Стоков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стоков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drains
Translate
стоков -


Почвенно-геоморфолоческие факторы прямо обусловливают образование поверхностных стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pedological and geomorphological factors are directly related to the generation of surface run-off.

При правильном балансе роста базы игроков, валютных источников и стоков виртуальная экономика может оставаться стабильной бесконечно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the proper balance of growth in player base, currency sources, and sinks, a virtual economy could remain stable indefinitely.

Фекальные колиформные бактерии могут проникать в реки через непосредственный сброс отходов от млекопитающих и птиц, из сельскохозяйственных и ливневых стоков, а также из сточных вод человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fecal coliform bacteria can enter rivers through direct discharge of waste from mammals and birds, from agricultural and storm runoff, and from human sewage.

Инфра работала над очисткой общественных стоков по всему острову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infra worked to clear public drains island-wide.

Этот процесс включает в себя хранение навоза в месте, которое свободно от любого типа стоков и находится под прямыми солнечными лучами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process involves storing the manure in a location that is free from any type of run-offs, and lies below direct sunlight.

Без стоков свинарник больше не привлекает мух и не требует периодической очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no effluent, the piggery no longer attracts flies and does not require periodic cleaning.

В домашних условиях несчастные случаи происходят, когда растворы гипохлоритного отбеливателя вступают в контакт с определенными кислотными очистителями стоков для получения хлорного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the home, accidents occur when hypochlorite bleach solutions come into contact with certain acidic drain-cleaners to produce chlorine gas.

Эстатиматоны в значительной степени зависят от способности океанов и наземных стоков поглощать ПГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estatimatons largely depend on the ability of oceans and land sinks to absorb GHGs.

Подозреваемые спустились в систему дождевых стоков примерно в четверти мили к северу от центра метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspects have entered what appears to be a storm drain approximately a quarter-mile north of Metro Center.

Система одесских катакомб состоит из сети подвалов, бункеров, дренажных тоннелей и ливневых стоков, а также природных пещер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system of Odessa Catacombs consists of a network of basements, bunkers, drainage tunnels and storm drains as well as natural caves.

Разломы Пало-Колорадо и Черч-крик являются заметными особенностями, влияющими на линейное выравнивание первичных стоков с северо-запада на юго-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palo Colorado and Church Creek faults are prominent features influencing the linear northwest-southeast alignment of primary drainages.

Эта шахта пересекает систему дождевых стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shaft intersects with the storm-drain system.

В этих растениях избыток дождевых стоков позволяет плавающей пыльце вступать в контакт с рыльцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these plants, excess rain drains allowing the floating pollen to come in contact with the stigma.

Для питомника концентрация стоков в лагуне варьировалась от 390 до 620 нг / л для эстрона, от 180 до 220 нг/л для эстриола и от 40 до 50 нг/л для эстрадиола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the nursery, lagoon effluent concentrations ranged from 390 to 620 ng/L for estrone, 180 to 220 ng/L for estriol, and 40 to 50 ng/L for estradiol.

Переизбыток питательных веществ, поступающих из стоков удобрений, сточных вод или неточечных загрязнений, приведет к эвтрофикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes fascinated with a secret manure created by Farmer Spivey, which causes crops to grow in increased sizes.

Согласно американскому EPA, переполнение канализационных стоков также происходит из-за неправильного сброса Туманов в систему сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per the US EPA, sanitary sewer overflows also occur due to the improper discharge of FOGs to the collection system.

Все свидетели видели тварь у дождевых стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the sightings are near major storm drains.

Разработка этих документов облегчит надлежащее выполнение проектов по отводу канализационных стоков и сточных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These instruments will facilitate proper implementation of sewerage and drainage projects.

Сток ливневых вод из промышленных источников, муниципальных ливневых стоков и других источников не был конкретно рассмотрен в законе 1972 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stormwater runoff from industrial sources, municipal storm drains, and other sources were not specifically addressed in the 1972 law.

Более высокое испарение и меньшее количество летних осадков, вероятно, приведут к сокращению речных стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher evaporation and lower summer rainfall are likely to reduce river flows.

Чтобы увидеть стоковое изображение есть... чтобы знать, что вы видите стоковое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see a stock image is... to know you're seeing a stock image.

Ловушки для мусора можно использовать для улавливания мусора, когда он выходит из ливневых стоков в водные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Litter traps can be used to capture litter as it exits stormwater drains into waterways.

Леопольд Стоковский был столь же впечатлен и дал своей работе американскую премьеру в следующем году в Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leopold Stokowski was equally impressed and gave the work its U.S. premiere the following year in Philadelphia.

Дождевая вода также могла быть собрана для этой цели, но никаких входных стоков обнаружено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainwater also may have been collected for the purpose, but no inlet drains have been found.

Торф используется при фильтрации воды, например, для очистки сточных вод септиков и городских стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat is used in water filtration, such as for the treatment of septic tank effluent and for urban runoff.

В интернете с 2000 года как сайт стоковой фотографии без роялти, в 2004 году Dreamstime был основан как новое агентство microstock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online since 2000 as a royalty free stock photography website, in 2004 Dreamstime was founded as new microstock agency.

