Сформировало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И это сформировало самосознание тех, с кем обращаются иначе, возможно, даже больше, чем они сами осознавали. |
And it has shaped the self-awareness of those treated as different perhaps more than they themselves have been aware. |
От секса, наркотиков, и рок-н-ролла до движений за гражданские права, дот-комов и пузырей на рынке недвижимости, в радости и в печали, поколение бэби-бумеров сформировало современное общество. |
From sex, drugs, and rock ‘n’ roll to the civil rights movements to the dot-com and housing bubbles, for better or worse, the boomer generation has shaped modern society. |
В последнее время это направление расширилось и сформировало область исследований спонтанных электронов. |
This has more recently expanded to form the research area of spontelectrics. |
Это ограбление более или менее сформировало форму. |
That robbery more or less shaped the mould. |
Это событие сформировало всю его последующую поэзию. |
This event shaped all his following poetry. |
Отложение ила Кубанью постепенно вытеснило море и сформировало дельту с многочисленными лиманами и мелководными эстуариями. |
Deposition of silt by the Kuban gradually pushed out the sea and shaped the delta with numerous limans and shallow estuaries. |
И, наконец, китайское правительство сформировало профсоюз в сфере электронной коммерции, который будет предоставлять доступ к единой информации о качестве продукции и о поставщиках, попавших в черный список. |
Finally, the Chinese government has established an e-commerce union, which will share product quality information and identify blacklisted businesses. |
Улучшение возможностей для растущих семей однополых пар сформировало политический ландшафт за последние десять лет. |
Improving opportunities for growing families of same-sex couples has shaped the political landscape within the past ten years. |
Суд вынес решение в пользу Энди Пауэлла, и это всеобъемлющее решение сформировало четкую историю группы с момента ее создания. |
The court ruled in favour of Andy Powell with the comprehensive judgement forming a clear history of the band since its inception. |
Массивное эруптивное событие, которое сформировало ловушки, является одним из крупнейших известных вулканических событий за последние 500 миллионов лет. |
The massive eruptive event that formed the traps is one of the largest known volcanic events in the last 500 million years. |
Ваше правительство уже сформировало свое мнение по данной ситуации? |
Does your government have a position on the current situation? |
Это составило примерно 30% мировой экономики и сформировало авангард каждого сектора высоких технологий. |
It constituted perhaps 30% of the world economy and formed the cutting edge of every high-tech sector. |
Это сформировало расходящиеся местные традиции, когда разные популяции были засеяны птицами, специально обученными одному методу. |
This formed diverging local traditions when different populations were seeded with birds specifically trained in one method. |
Отложение ила Кубанью постепенно вытеснило море и сформировало дельту с многочисленными лиманами и мелководными эстуариями. |
Deposition of silt by the Kuban gradually pushed out the sea and shaped the delta with numerous limans and shallow estuaries. |
Ее сестра родилась с состоянием, которое сформировало мир, в котором Анна не принадлежит. |
Her sister was born with a condition that's shaped a world where Anna doesn't belong. |
В 1986 году давнее рекламное агентство Toyota Saatchi & Saatchi сформировало специализированное подразделение Team One, которое занималось маркетингом нового бренда. |
In 1986, Toyota's longtime advertising agency Saatchi & Saatchi formed a specialized unit, Team One, to handle marketing for the new brand. |
Правительство сформировало различные группы гражданского общества для объединения населения в поддержку государственных программ. |
The government formed various civil society groups to unite the populace in support of government programs. |
Как следствие, это сформировало Пангею и адаптацию животных. |
Consequentially, this shaped Pangaea and animal adaptations. |
Это, в свою очередь, сформировало народное понимание, которое менее восприимчиво к обвинениям, чем раньше. |
This in turn has shaped popular understanding which is less receptive to the charges than it used to be. |
Все это сформировало климат для русской революции 1917 года, осуществленной в двух крупных актах. |
All this formed the climate for the Russian Revolution of 1917, carried out in two major acts. |
Детекторы летучих мышей используются для обнаружения присутствия летучих мышей, а также помогают сформировать выводы об их видах. |
Bat detectors are used to detect the presence of bats and also help form conclusions about their species. |
С его помощью был сформирован юридический кодекс, который будет использоваться в течение многих столетий. |
Through it, a legal code formed that would be used for centuries to come. |
Образовался в сердце красной дыры и сформировался в чистый кристалл из карликовой звезды. |
Formed in the heart of a red hole and stabilised in pure dwarf star crystal! |
Чтобы добавить громкости месту проведения, большой шатер часто устанавливается, чтобы сформировать танцевальный зал для живой музыки действует,и ближайшая область окружена киосками быстрого питания. |
To add volume to the venue, a large tent is often erected to form a dance hall for the live music acts and the immediate area is surrounded by fast food stalls. |
После расформирования Pantera Даррелл и Винни сформировали новую группу Damageplan с вокалистом Пэтом Лахманом и басистом Бобом Зиллой. |
