the house, he was gone forthree hours.

Выглянул в окно посмотреть, что делают все эти психи, но света нигде не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also took a look out the window to see if all the perverts were still in action, but the lights and all were out now.

Я выкинул сигарету в окно, завел мотор, вывел машину на трассу и направился в сторону Малибу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flipped my cigarette over the side of the car and started the motor. I pulled the car out into traffic and headed toward Malibu.

Хорошо, смотрите - жена Клири носила кольцо Харпер Анндерсон, прямо сейчас мы можем обвинить его во владении краденым имуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, look, Cleary's wife was wearing Harper Anderson's ring, so we might get him for possession of stolen property.

Смотрите на меня и видите легкую добычу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you look at me and see an easy mark?

У тебя есть десять минут, потом окно закроется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have ten minutes to get down here or the window's closing.

Я залезаю в окно, стараюсь не шуметь, но я пьяный в хлам, и от меня несёт как от пивоварни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slide in through the window, I'm trying to be quiet but I'm three sheets to the wind and I smell like a brewery.

Позвонил шеф полиции и сказал, что моего бывшего напарника вышвырнули в окно за попытку рэкетнуть местную бизнесменшу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the station chief telling me that my ex-partner had just got thrown through a window for muscling in on a local business owner.

И чтоб ты знала, это было до того, как я засадила десятком дробинок в их огромное окно на фасаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, to be clear, that was before I shot the ten BBs into their front picture window.

Смотрите на гениальность!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold the genius!

Гребер посмотрел в окно, за которым сразу же вздымались развалины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber glanced toward the window, close behind which rose the rubble heap of the demolished house.

Смотрите, у меня на лбу остался след от скамейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look. I have a pew mark on my forehead.

Смотрите, сударыня, не берите на душу лжи, пытаясь выгородить себя от обвинения в другом преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take care, madam, said Allworthy, do not, to shun the imputation of any crime, be guilty of falshood.

Когда пользователь перетаскивает выделенный текст в окно и отпускает кнопку мыши, обмен данными происходит так же, как и при первичном выделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user drags the selected text into a window and releases the mouse button, the exchange of data is done as for the primary selection.

Редакторы могут иметь боковое окно предварительного просмотра или отображать код непосредственно в виде WYSIWYG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors may feature a side-by-side preview window or render the code directly in a WYSIWYG fashion.

Смотрите на странице ежемесячной исследовательской витрины Викимедиа видео и слайды прошлых презентаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the page of the monthly Wikimedia Research Showcase for videos and slides of past presentations.

Пожалуйста, смотрите раздел сразу после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see the section immediately following.

Он убегает из комнаты, которая находится на первом этаже, через окно и вниз по водосточной трубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He escapes from the room, which is on the first floor, through the window and down a drainpipe.

Смотрите маршруты дальнего следования в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Long-distance trails in the United States.

Анри Бертини является типичным примером рассматриваемого случая - пожалуйста, смотрите страницу обсуждения и недавнюю историю, и если возможно, укажите мне на соответствующий раздел в MoS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henri Bertini is a typical example of the case in question - please see talk page and recent history, and if possible point me to a relevant section in MoS.

Его внешняя высота имеет смелый и простой дизайн, с каждым отсеком, имеющим одно арочное окно на первом этаже и два простых окна выше на втором этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its external elevation has a bold and simple design, with each bay having one arched window on the ground floor and two plain windows above on the first floor.

Однако это привело к ситуации, когда некоторые станции транслируются в моно; более подробно смотрите музыкальные радиостанции, вещающие в моно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this led to the situation where some stations are being broadcast in mono; see music radio stations broadcasting in mono for more details.

Рано утром в среду большое окно офиса Социалистической партии в Мишкольце было разбито мусорным баком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on Wednesday the large window of the Socialist Party's office in Miskolc was smashed with a garbage can.

Среднее окно изображает жизнь Христа, а левое окно-Страсти Христовы, от преображения и Тайной вечери до Воскресения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle window depicts the life of Christ, and the left window depicts the Passion of Christ, from the Transfiguration and Last Supper to the Resurrection.

Штат сотрудников и окно выпуска для серии были объявлены 22 марта 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff and release window for the series were announced on March 22, 2018.

Другие все еще могут добраться до него через окно поиска или создав новую ссылку со всем его названием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others can still get to it via the search box or by creating a new link with its entire title.

Он стреляет в водителя через окно в соседнем здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shoots the driver through a window in the adjacent building.

Они обнаруживают сэра Юстаса, заколотого насмерть кем-то вроде Эмилии, которая затем убегает через разбитое окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They discover Sir Eustace, stabbed to death, by what appears to be Emelia, who then escapes through a broken window.

Для выбора различных настроек пользователю предоставляется окно редактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor window is provided for the user to select various settings.

Список наиболее отредактированных статей недели смотрите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a list of the most edited articles of the week, see here.

Также смотрите страницу обсуждения континентальной философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also see the Continental philosophy talk page.

Есть сотни книг и статей на эту тему—смотрите дальнейшее чтение ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are hundreds of books and papers on the subject—see Further reading below.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смотрите в окно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смотрите в окно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смотрите, в, окно . Также, к фразе «смотрите в окно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information