Собачку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собачку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dog
Translate
собачку -

собака, знак, кошка, пес, крючок, лопух, курок, зубец, собачонка


Я постараюсь найти простой ошейник и заставить маленькую черную собачку сидеть смирно, не держа ничего во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two trains per day which run direct to Ipswich, which utilise the curve avoiding the station at Manningtree.

Помнишь, игрушечную собачку, что я дала тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember the toy, wind-up dog I gave you?

Просто выгуливаю свою глупую собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just walking my stupid, spastic dog.

Ты сказал, что она носит везде с собой эту собачку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said she takes that dog with her wherever she goes?

Как, по-твоему, взять эту фарфоровую собачку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think we could get this china dog in?

Посмотрим, что избиратели подумают о женщине которая подвергает гонениям хромого бывшего полицейского и его преданную собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll just see how the voters feel about a woman who tries to persecute a disabled ex-policeman and his loyal little dog.

Эдда готовится в колледж и очень волнуется, как она оставит своего котенка и собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Etta is getting ready to enter Bryn Mawr. She is all fussed up about leaving her dog and cat.

Делать мою мертвую собачку экспонатом - это не правильно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not right to make my dead pet an exhibit.

То, что ты сделала из неё выставочную собачку, непростительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you would treat her like some kind of show dog is inexcusable.

Я не знаю как спустить собачку, - и протянул мне револьвер, а сам все стоял и смотрел на четверых civiles, которые лежали у казарменной стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I do not know how to put down the hammer,' and he handed me the pistol and stood there looking at the four guards as they lay against the wall of the barracks.

Как комнатную собачку или голубя, который ест с руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a lap dog or a pigeon that would eat crumbs out of your hand.

Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pushed the little dog off her lap and smoothed her dress.

Я постараюсь найти простой ошейник и заставить маленькую черную собачку сидеть смирно, не держа ничего во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the southern plains, with their milder winters, the fall and winter was often the raiding season.

Ты хочешь сказать, что ты мог так просто позволить,... чтобы Бобби Викхем подарила собачку тети Агаты какому-то незнакомцу, Дживс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pah! Do you mean to say that you stood by and allowed Bobbie Wickham to make a present of my aunt's dog to some perfect stranger?

чтобы Бобби Викхем подарила собачку тети Агаты какому-то незнакомцу, Дживс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobbie Wickham to make a present of my aunt's dog to some perfect stranger?

По понятным причинам, они превратили тебя собачку на побегушках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to reason, they've turned you into a kennel dog.

Он передал ее мне, словно комнатную собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He handed her over as if she had been a lapdog.

Татьяна Николаевна пришла последней, неся свою маленькую собачку и с трудом таща тяжелый коричневый чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tatiana Nikolayevna came last carrying her little dog and struggling to drag a heavy brown valise.

Я постараюсь найти простой ошейник и заставить маленькую черную собачку сидеть смирно, не держа ничего во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to find a plain-color collar and get the little black dog to sit still without something in his mouth.

Ты хотел обидеть соломенного человека, но когда ты взялся за маленькую собачку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bad enough picking on a straw man, but picking on poor little dogs....

Пригибается к забору, вызывает ее свистом, как собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skulking along the fence trying to whistle her out like a puppy.

Взять свою собачку, и свалить обратно в свой участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna pack up that little doggie of yours, and you're gonna go back to your own district.

Почему бы тебе не взять свою модную собачку и не забраться в свой Escalade? И если у тебя будут вакансии, может, тебе стоит сообщить об этом мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you take your fancy dog, get in your Escalade, and if you have any job openings, maybe you should let me know about 'em.

Более поздняя конструкция реализовала катящуюся цилиндрическую собачку, называемую гайкой для удержания струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later design implemented a rolling cylindrical pawl called a nut to retain the string.

Тело обнаружено возле живой изгороди, пенсионерами, прогуливающими свою собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body was found near a quickset hedgerow by an elderly couple walking their dog.

Не могу поверить, что АРГУС превратило Короля Акул в сторожевую собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe ARGUS turned King Shark into a guard dog.

Так что, мистер Клоун, настоящая причина, почему левые почили в бозе, это то, что правые постоянно размножаются, а левые наводят лоск на уже дохлую собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, Mr Clown, is the real reason why the Left has carked it, because the Right is constantly procreating while the Left is grooming a dead dog.

Как будто вы видите собачку на задних лапках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like seeing a dog walk on its hind legs.

Девушка взяла мешок и собачку, дворецкий и артельщик другие мешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maid took a handbag and the lap dog, the butler and a porter the other baggage.

Она оставила вам свою маленькую собачку, мистера Непоседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has left you her little dog, Mr Fusspot.

Пытался, - говорю я, - да это все равно, что выманивать из норы луговую собачку ореховой скорлупой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I did,' says I, 'and 'twas like trying to dig a prairie dog out of his hole with a peanut hull.

Да, как собачку с 3 лапами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but in a way that you love a three-legged dog.

Верно, вот твой подход: используй историю про собачку Бобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, here's your angle, borrow Bobby.

Вы же знаете, я не привык к тому, чтобы меня звали к себе как комнатную собачку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm not accustomed to being summoned like a lapdog.

Нажала собачку босой ногой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pulled the trigger with her toes.


0You have only looked at
% of the information