Совпадением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Совпадением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
coincidence
Translate
совпадением -


Ну, не знаю, можно ли назвать это совпадением, но насколько мы можем судить, у его отца никогда не было лейкемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't know if it would qualify as coincidence, but, near as we could tell, his pops never had leukemia.

Говоришь, это было лишь совпадением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying it was one coincidence after another?

Каждая пара атрибутов является либо совпадением, либо несоответствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endogenous opiates include endorphins, enkephalins, dynorphins, and endomorphins.

Выглядит совпадением, что оба инцидента произошли в один и тот же день в одном городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that both incidents happened on the same day and originated in the same city seems to be coincidence.

И если бы не убийство Кэти, то олрабление сейфа и.пожар, можно было бы счесть случайным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had not been for Cathy's murder, fire and robbery might have been a coincidence.

Вы не поверите, хозяин, когда я был мальчишкой, я сам играл на флейте, - говорит мистер Баккет, пораженный этим совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you believe it, governor, says Mr. Bucket, struck by the coincidence, that when I was a boy I played the fife myself?

И тогда ещё одним совпадением является то, что Оза Тернера нашли мертвым через несколько дней после того, как он раскрыл имя тогда ещё секретного общества, известного как Qui Reverti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suppose it's just a coincidence that Oz Turner is found dead just days after revealing the name of, until then, a secret society we now know as Qui Reverti.

Чрезвычайно маловероятно, что это было совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's extremely unlikely it was a coincidence.

Впрочем, друг мой, вторая смерть может оказаться всего лишь совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, see you, this other death may be coincidence.

Если бы это был мой ребёнок, я бы выбрал пересадку с частичным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was my child, I'd opt for a transplant with a partial match.

Значение is_REP указывает, является ли пакет, содержащий длину, LONGREP, а не совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The is_REP value denotes whether a packet that includes a length is a LONGREP rather than a MATCH.

Потому что не считаю простым совпадением то, что ты сделал это в день родительского собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I don't think it's a coincidence that you chose to cut class on parent-teacher conference day.

Слишком уж это ненатурально, чтобы быть простым совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too unnatural to be a coincidence.

Не может быть совпадением то, что репортёр написал название Плеяды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be a coincidence that the reporter wrote down the name Pleiades.

Результат был сравним с простым совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It matched up about the same as chance.

Если у неё была галлюцинация, тогда проблема с сердцем, которую мы спрогнозировали, обнаружили и исправили, была просто чудовищным совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she did have a hallucination, then the heart problem that we predicted,found, and fixed was just a gigantic coincidence.

Хотя это действительно кажется невероятным совпадением, достоверность отчета неясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this does seem an incredible coincidence, the reliability of the report is unclear.

К сожалению, похоже, что существует проблема с совпадением номеров страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately there seems to be a problem with matching up page numbers.

Постановка была слишком специфической чтобы быть просто совпадением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This staging was way too specific to be just a coincidence.

Ребята, вы же не думаете, немного странным совпадением, что эти двое пытаются уничтожить то же самое место, которое Йен собирался купить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you guys think it's a little coincidental that these guys are trying to destroy the same land that Ian was trying to buy?

Она легла в психиатрическую клинику 2 дня назад, интересное совпадение, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She signed into a psychiatric hospital 2 days ago, which is a bit of a coincidence, don't you think?

Мы провели тесты на совпадение образцов ДНК, что вы нам дали, и они совпали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ran tests against the DNA samples that you provided us with and they're a match.

Это крайне маловероятное совпадение, вы так не считаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an... extremely unlikely coincidence, don't you think?

Может быть это совпадение, но если это реально, каждая организация с названием-аббревиатурой желает победить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be a coincidence, but if this thing is real, every agency in the alphabet soup is gonna want the win.

Аналогично, в Иберии было обнаружено меньше совпадений сефардской сигнатуры T2e5, чем в Северной Мексике и юго-западных Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, fewer Sephardic signature T2e5 matches were found in Iberia than in Northern Mexico and Southwest United States.

Это просто совпадение, что мы продолжаем выступать друг против друга в делах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just coincidence that we keep opposing each other on cases?

В результате получается, что если нет подлинного совпадения завещаний, то не может быть и договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upshot is that, if there is no genuine concurrence of wills, there can be no contract.

Нет, но совпадений по её отпечаткам не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but her fingerprints came back clean.

Существует некоторое совпадение между самыми слабыми стилями Горького и легкого мягкого, причем термин AK используется для обозначения обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some overlap between the weakest styles of bitter and light mild, with the term AK being used to refer to both.

В физике мы ненавидим необъясненные совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In physics, we hate unexplained coincidences.

