Существует очевидная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Существует очевидная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there is an obvious
Translate
существует очевидная -



Существует также значительное повторение линий спуска, и связь между заголовками не сразу очевидна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also considerable repetition of lines of descent, and the connection between the headings is not immediately apparent.

Несмотря на то, что ОКР и ОКПД, по-видимому, являются отдельными расстройствами, между ними существует очевидная избыточность в отношении нескольких симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though OCD and OCPD are seemingly separate disorders there are obvious redundancies between the two concerning several symptoms.

Существует очевидная параллель с идеей Юнга о кристаллизации архетипов с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an obvious parallel with Jung's idea of the archetypes 'crystallising out' over time.

Существует очевидная связь между болезнью Крона, микобактериями, другими патогенными бактериями и генетическими маркерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an apparent connection between Crohn's disease, Mycobacterium, other pathogenic bacteria, and genetic markers.

Я мог бы пойти в любом направлении, хотя бы до тех пор, пока существует некоторая очевидная согласованность между статьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go either way, though, as long as there is some obvious consistency between articles.

Существует непосредственная и очевидная выгода от прямой взаимности и относительно небольшая потребность в доверии в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is immediate and obvious benefit from direct reciprocity and relatively little need for trust into the future.

Существует очевидная необходимость в создании единого свода стандартов, которые были бы применимы во всех странах, независимо от уровня их экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a clear need for convergence on a single set of standards that would be applicable to all countries, irrespective of their level of economic development.

В тех случаях, когда транспортное средство не имеет стояночных тормозов, существует очевидная польза с точки зрения безопасности в перевозке на их борту противооткатного упора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the vehicles do not have parking brakes there is a clear safety value in one wheel chock being carried.

Существует предшествующий уровень техники, и это была очевидная концепция... Трев Вольфрам не выиграл ни одного дела, хотя некоторые из них были урегулированы на очень небольшие суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is prior art and it was an obvious concept... Trew Tungsten has not won a single case, although several have been settled for very small sums.

Документальные отчеты и литература свидетельствуют о том, что существует очевидная связь между современным спортом и насилием в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documenting reports and literature suggest that there are obvious connections between contemporary sport and violence against women.

Взаимосвязанность вопросов стратегических наступательных и оборонительных вооружений для всех очевидна и понятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrelationship between strategic offensive weapons and defensive weapons is perfectly clear and understandable.

После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE).

Молекулярное перестроение двух по существу несовместимых жизненных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The molecular realignment of two basically incompatible life forms.

По существу я командир, весь его штат, две группы баз данных и пять логических групп поддержки - все упаковано в одну неприметную оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm basically a general, his staff, two database groups, and five logistical support teams, all rolled into one stealth package.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

по существу это поврежденные ткани, выброшенные из пулевого отверстия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is basically the hurling of injured tissue behind.

По существу, семья стала придатком полиции мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family had become in effect an extension of the Thought Police.

Мне жаль Кэйлен нет здесь , чтобы поговорить с тобой, она должна была отвлечь Гаров, так что может перестанешь петь серенады каждому существу в этом лесу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry Kahlan's not here to talk to you, but she had to draw the Gars away, so would you please stop serenading every creature in the forest?

Это,о,по существу то что они делают в он-лайн сервисе по поиску пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, uh, basically what they do when you join an online dating service.

По существу правильно, - подтвердил Тухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantially correct, said Toohey.

Они скажут, что вещество по существу такое же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll say it's substantially similar.

Это, по существу, всего лишь настольная игра, мы могли бы расчертить пару полей и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's, er, essentially just a pen and paper game, we could draw up a couple of grids and...

Он, по существу, плавающий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is basically a swimming tongue.

По существу, надо забыть, что они у тебя есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, you have to forget you got any.

По существу, если я поеду и буду на них работать, тогда я смогу вернуться в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, if I go and work for them, then I can go back to the U.S.

По существу это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually it's weird.

По существу, богатство не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, wealth is not important.

Вопрос по существу, - пробормотал мистер Саттерсвейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nice point, murmured Mr. Satterthwaite.

Наверное, глупо такому существу, как я, надеяться, что однажды я могу завоевать твою благосклонность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's foolish, I suppose... for a creature like me to hope... that one day he might earn your affection.

Он выдвинул десять идей, которые, хотя и были экстремальными, но по существу были бы полезны для всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proposed ten ideas that, while extreme, would essentially be beneficial to the world.

После события плавки форма детали по существу устанавливается, хотя она может деформироваться при определенных условиях процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the melding event, the part shape is essentially set, although it can deform under certain process conditions.

В этом месте северный берег косы омывается приливной лагуной, лагуной Кайтуна, которая по существу является коротким широким рукавом озера Элсмир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, the northern shore of the spit is washed by a tidal lagoon, Kaituna Lagoon, which is essentially a short broad arm of Lake Ellesmere.