Трейлер лошади - это более сложная форма стокового прицепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse trailer is a more elaborate form of stock trailer.

Снятые полностью на звуковой сцене, стоковые кадры использовались для создания японской атмосферы между сценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmed entirely on a sound stage, stock footage was used to provide Japanese atmosphere between scenes.

Ателланский фарс имеет большое значение в изучении характера, потому что он содержал первые истинные стоковые символы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Atellan Farce is highly significant in the study of the Character because it contained the first true stock characters.

В своем продвижении Huawei P30 компания была поймана на использовании стоковых фотографий на рекламных постах для устройства на Sina Weibo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its promotion of the Huawei P30, the company was caught using stock photos on promotional posts for the device on Sina Weibo.

Есть крупные компании, которые десятилетиями ведут каталоги стоковой фотографии и изображений, такие как Getty Images и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are major companies who have maintained catalogues of stock photography and images for decades, such as Getty Images and others.

К 1982 году в Мерси из Ливерпуля, Сефтона и Виррала было 48 канализационных стоков, изливающих сырые сточные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1982, there were 48 outfall sewers pouring raw sewage into the Mersey from Liverpool, Sefton and Wirral.

Работая над редактированием, Гуд начал экспериментировать с наложением текста и добавлением неподвижных кадров и стоковых фотографий, чтобы помочь доставить сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on the edit, Good began to experiment with overlaying text and adding still frames and stock photos to help deliver the message.

Маццоне также использует пример Corbis, основанной Биллом Гейтсом, которая была объединена с Getty Images, аналогичной стоковой фотокомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the extraordinary circumstances in this crash, a major investigation was performed.

Прошло более 60 лет, с тех пор, как Уолт Дисней и его команда художников... с Маэстро Леопольдом Стоковски создали фильм, названный ими Концерт-Аттракцион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been more than 60 years since Walt Disney and his artists, teamed up with maestro Leopold Stokowski to create a film they titled The Concert Feature.

Видеть стоковое изображение-это, в стиле Поттера Стюарта, знать, что вы видите стоковое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see a stock image is, Potter Stewart-style, to know you're seeing a stock image.

Искусственное осушение этих болот создавало сеть открытых стоков или каналов, пересекающихся друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial draining of these marshes created a network of open drains or canals intersecting each other.

Гонки на стоковых автомобилях также проходили до закрытия стадиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stock car racing also took place until the stadium closure.

Система сточных вод использует силу тяжести для сброса воды из сантехнических приборов, напольных стоков, механического оборудования и ливневой канализации в городскую городскую канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waste water system uses gravity to discharge water from plumbing fixtures, floor drains, mechanical equipment and storm water, to the city municipal sewer.

Стоковая фотография, например, не соответствовала бы этому требованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stock photography, for instance, wouldn't meet this requirement.

Переизбыток питательных веществ, поступающих из стоков удобрений, сточных вод или неточечных загрязнений, приведет к эвтрофикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overabundance of nutrient input from fertilizer run-off, sewage effluent, or non-point pollution will cause eutrophication.

Поскольку ферментативные очистители полагаются на жидкость, текущую по трубе для диспергирования, они также, как правило, не предназначены для открытия полностью засоренных стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because enzymatic cleaners rely on liquid flowing through the pipe to disperse, they are also generally not intended to open completely clogged drains.

Выброс промышленных отходов и стоков человека в реки причинил значительный ущерб видам, обитающим в реках и речных берегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Release of industrial waste and human effluents into rivers have caused significant damages to species that reside in rivers and riverbanks.

У NASCAR также есть раздел 12-4, который запрещает действия, которые вредны для гонок на стоковых автомобилях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASCAR likewise has section 12-4, which prohibits actions that are 'detrimental to stock car racing'.

Технический результат - упрощение технологии получения катализаторов и уменьшение стоков реагентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technical result is a simplification of the catalyst production process and a reduction in reagent effluent.

Накопилось огромное количество твердых отходов, мусора и бытовых стоков, и эта ситуация еще более усугубилась в результате недавних военных вторжений в секторе Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great accumulation of solid waste, garbage and sewage which was further aggravated by recent military incursions in the Gaza Strip.

Улавливание городских стоков и ливневых вод также дает преимущества в очистке, восстановлении и пополнении запасов подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban runoff and storm water capture also provide benefits in treating, restoring and recharging groundwater.

Стоковский также сделал первую запись этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stokowski also made the work's first recording.

Смысл стокового персонажа состоит в том, чтобы продвигать историю, позволяя аудитории уже понять персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of the stock character is to move the story along by allowing the audience to already understand the character.

Чтобы провести настоящее, реалистичное испытание Хаммонд решил, Мы должны направиться в один из знаменитых городских ливневых стоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'For a genuine, real-world test, Hammond decided 'we should head for one of the city's famous storm drains.'

В 1929 году к этому событию был добавлен популярный класс стоковых автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929 the popular stock car class was added to the event.

Другие сцены были стоковыми кадрами, раскрашенными и включенными в фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other scenes were stock footage colorized and incorporated into the film.


0You have only looked at
% of the information