Состыковаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Состыковаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dock
Translate
состыковаться -


В начале этого месяца грузовой корабль «Прогресс» не смог состыковаться с Международной космической станцией — судя по всему, из-за неполадок с ракетой «Союз».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this month, a Progress cargo ship failed to dock with the International Space Station, apparently because a Soyuz rocket malfunctioned.

Несколькими месяцами ранее первый полет к Салюту - Союз-10 - не смог успешно состыковаться со станцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several months earlier, the first mission to the Salyut, Soyuz 10, had failed to successfully dock with the station.

Состыковаться с нами во время боя нереально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never be able to dock with our ship in the middle of this battle.

Если Суайгерт не сможет состыковаться - рухнет миссия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Swigert can't dock this thing, we don't have a mission.

Последний шаттл должен отбыть с Кайроса завтра в 0815... и состыковаться с транспортником через пять минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last shuttle is scheduled to leave Kairos at 0815 tomorrow... and link up with the transporter five minutes later.

Должно быть, они собираются состыковаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must be going to do a linkup.

Э, это лейтенант Реджинальд Баркли, прошу разрешения состыковаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, this is Lieutenant Reginald Barclay requesting permission to dock.

Три дня спустя экипаж Союза-10 попытался состыковаться с ним, но не смог добиться достаточно надежного соединения, чтобы безопасно войти на станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later, the Soyuz 10 crew attempted to dock with it, but failed to achieve a secure enough connection to safely enter the station.

Он может состыковаться с Колумбией примерно через 2 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could dock with the Columbia in two hours.

А глобализация еще и обернулась умножением угрозы терроризма, состыковав их с растущими опасностями распространения оружия массового уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globalization has magnified the risks of terrorism, by coupling it with the heightened dangers of the proliferation of weapons of mass destruction.

После нескольких корректирующих ожогов курса, ЛМ встретился с КСМ и состыковался, чтобы передать экипаж и образцы породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few course correction burns, the LM rendezvoused with the CSM and docked to transfer the crew and rock samples.

Вообще-то я просто нашла два состыковывающихся кусочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I just found two pieces that fit together.

Теория гравитации Ейнштейна не состыковывалась с совершенно иной теорией - о том, как работает атом, с квантовой механикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Einstein's theory of gravity would not fuse with the very different theory of how atoms work - quantum mechanics.

К счастью для его создателей, он был достаточно тонким и длинным, чтобы его можно было состыковать с «Энергией», прикрепив вдоль ее центрального топливного бака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately for its designers, it was long and thin enough to fit on the side of the Energia, running along its central fuel tank.

Как я сказал, её рассказ просто не состыковывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, her story just didn't add up.

Потребность состыковывается в почасовом режимепоставками] на протяжении почти всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can match that demand, hour-by-hour, for the whole year almost.

Затем они состыковались бы на околоземной орбите, и верхняя ступень загорелась бы, чтобы отправить Орион на Луну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two would then dock while in Earth orbit and the upper stage would ignite to send Orion to the Moon.

Они запустят свои сверхсветовые двигатели, когда мы будем состыкованы, и мы прыгнем вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They engage their FTL drives while we're docked, and we jump with them.

Способность передвигать свои хвосты может быть различной у разных пород из-за того, что люди могут состыковать свои хвосты или удалить их полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ability to move their tails can be different among different breeds due to the fact that humans can dock their tails or remove them completely.

Следует состыковать формулировки статьи 4 и Технического приложения, с тем чтобы обеспечить согласованность и исключить будущие интерпретационные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language of Article 4 and the Technical Annex should be reconciled to ensure consistency and preclude future interpretation problems.

В XVIeme век корабль иммигрантов состыковался не очень далеко от здесь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In XVIeme a century the ship of immigrants Has joined not so far from here

Интернет - это место, где можно создать иллюзию, показать людям то, что ты хочешь сам показать... но когда реальность не состыковывалась с тем, что убийца увидел во Flirtual, он наказывал им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet's a place where you can create an illusion, show people only what you want them to see... but when reality didn't match up with what the killer saw on Flirtual, he punished them.

Как только его состыковать с моей внеклассной деятельностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to figure out how it's gonna work with my extracurricular activities.

Проследите за тем, чтобы валерианское судно благополучно состыковалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then see to it that the Valerian ship is cleared for docking.

Спустя три дня корабль состыковался с МКС, находящейся на орбите на высоте 300 с лишним километров над Землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later, it hooked up with the ISS orbiting more than two hundred miles above the Earth.

Мы состыковались с форпостом маркониан и согласовали взаимные посещения, таким образом, я разрешаю увольнительную любому, кто хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've docked at the Markonian Outpost and agreed to mutual visits, so I'm allowing shore leave to anyone who wants it.

Во время нашей беседы мы состыковались со Спроулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During our session we docked at the Sprawl.

Кино надо было быстро вернуть на состыковку с базой данных комиксов, а также согласовать с существующей и будущей кинематографической вселенной Marvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie had to call back to the database of comic history but also communicate with the existing and future Marvel Cinematic Universe.

— А мы ему: Никак не состыковать, поэтому давай поставим это в конце вступительных титров».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“And we’d say, ‘It doesn’t, so let’s put it at the end of the credits.’ ”

В начале 1987 года в сборочном цехе на космодроме Байконур в Казахстане спутник «Скиф-ДМ» состыковали с ракетой «Энергия».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in 1987, the Skif-DM satellite was mated to its Energia booster inside an assembly building at the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan.

Затем все зараженные сети состыковываются при помощи интерфейса с одной системой образовательного учреждения, которая выполняет роль центра для связи с хакерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the infected networks then interfaced with one system at the educational institute, which served as a hub for communicating with the attackers.

Он уничтожил свою карточку преже, чем Азимов состыковался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must've ditched his ID before the Asimov docked.


0You have only looked at
% of the information