Смутное опасение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смутное опасение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vague apprehension
Translate
смутное опасение -

- смутный

имя прилагательное: vague, dim, shadowy, obscure, hazy, bleary, foggy, nebulous, indistinct, misty

  • смутный объект - Obscure object

  • смутный период - troubled period

  • Синонимы к смутный: темный, бледный, слепой, тревожный, неясный, сомнительный, мутный, тревожащий, тусклый

    Значение смутный: Неясный, неотчётливый.

- опасение [имя существительное]

имя существительное: fear, apprehension, anxiety, misgiving, qualm



Смутное опасение все еще удерживало меня в седле Машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A certain indefinable apprehension still kept me in the saddle of the machine.

Высказывалось опасение, что на этой странице нет раздела о личной жизни Уилсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been concern that there was no section on Wilson's private life, on it's talk page.

Следя глазами за движением ее белой руки, я опять испытал то же смутное, неуловимое ощущение и невольно вздрогнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As my eyes followed her white hand, again the same dim suggestion that I could not possibly grasp crossed me.

Высказывалось опасение, что прослушивание противоречит доктрине Вильсона, согласно которой полиция не должна прослушивать депутатов парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was concern that the bugging contravened the Wilson Doctrine that police should not bug MPs.

По состоянию на 26 апреля средний показатель по стране составлял $ 3,87 – с опасением $4 / галлон, как в среднем по стране до летнего сезона вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of April 26, the national average was $3.87 – with a fear of $4/gallon as the nationwide average prior to the summer driving season.

Он темный, смутное очертание, крепкий, с примитивным оружием в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's dark, looming, powerful, holding a primitive weapon.

В частности, у них было смутное представление о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, they had a confused sense of self-image.

После пробуждения из комы у Майкла появился временный акцент жителя Западной страны, и было опасение, что у него развился синдром иностранного акцента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After waking from the coma, Michael had a temporary West Country accent, and there was concern he had developed foreign accent syndrome.

Ранний толчок к модернизации Пантеры был вызван опасением Гитлера и других, что у нее недостаточно брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early impetus for upgrading the Panther came from the concern of Hitler and others that it lacked sufficient armour.

Есть опасение, что роботы займут наши места на производстве, и это реально в определённых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, there's certainly a fear that robots are going to take jobs away from humans, and that is true in certain sectors.

У нас довольно смутное представление о людях, имеющих дело с похитителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take a dim view of people trying to deal with kidnappers.

Мы имеем очень смутное представление, за что отвечают определенные отделы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only have a vague idea of what happens in any given area.

Судьи выражают опасение в отношении мести или прекращения и без того минимального сотрудничества со стороны судебной полиции и жандармерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges have expressed fears of retaliation or of losing the already minimal cooperation they receive from the judicial police and gendarmerie.

Скорее, продолжает существовать опасение того, что этот процесс обратим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, the fear persists that this process may be reversible.

Между тем, назначенный на 5 июля референдум считают слишком поспешным, поскольку у большинства греков наверняка очень смутное представление о последствиях, и они не знают, за что голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the July 5 referendum is judged too close to call at the moment, and most Greeks will likely be confused about the implications and uncertain how to vote.

Его зрение начинает возвращаться - смутное, нечеткое, но уже надежное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sight has started to re-surface - dim, distant, but there.

А затем в суде вы передумали и сказали... что она могла-таки сказать что-то смутное и невнятное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then in court you changed your mind and said.. She could've spoken in somewhat slurred less intelligable manner.

В чем состояло наше смутное время и от чего к чему был у нас переход - я не знаю, да и никто, я думаю, не знает - разве вот некоторые посторонние гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What constituted the turbulence of our time and what transition it was we were passing through I don't know, nor I think does anyone, unless it were some of those visitors of ours.

Я больше ничего к тебе не чувствую, так, смутное желание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't feel anything. Just a bit of lust.

Но разумеется, Нора вовсе не ожидала увидеть смутное сероватое очертание человеческого тела, плавающего примерно на половине глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what Norah had never expected to see was the hazy grayish outline of a humanoid form floating halfway down the shaft.

Им предоставили возможность учиться, сколько они захотят; но и они ощущали смутное беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each was offered an opportunity to study indefinitely; but there was unrest with life.

Видите ли, в это смутное время шериф предпринял специальные меры предосторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, in these straitened times, the Sheriff has made special provision.

Нежные девушки с чемоданчиками и портпледами сидели на бухтах проволоки, сторожа свои ундервуды и с опасением поглядывая на крючников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tender creatures with attache 1 cases and hold-alls sat on the bundles of wire, guarding their Underwoods, and glancing apprehensively at the stevedores.

Как этот последний ухитрился пережить смутное время, я не знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How the latter had managed to exist through the troubled times I can't say.

Что-то в ее словах, вернее, в том, как она произнесла их, заронило мне в душу смутное подозрение, но за неимением четких улик я и сам не понимал, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about the way she said this aroused a faint suspicion, but for want of further evidence I could not say why.

Муж ничего не должен был говорить Козетте: она испытывала смутное, но ощутимое воздействие его скрытых намерений и слепо им повиновалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband had not been obliged to say anything to her; she yielded to the vague but clear pressure of his tacit intentions, and obeyed blindly.

Оттого, что ее волосы были не светлые, а каштановые, у него сложилось смутное представление о ней как о брюнетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the fact that she was a demiblonde, there resided dimly in his subconsciousness a conception that she was a brunette.

Знаете, мое сильное опасение - это разделение мальчиков, потому что они так близки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, my biggest concern is splitting up the boys, because they're so close.

Наша планета с ее многовековой историей если и существовала для Эйлин, то как нечто весьма смутное и отвлеченное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth with all its long past was a mere suggestion to Aileen, dimly visualized if at all.

