Ожогов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
У пострадавших множество ожогов, уведомить специальные подразделения. |
We have burns victims, notify all burns specialist units. |
После Второй мировой войны британцы сбросили накопленный горчичный агент в море близ Порт-Элизабет, Южная Африка, что привело к случаям ожогов среди экипажей траулеров. |
After WWII, stockpiled mustard agent was dumped by the British in the sea near Port Elizabeth, South Africa, resulting in burn cases among trawler crews. |
Хм, двухсантиметровые области поверхностных ожогов на обеих ладонях. |
Um, this two-centimeter areas of diffuse erythema on both palms. |
There were burn marks on her shoulders. |
|
No soot was left behind and there was no burning or scorching. |
|
У детей смертность от ожогов в развивающихся странах более чем в десять раз выше, чем в развитых. |
In children, deaths from burns occur at more than ten times the rate in the developing than the developed world. |
Гидрогелевая композиция для лечения ожогов содержит активный ингредиент, вспомогательные ингредиенты и гелеобразующий компонент. |
The hydrogel composition for the treatment of burns comprises an active ingredient, auxiliary ingredients and a gel-forming component. |
Иногда острый холецистит возникает в результате васкулита или химиотерапии, а также во время восстановления после серьезной травмы или ожогов. |
Occasionally, acute cholecystitis occurs as a result of vasculitis or chemotherapy, or during recovery from major trauma or burns. |
Это единственная порода свиней в Британии, которая полностью черная, и это помогает защитить свинью от солнечных ожогов в солнечном климате. |
It is the only pig breed in Britain to be all black, and this helps protect the pig from sunburn in sunny climates. |
Фейерверки-распространенная причина ожогов во время праздничных сезонов во многих странах. |
Fireworks are a common cause of burns during holiday seasons in many countries. |
В начале XX века пикриновая кислота продавалась в аптеках как антисептик и средство для лечения ожогов, малярии, герпеса и оспы. |
In the early 20th century, picric acid was stocked in pharmacies as an antiseptic and as a treatment for burns, malaria, herpes, and smallpox. |
Митчелл умер на следующий день из-за остановки сердца, телесного шока и ожогов третьей степени на 98% его тела. |
Mitchell died the next day due to cardiac arrest, bodily shock and third-degree burns to 98% of his body. |
Как и кольца внутри деревьев, Следы ожогов могут рассказать о возрасте и предполагаемом размере Тайфумеранга. |
Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of |
Кларк был госпитализирован на два месяца из-за ожогов после того, как одна из его колб сломалась. |
Clarke was hospitalized for two months for burns after one of his flasks broke. |
Он содержится во многих потребительских товарах, включая напитки, лосьон для кожи, косметику или мази для небольших ожогов и солнечных ожогов. |
It is found in many consumer products including beverages, skin lotion, cosmetics, or ointments for minor burns and sunburns. |
Подсчитано, что треть всех ожогов в Индии происходит из-за того, что одежда загорается от открытого огня. |
It is estimated that one-third of all burns in India are due to clothing catching fire from open flames. |
Ключ в том,чтобы использовать щипцы для завивки в ванной чтобы избежать ожогов |
The key is to use the curling iron in the bathtub to keep you from getting burnt. |
Хотя переезда так и не произошло, он, однако, пропустил несколько матчей в предсезонке из–за ожогов второй степени на обеих ногах. |
Although the move never happened, he, however, missed several matches in the pre–season as a result of a second-degree burns on both of his legs. |
Крем для ожогов. |
It's cream for your sunburn. |
Наиболее распространенные осложнения ожогов связаны с инфекцией. |
The most common complications of burns involve infection. |
Кучи мусора в почве и частичные следы ожогов на несущих конструкциях указывают на то, что по крайней мере некоторые здания были подняты довольно высоко над землей. |
Midden heaps in the soil and partial scorch marks on the support structures suggest that at least some buildings were lifted quite high off the ground. |
Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах. |
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. |
В Соединенных Штатах огонь и горячие жидкости являются наиболее распространенными причинами ожогов. |
In the United States, fire and hot liquids are the most common causes of burns. |
Мы встретились, когда я делал скульптуру у меня столько шрамов от ожогов, мы с Кэлом даем им имена |
We met when I was fabricating some sculptures. Hmm, I have so many burn scars, Cal and I are naming them. |
В слегка влажной среде кожа грызунов заживает быстрее, чем в сухой среде, как от порезов, так и от частичных ожогов. |
In a slightly moist environment, rodent skin heals faster than in a dry environment, from both cuts and partial-thickness burns. |
Эм, точно, это бы зависело от серьезности ожогов. |
Uh, that would just depend on the severity of the burn, really. |
Медицинские обязанности Джимми ограничивались лечением ожогов механиков машинного отделения и распространением лекарств от венерических заболеваний. |
Jimmy's medical duties were limited to treating engine-room artificers for burns and distributing medicines for venereal diseases. |
Обратная сторона Земли стала бы особым местом для проживания, ведь гамма-излучение не проходит сквозь Землю, и оказавшись там, вы бы не пострадали от радиационных ожогов. |
Now the far side of the Earth would be a special place to be, because gamma rays don't go through the Earth and if you were on the other side, you wouldn't get flash-burned. |
Многие б умерли дни и недели спустя из-за полученных увечий, ожогов и последствий лучевой болезни. |
