Сопоставление операций главной книги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сопоставление операций главной книги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ledger settlement
Translate
сопоставление операций главной книги -

- сопоставление [имя существительное]

имя существительное: matching, juxtaposition, collation, confrontation, contrast

- операций

operations



В этом разделе сопоставленные переменные, такие как ab, указывают на произведение a × b, и предполагается стандартный порядок операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, juxtaposed variables such as ab indicate the product a × b, and the standard order of operations is assumed.

В этом разделе сопоставленные переменные, такие как ab, указывают на произведение a × b, и предполагается стандартный порядок операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, juxtaposed variables such as ab indicate the product a × b, and the standard order of operations is assumed.

Практическим результатом такого разделения является возможность добавления новых операций к существующим структурам объектов без изменения самих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practical result of this separation is the ability to add new operations to existing object structures without modifying the structures.

Генри помог мне сопоставить все данные,которые собрал Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry helped me collate all the data Danny collected.

Обязаны ли сотрудники правоприменяющих органов носить какие-либо индивидуальные идентификационные знаки во время проведения операций, и как это контролируется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are law enforcement officials required to display some form of individual identifications during operations and how is this controlled?

В 2003 году было проведено более 900 операций по выселению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 900 evictions were carried out in 2003.

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

Ставка налога на прибыль от добычных операций установлена на уровне 38 процентов, а номинальная пошлина на ввоз всех ресурсов, необходимых для этих работ, составляет 0,5 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The income tax derived from mining operations is set at 38 per cent, with a nominal import duty of 0.5 per cent on all inputs necessary for mining operations.

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

Это особенно важно, если в ходе таких операций ртуть нагревается выше комнатной температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is of utmost importance if the operation involves heating mercury above room temperature.

Разработка новых стандартов для операций в области ИКТ, управления закупочной деятельностью в данной области и взаимодействия с поставщиками, а также создание сбалансированной отчетности для ИКТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formulate new standards to cover ICT operations, ICT procurement and vendor management and ICT 'balanced scorecard'.

Можно ввести и сохранить информацию по накладным поставщиков и можно сопоставить строки накладной строкам поступления продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can enter and save information for vendor invoices, and you can match invoice lines to product receipt lines.

Он отвечал за финансирование иранских операций за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the secret financier for all Iranian operations outside the country.

Это что-то вроде объединенного офиса для всех операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sort of operational pool.

По его мнению, уже один размах, масштабы их операций и коммерческой деятельности обязывали их к честной игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the very nature of their huge deals and enterprises they had to play fair.

Они сказали, что у меня может быть обструкция, после предыдущих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said maybe I have some sort of obstruction or something from the other surgeries.

Какие программы вы используете для упорядочения и сопоставления показаний, Фредди?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What software do you use to assimilate and cross-reference statements?

Я сопоставила дату и время появлений Алисии Рейно на людях за последний месяц с базой данных трансферов, и вот что получилось. Общая отправная точка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I cross-referenced the dates and times of Alicia Reynaud's public appearances over the last month with the transit database and came up with this... matching point of departure.

Найди что-то нибудь, с чем можно сопоставить пулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get something you can match that bullet to.

Слэйд Уилсон и Изабель Рошев используют ваш бывший офис в качестве своей базы для операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slade Wilson and Isabel Rochev are using your former office building as their base of operations.

У нас есть показания свидетелей, но понадобится время, чтобы их сопоставить между собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got witness statements, but it will take a while to cross-check them.

Сравнив имена, мы можем сопоставить... – Стой, подожди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can cross-check the names, we can verify... - Hold on, hold on.

Хочу, чтобы ты составила список всех операций которые ты когда бы то ни было мечтала провести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to make a list of every surgery that you have ever dreamed of performing.

Мы не проводим подобных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not familiar with these operations.

Теперь это - программа прикрытия всех наших тайных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now the umbrella program for all our black ops.

Я знаю,вы можете не допускать меня до операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know you can keep me out of the O.R.

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

Нисон играет отставного оперативника ЦРУ из элитного отдела специальных операций, который начинает выслеживать свою дочь-подростка после того, как ее похищают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neeson plays a retired CIA operative from the elite Special Activities Division who sets about tracking down his teenage daughter after she is kidnapped.

Помимо выполнения основных арифметических и математических функций, современные электронные таблицы обеспечивают встроенные функции для общих финансовых и статистических операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides performing basic arithmetic and mathematical functions, modern spreadsheets provide built-in functions for common financial and statistical operations.

Южная Африка располагала обширными запасами советского оружия, захваченного в ходе операций скептик, Протея и Аскари, и ее убедили передать часть этого оружия УНИТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Africa possessed a vast stockpile of Soviet arms seized during Operations Sceptic, Protea, and Askari, and was persuaded to transfer some of it to UNITA.

Z-буфер может ссылаться на структуру данных или на метод, используемый для выполнения операций над этой структурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A z-buffer can refer to a data structure or to the method used to perform operations on that structure.