Боюсь, что мой отец недостаточно обеспокоен ее состоянием и поэтому, если есть какое-то серьезное опасение за здоровье мамы, его нужно подготовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is not sufficiently alarmed, I fear; and, therefore, if there is any serious apprehension, it must be broken to him gently.

Первою мыслию моею было опасение, чтобы батюшка не прогневался на меня за невольное возвращение под кровлю родительскую, и не почел бы его умышленным ослушанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first thought was a fear that my father would be angry at my involuntary return to the paternal roof, and would attribute it to a premeditated disobedience.

Существует ли опасение о появлении сверхдержавы, попирающей международное право?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there concern about the appearance of a superpower flouting international law?

В свою очередь, мистер Питт без малейших колебаний заявлял, что душа ее безвозвратно погибла, и высказывал опасение, что шансы его брата в загробном мире немногим лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return he did not hesitate to state that her soul was irretrievably lost, and was of opinion that his brother's chance in the next world was not a whit better.

Он приблизился к нему и сквозь треснувшие стекла увидел отвратительную комнату, пробудившую в нем смутное воспоминание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through a cracked window he beheld a mean chamber which recalled some confused memory to his mind.

Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health.

Всегда есть опасение, что произойдет нечто подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's always been a fear of something like that happening.

Кроме того, в некоторых кругах существует опасение, что китайское общество стало слишком материалистичным, ставя материальное богатство выше всех других социальных потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, there has been a fear in some circles that Chinese society has become too materialistic placing material wealth above all other social needs.

Существовало теоретическое опасение, что внешнее, а не внутреннее переобогревание может увеличить риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a theoretical concern that external rewarming rather than internal rewarming may increase the risk.

Высказывалось опасение, что риск возникновения пожаров возрастет по мере того, как окружающая среда и инфраструктура будут становиться все более сухими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was concern that fire risk would increase as the environment and infrastructure became increasingly dry.

Существует опасение, что название может ввести в заблуждение, потому что, поскольку генитальное возбуждение нежелательно, сомнительно характеризовать его как возбуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is concern that the title may be misleading because, since the genital arousal is unwanted, it is dubious to characterize it as arousal.

Опасение, что засев облаков может потенциально изменить направление или силу ураганов и негативно повлиять на людей на пути шторма, остановило проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear that cloud seeding could potentially change the course or power of hurricanes and negatively affect people in the storm's path stopped the project.

Существует опасение, что ультрафиолетовый свет может просочиться из неисправного источника света и причинить вред глазам или коже человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concern is that UV light may leak from a malfunctioning light source and cause harm to human eyes or skin.

По мере того как шло строительство собора Святого Петра, возникало опасение, что Микеланджело умрет прежде, чем купол будет закончен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As construction was progressing on St Peter's, there was concern that Michelangelo would pass away before the dome was finished.

В том же году она снялась в романтической военной драме красавица в Смутное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year she starred in the period romance war drama A Beauty in Troubled Times.

Эта точка зрения вызывает опасение, что такая атрибуция делает невозможным привлечение других к ответственности за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This point of view raises the fear that such attribution makes it impossible to hold others responsible for their actions.

Существует опасение, что чаевые могут стать более распространенными в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is concern that tipping might become more common in Australia.

Существует опасение, что сделка может привести к еще большему обезлесению тропических лесов Амазонки, поскольку она расширяет доступ на рынок бразильской говядины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear is that the deal could lead to more deforestation of the Amazon rainforest as it expands market access to Brazilian beef.

Существует опасение, что, поделившись всей своей информацией, они могут потерять свое конкурентное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear is that by sharing all their information, they may lose their competitive edge.

Существует некоторое опасение, что в результате нынешнего периода потепления может вновь произойти остановка термохалинной циркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some concern that a shutdown of thermohaline circulation could happen again as a result of the present warming period.

Маркус Винер из местной активистской группы Pro Cologne, выразил опасение, что Кельнская мечеть даст слишком много возможностей мусульманскому населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markus Wiener of local activist group Pro Cologne, expressed his fear that the Cologne mosque will empower the Muslim population too much.

Опасение состояло в том, что Трамп может уволить генерального прокурора Джеффа Сешнса и попытаться назвать своего преемника, пока Конгресс находится в перерыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concern was that Trump might dismiss Attorney General Jeff Sessions, and try to name his successor while Congress was in recess.

В разгар краха Lehman Brothers возникло опасение, что банк, возможно, придется спасать, если финансовые рынки воспримут это как кредитный риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the midst of the Lehman Brothers collapse, there was concern the bank might need to be bailed out if the financial markets perceived it was a credit risk.

Одним из нескольких факторов, которые могли бы объяснить изгнание Руайдри, является опасение шотландцев о возрождении Королевства островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of several factors that could account for Ruaidhrí's expulsion is Scottish apprehension of a rejuvenated Kingdom of the Isles.

Смутное ощущение иррациональности его предположения оказалось в конце концов вполне оправданным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vague feeling I had about the irrational nature of his assumption turned out to be justified in the end.

После окончания его правления Россия погрузилась в Смутное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the end of his reign Russia descended into the Time of Troubles.

Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is also critical of campaigns against naked short selling, and takes a dim view of much financial journalism.

Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the tin whistle and the Uilleann pipes, Paddy Moloney also plays button accordion and bodhrán.

Филипп цеплялся за Смутное обещание короля Людовика сделать его регентом южных Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe clung to a vague promise made by King Louis to make him Regent of the Southern Netherlands.

Наступает тьма, и призрак Адама появляется как Смутное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darkness ensues and the ghost of Adam appears as a vague radiance.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смутное опасение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смутное опасение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смутное, опасение . Также, к фразе «смутное опасение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information