Many fatalities would be delayed for days or weeks until the effects of injuries, burns and radiation sickness took their toll. |
Люди, страдающие от более тяжелых ожогов, могут указывать на дискомфорт или жаловаться на ощущение давления, а не боли. |
Individuals suffering from more severe burns may indicate discomfort or complain of feeling pressure rather than pain. |
Активное согревание направлено на то, чтобы как можно быстрее согреть поврежденные ткани без ожогов. |
Active rewarming seeks to warm the injured tissue as quickly as possible without burning. |
Сначала он думал о большом парне для этой роли, и он также думал о ком-то, у кого были настоящие шрамы от ожогов. |
He was initially thinking of a big guy for the part, and he was also thinking of somebody who had real burn scars. |
Большинство clipless щипцы для завивки оснащены кевларовой перчатки, чтобы избежать ожогов. |
Most clipless curling irons come with a Kevlar glove to avoid burns. |
Нет никакого местного лечения, одобренного для ожогов третьей степени, и поэтому это ограничение не является исключительным для глицерина. |
There is no topical treatment approved for third degree burns, and so this limitation is not exclusive to Glycerin. |
Ассоциация успешно помогала защите последующих случаев ожогов кофе. |
The association has successfully aided the defense of subsequent coffee burn cases. |
Среди широкого спектра рисков для здоровья сельскохозяйственные работники могут нести несоразмерный риск воздействия таких ожогов. |
Among a wide variety of health risks, farm workers may bear a disproportionate risk of exposure to such obesogens. |
Радиационное воздействие может вызывать различные эффекты, начиная от покраснения кожи и выпадения волос, до лучевых ожогов и острого лучевого синдрома. |
Radiation exposure can produce effects ranging from skin redness and hair loss, to radiation burns and acute radiation syndrome. |
Он был доставлен в больницу, где его лечили от ожогов второй и третьей степени, покрывавших более половины его тела. |
He was taken to a hospital, where he was treated for second- and third-degree burns covering more than half of his body. |
Но на теле нет следов ожогов. |
I don't see any burn marks on his body. |
Раздражение от солнечных ожогов может быть ограничительным из-за огромного количества движений, участвующих в спорте. |
The irritation of the sunburn can be restrictive because of the sheer amount of movement involved in the sport. |
После нескольких корректирующих ожогов курса, ЛМ встретился с КСМ и состыковался, чтобы передать экипаж и образцы породы. |
After a few course correction burns, the LM rendezvoused with the CSM and docked to transfer the crew and rock samples. |
Исторически обморожение классифицировалось по степеням в соответствии с изменениями кожи и ощущений, аналогично классификации ожогов. |
Historically, frostbite has been classified by degrees according to skin and sensation changes, similar to burn classifications. |
Число смертельных ожогов изменилось с 280 000 в 1990 году до 176 000 в 2015 году. |
The number of fatal burns has changed from 280,000 in 1990 to 176,000 in 2015. |
Они спасаются невредимыми, но их мать умирает от сильных ожогов. |
They escape unharmed, but their mother dies from severe burns. |
У тех, кто был госпитализирован от ожогов, вызванных ожогами от ожогов, 3-10% - от нападения. |
In those hospitalized from scalds or fire burns, 3–10% are from assault. |
Субстрат можно наносить при комнатной температуре или нагревать до чуть теплой температуры, сводя к минимуму риск ожогов. |
The substrate can be applied at room temperature or heated to a lukewarm temperature, minimizing the risk of burns. |
Like long-term scarring, burn marks... |
|
Другие меры по предотвращению ожогов включают использование термометра для измерения температуры воды в ванне и брызговиков на плитах. |
Other measures to prevent scalds include using a thermometer to measure bath water temperatures, and splash guards on stoves. |
Некоторые предполагают, что тела были неестественно обработаны из-за характерных отметин livor mortis, обнаруженных во время вскрытия, а также ожогов волос и кожи. |
Some speculate the bodies were unnaturally manipulated due to characteristic livor mortis markings discovered during autopsy, as well as burns to hair and skin. |
Из-за преимущественно диафрагмального дыхания, выполняемого детьми, передних ожогов может быть достаточно, чтобы оправдать эсхаротомию. |
Due to the primarily diaphragmatic breathing done by children, anterior burns may be enough to warrant an escharotomy. |
Они также могут быть использованы, чтобы помочь защитить собаку, которая чрезмерно чешется из-за аллергии или предотвратить лысые собаки от солнечных ожогов. |
They can also be used to help protect a dog who is excessively scratching itself due to allergies or prevent hairless dogs from getting sunburned. |
В целом, почти 60% смертельных ожогов происходит в Юго-Восточной Азии со скоростью 11,6 на 100 000. |
Overall, nearly 60% of fatal burns occur in Southeast Asia with a rate of 11.6 per 100,000. |
- след ожогов на древесине при очень высоких скоростях обработки - revolution mark
- след ожогов при очень высоких скоростях обработки - revolution mark
- пострадавший от ожогов - burn victim
- жидкость от солнечных ожогов - calamine lotion
- защита от ожогов - scalding protection
- для предотвращения ожогов - to prevent burns
- История солнечных ожогов - history of sunburn
- лечение ожогов - burn treatment
- чтобы уменьшить риск ожогов - to reduce the risk of burns
- риск ожогов - risk of burns
- предотвращение ожогов - prevention of burns
- умереть от ожогов - be scalded to death
- чтобы избежать ожогов - to avoid burns
- Опасность ожогов - danger of burns