Или это просто счастливое совпадение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is that just a happy coincidence?

Это не было предсказанием, но по случайному совпадению оно было сделано всего за 90 минут до землетрясения м 7.0 Идзу-осима-Кинкай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not a prediction, but coincidentally it was made just 90 minutes before the M 7.0 Izu-Oshima-Kinkai earthquake.

Разве это простое совпадение, Мисс Хантер, что ваш давно потерянный отец читал лекцию в том самом департаменте, где вы теперь работаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't it somewhat coincidental, Ms Hunter, that your long-lost father was to give a talk at the very department where you now work?

Пытаюсь также найти совпадения с более чем 250 заболеваниями, которые этот парень мог переносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also trying to cross match the over 250 infectious diseases this guy might have been carrying.

Получил совпадение по набору отпечатков с бардачка в машине Симса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got a hit on the set of prints from the glove box in Simms' car.

Возможно, это совпадение, но как правило, я не люблю совпадений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It could have been a coincidence, 'but as a general rule I don't like coincidences.'

Значительное клиническое и патологическое совпадение существует между тауопатиями и синуклеинопатиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable clinical and pathological overlap exists between tauopathies and synucleinopathies.

За исключением одного участника исследования, не было никаких совпадений между еврейскими и нееврейскими исследовательскими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of a single study participant, there were no matches between the Jewish and non-Jewish study groups.

Сами ББ списывали точность своих догадок на простое совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DB themselves chalked up the accuracy of their guesses to be merely coincidental.

Она рекомендовала Группе друзей Председателя рассмотреть области совпадения имеющихся перечней показателей и изучить поэтапный подход;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It recommended that the Friends of the Chair consider the intersection of existing lists of indicators and to explore a layered approach;.

Значит, её связь с этой машиной может оказаться простым совпадением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So her ties to that vehicle could be purely coincidental?

Только гораздо позже он пришел, чтобы сделать закадровый голос для фильма Навсикая, так что это просто полное совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only much later did he come to do the voice-over for Nausicaa the movie, so it's just complete coincidence.

Прокуратура представила так называемые улики, но в конечном счёте это лишь совпадения и спекуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution has presented what it says is proof, but at the end of the day, it's circumstance and speculation.

Это, без сомнений, не совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that is most certainly not a coincidence.

Отчасти из-за этого совпадения некоторые политические комментаторы иногда используют эти термины взаимозаменяемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course who wants to face the facts when the US education system struggles to equip its graduates with basic communication skills.

Брэдфорд сказал, что Раймондо сделал неубедительное сравнение, основанное на совпадении имен и общих литературных приемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberty magazine editor R. W. Bradford said Raimondo made an unconvincing comparison based on a coincidence of names and common literary devices.

Фонг проверил кровь, которую ты нашел в кемпинге и нашел совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fong ran the blood that you found at the campsite and got a hit.

Магия Контракта работает на совпадениях... берёт то что уже есть и обращает это против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contract magic works by coincidence... taking what's already present and using it against you.

В то же время совпадение цифровой революции с преступностью, насилием и войной является всепроникающим и опасным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the overlap of the Digital Revolution with criminality, violence and war is pervasive and dangerous.

Существует слишком много совпадений между греческими и вавилонскими соглашениями об именовании, чтобы они возникли отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are too many concordances between Greek and Babylonian naming conventions for them to have arisen separately.

Совпадение с одним из фальшивых удостоверений Доакса в прокате автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hit on one of doakes' false i.d.'s at a car-rental agency.

Какое удачное совпадение, мадам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a happy coincidence Madam.

Кодировщик должен уметь быстро находить совпадения в словаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The encoder needs to be able to quickly locate matches in the dictionary.

Вероятность совпадения - один на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odds of compatibility are like a million to one.

Судья должен убедиться, что присяжные должны понимать значение совпадений ДНК и несоответствий в профилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge must ensure that the jury must understand the significance of DNA matches and mismatches in the profiles.

Думаешь, это совпадение, что пуля попала прямо в твой шрам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think it's a coincidence that the bullet struck you directly on that scar?

Дэн понимает, что тревожные события, случившиеся с ним, могут быть не совпадением, а судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan realizes that the disturbing events that have happened to him might not be coincidence, but fate.

Редфилд подумал, что это не просто совпадение, что огромные океаны имеют химию, идеально подходящую для потребностей живых организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redfield thought it wasn't purely coincidental that the vast oceans would have a chemistry perfectly suited to the requirements of living organisms.

Обе статьи используют одни и те же изображения, и есть небольшое совпадение, но это разные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both articles use the same images, and there is a little overlap, but they are different topics.


0You have only looked at
% of the information