Она не доверяет существу, но в конце концов верит его протестам, что на этот раз все по-другому, и через несколько дней умирает на пляже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She distrusts the creature, but eventually believes its protestations that this time is different and ends up dead on the beach within days.

С другой стороны, юристы-натуралисты, такие как Жан-Жак Руссо, утверждают, что закон отражает по существу моральные и неизменные законы природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural lawyers on the other side, such as Jean-Jacques Rousseau, argue that law reflects essentially moral and unchangeable laws of nature.

Каждая ссылка должна рассматриваться по существу, используя следующие рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each link should be considered on its merits, using the following guidelines.

Дэвид был предметом ряда статей, в которых говорилось, что он, по существу, сочиняет цитаты, чтобы вставить их в уста отцов-основателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David has been the subject of a number of articles stating essentially that he makes up quotes to stick in the mouths of the founding fathers.

Имея самое большое отношение размаха крыльев к массе тела любой птицы, они по существу воздушные, способные оставаться в воздухе более недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having the largest wingspan-to-body-weight ratio of any bird, they are essentially aerial, able to stay aloft for more than a week.

Далее в предложении мы говорим оценочный, который говорит по существу то же самое, используя только одно слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the sentence we say 'estimated' which says essentially the same thing using just one word.

Только материальные утверждения должны быть по существу правдивыми, за исключением случаев, когда речь идет о мошенничестве, преступлении или нечестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only material allegations need be substantially true, except if fraud or crime or dishonesty is alleged.

Были изобретены различные методы, чтобы вписать все возможности в клавиатуру QWERTY, поэтому восточноазиатские клавиатуры по существу такие же, как и в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various methods have been invented to fit every possibility into a QWERTY keyboard, so East Asian keyboards are essentially the same as those in other countries.

В Испании было, по существу, только два покровителя искусства—церковь и любящий искусство король и двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were essentially only two patrons of art in Spain—the church and the art-loving king and court.

Эта ситуация была особенно очевидна в районах Нага и Легаспи, где в соседних муниципалитетах наблюдались высокие темпы роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation was highly evident in Naga and Legazpi areas, whose surrounding municipalities exhibited high growth rates.

По существу, Амбарцумян изучал обратную задачу штурма-Лиувилля, которая имела дело с определением уравнений вибрирующей струны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially Ambartsumian was examining the inverse Sturm–Liouville problem, which dealt with determining the equations of a vibrating string.

Чунгины функционировали как средний класс и были по существу мелкими бюрократами, особенно в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chungin functioned as the middle-class and were essentially petty bureaucrats in the rural areas especially.

Финский танец Леткаенка имеет по существу те же шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish dance Letkajenkka has essentially the same steps.

Ваша полная путаница в этом вопросе очевидна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your complete confusion on the subject is apparent.

Ходатайство о пересмотре по существу может основываться только на фундаментальном процессуальном дефекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A petition for review can essentially only be based on a fundamental procedural defect.

Подкова по существу представляет собой поворот на 180 градусов с высоким наклоном, так что всадники наклоняются под углом 90 градусов или больше в верхней части элемента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horseshoe is essentially a 180-degree turnaround with high banking so that riders are tilted at a 90-degree angle or more at the top at the element.

Он был принят церковнославянским языком и в конечном итоге остановился на форме, по существу сходной с латинской точкой с запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was adopted by Church Slavonic and eventually settled on a form essentially similar to the Latin semicolon.

Усовершенствованная в 1960-е годы, петля по существу является обратной стороной ЧОПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfected during the 1960s, the loop is essentially the reverse of the chop.

Взгляд Бахаи на Бога по существу монотеистичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baháʼí view of God is essentially monotheistic.

Супергетеродинные приемники по существу заменили все предыдущие конструкции приемников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superheterodyne receivers have essentially replaced all previous receiver designs.

HK33 был по существу уменьшенной 5,56-мм версией винтовки Heckler & Koch G3 калибра 7,62×51 мм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HK33 was essentially a smaller 5.56mm version of the 7.62×51mm Heckler & Koch G3 rifle.

Гелиостат был по существу геодезическим прибором с неподвижным зеркалом и поэтому не мог передавать код сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heliostat was essentially a surveying instrument with a fixed mirror and so could not transmit a code by itself.

Это по существу противоположные значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are essentially opposite meanings.

Палестинское население и его руководство по существу единодушно выступают против этого барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinian population and its leadership are essentially unanimous in opposing the barrier.

Теория зависимостей, по существу, является продолжением структуралистского мышления и разделяет многие из его основных идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dependency theory is essentially a follow up to structuralist thinking, and shares many of its core ideas.

Его политика по существу изолировала империю, что еще больше способствовало ее упадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His policies essentially isolated the Empire, which further aided in its decline.

Для Джентиле внешнее воплощение Марксом диалектики было по существу фетишистским мистицизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second book which was a rebuttal of Say's law had little influence on contemporary economists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «существует очевидная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «существует очевидная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: существует, очевидная . Также, к фразе «существует очевидная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information