Сопоставимым измерением является LCt50, который относится к смертельной дозе от воздействия, где C-концентрация, а t-время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A comparable measurement is LCt50, which relates to lethal dosage from exposure, where C is concentration and t is time.

После катастрофических операций в Ньюпорте и Саванне французские планировщики поняли, что для достижения успеха необходимо более тесное сотрудничество с американцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the calamitous operations at Newport and Savannah, French planners realized that closer cooperation with the Americans was required to achieve success.

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aircraft of comparable role, configuration and era.

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

Сексуальная функция также может быть нарушена в результате, как в случае некоторых операций рака шейки матки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual function may also be impaired as a result, as in the case of some cervical cancer surgeries.

Для проведения многих операций отряды F4U-5Ns ВМС США были размещены на береговых базах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many operations detachments of U.S. Navy F4U-5Ns were posted to shore bases.

Жгут может использоваться для операций на конечностях в операционной или в неотложной медицине как средство стабилизации пациента до тех пор, пока не будет применено дальнейшее лечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tourniquet can be used for limb procedures in the operating room, or in emergency medicine as a means to stabilize a patient until further treatment can be applied.

С тех пор новые израильские водительские удостоверения, которые включают фотографии и дополнительную личную информацию, теперь считаются одинаково надежными для большинства этих операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the new Israeli driver's licenses which include photos and extra personal information are now considered equally reliable for most of these transactions.

Совет нанимает сити-менеджера для выполнения повседневных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The council hires a city manager to handle day-to-day operations.

В ходе этих операций в Норвегии в результате действий противника не было потеряно ни одного лка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No LCAs were lost to enemy action during these operations in Norway.

В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to the high girders was provided by three long ramps and also electric lifts for the shipyard workers.

Сопоставление просеивания выполняется для нескольких 2D-изображений сцены или объекта, снятых под разными углами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SIFT matching is done for a number of 2D images of a scene or object taken from different angles.

В исследованиях искусственного интеллекта и операций регулярное ограничение является своего рода глобальным ограничением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In artificial intelligence and operations research, a regular constraint is a kind of global constraint.

Он не может быть перемещен или сопоставлен, и драгоценный камень Рока может быть уничтожен только взрывом пламени, молнии или сверхновой звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be moved or matched, and the Doom Gem can only be destroyed by the explosion of a Flame, Lightning, or Supernova Gem.

Поскольку банкноты были номинированы в местной расчетной единице, они передавались от одного лица к другому в рамках неналоговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the notes were denominated in the local unit of account, they were circulated from person to person in non-tax transactions.

Он представляет собой список записей, которые сопоставляются с каждым кластером на томе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It represents a list of entries that map to each cluster on the volume.

Клиентам может потребоваться посетить отделение банка для проведения широкого спектра банковских операций, включая снятие наличных и финансовые консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers may need to attend a bank branch for a wide range of banking transactions including cash withdrawals and financial advice.

Это связано с повышением риска и темпов совершения мошеннических операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to the increasing risk and rates of fraudulent transactions.

Эта модель имеет дополнительный параметр, поэтому ее предсказательная точность не может быть напрямую сопоставлена с 1-факторными формами закона Фиттса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This model has an additional parameter, so its predictive accuracy cannot be directly compared with 1-factor forms of Fitts's law.

Поскольку PlayStation не могла сопоставить это во время выполнения, местоположение каждой вершины сохранялось в каждом кадре со скоростью 30 кадров в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the PlayStation was unable to match this at runtime, the location of every vertex was stored in every frame at 30 frames a second.

Информация о погоде в ходе обычных военных операций оказывает большое влияние на тактику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather information, in the normal course of military operations, has a major effect on tactics.

RMWS также могут войти в состав боевых метеорологов Специальных Операций ВВС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RMWS can also go in with US Air Force Special Operations combat weathermen.

Это одновременно затрудняло крестоносцам планирование военных операций и увеличивало расходы на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This both made it more difficult for the Crusaders to plan military operations, and increased the expense of those operations.

Особенно это касается операций при дистальной гипоспадии, которые успешно выполняются более чем в 90% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is especially true for distal hypospadias operations, which are successful in over 90% of cases.

Я сопоставлю некоторые ссылки и посмотрю, смогу ли я узнать, какие проблемы были связаны с обзором истории литературной страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll collate some references and see if I can learn what the issues have been through reviewing the history of the literature page.

Сопоставление знаков или переменных в формуле означает сопоставление обозначаемой последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India faces serious economic and social issues as a result of centuries of economic exploitation by colonial powers.

Левая фотография на странице стандартного водолазного костюма даст некоторое представление о масштабах операций, которые это повлекло за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left photograph on the standard diving dress page will give some indication of the scale of operations this entailed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сопоставление операций главной книги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сопоставление операций главной книги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сопоставление, операций, главной, книги . Также, к фразе «сопоставление операций главной книги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information