After Pantera's disbandment, Darrell and Vinnie formed a new band, Damageplan, with vocalist Pat Lachman and bassist Bob Zilla. |
Во-первых, вытравленная, шероховатая и предварительно сформированная анодная фольга на материнском рулоне, а также разделительная бумага и катодная фольга обрезаются до необходимой ширины. |
First, the etched, roughened and pre-formed anode foil on the mother roll as well as the spacer paper and the cathode foil are cut to the required width. |
Это также гора, где ее вершина была полностью срезана и выровнена, чтобы сформировать гору с очень плоской вершиной. |
That is also a mountain where the top of the mountain was completely cut off and leveled to make a very flat tabletop mountain. |
Была сформирована команда кризисного реагирования и приведено в действие все, что вы видите вокруг. |
It was at this time a crisis response team was activated and everything you see around you was set in motion. |
Президент Роза Отунбаева также заявила в августе 2010 года, что для расследования этих столкновений также будет сформирована международная комиссия. |
President Roza Otunbayeva also said in August 2010 that an international commission would also be formed to investigate the clashes. |
Хорошо сформированные кристаллы могут достигать нескольких метров в длину и весить сотни килограммов. |
Well-formed crystals may reach several meters in length and weigh hundreds of kilograms. |
Предыдущий кабинет, включая премьер-министра Ахмеда Шафика, будет выполнять функции временного правительства до тех пор, пока не будет сформирован новый. |
The previous cabinet, including Prime Minister Ahmed Shafik, would serve as a caretaker government until a new one was formed. |
После того, как он полностью сформировался, плоды производятся в изобилии, до 60 килограммов на дерево. |
Once fully established, fruit is produced in abundance, up to 60 kilos per tree. |
Цемент в девятнадцатом веке и раньше означал раствор или битый камень или плитку, смешанную с известью и водой, чтобы сформировать прочный раствор. |
Cement in the nineteenth century and earlier meant mortar or broken stone or tile mixed with lime and water to form a strong mortar. |
Это включает в себя знакомство с новыми людьми, чтобы сформировать отношения и работать вместе, чтобы получить лучшие возможности. |
This involves meeting new people to form relationships and work together to gain better opportunity. |
Премьер-министр Поль Рейно ушел в отставку 16 июня 1940 года, и Петену было предложено сформировать новое правительство. |
Prime Minister Paul Reynaud resigned on 16 June 1940 and Pétain was asked to form a new government. |
При внешней поддержке индийского национального конгресса было сформировано коалиционное правительство во главе с лидером ИПЦ К. Ачутой Меноном. |
A coalition government led by CPI leader C. Achutha Menon was formed, with the outside support of the Indian National Congress. |
Новое правительство может быстро сформировать специальную прокуратуру и особые суды, укомплектованные авторитетными сотрудниками, в задачи которых должно войти ведение резонансных дел о коррупции. |
A new government could readily establish a special prosecutor’s office and special courts staffed by reputable professionals and tasked with pursuing high-level corruption cases. |
Для дополнительной децентрализации местные органы власти могут образовывать муниципальные районы с ограниченными полномочиями, которые в настоящее время сформированы в Таллинне и Хийумаа. |
For additional decentralization the local authorities may form municipal districts with limited authority, currently those have been formed in Tallinn and Hiiumaa. |
В конце 2001 года Sneaky Sound System были сформированы в Сиднее в качестве организаторов танцевальных музыкальных вечеринок, Sneaky Sundays. |
In late 2001, Sneaky Sound System were formed in Sydney as hosts to dance music parties, Sneaky Sundays. |
Говард вспомнил, что он выбрал эту линию как логическое продолжение линии I корпуса, сформированной слева от него. |
Howard recalled that he selected this line as a logical continuation of the I Corps line formed on his left. |
В результате долгого и сложного процесса племена объединились и сформировалась китайская нация, контролирующая Хуанхэ на всей её протяжённости и способная сплотить сотни тысяч людей для постройки плотин и каналов и таким образом усмирить реку, предотвратить разрушительные наводнения и засухи и обеспечить некий уровень процветания для каждого. |
And then in a long and complicated process, the tribes coalesced together to form the Chinese nation, which controlled the entire Yellow River and had the ability to bring hundreds of thousands of people together to build dams and canals and regulate the river and prevent the worst floods and droughts and raise the level of prosperity for everybody. |
Раскрытие Роршахом событий, которые сформировали его бескомпромиссное мышление, сильно повлияло на собственное мировоззрение доктора Лонга и его брак. |
Rorschach's unveiling of events that shaped his uncompromising mindset greatly affects Dr. Long's own outlook and marriage. |
Такие почвы могут быть сформированы из любой исходной почвы и обычно встречаются в районах, где сельское хозяйство практиковалось на протяжении веков. |
Such soils can be formed from any parent soil, and are commonly found in areas where agriculture has been practised for centuries. |
Уральское казачье войско было сформировано из уральских казаков, расселившихся вдоль реки Урал. |
The Ural Cossack Host was formed from the Ural Cossacks, who had settled along the Ural River. |
Важно было сформировать такие органы регулирования, которые обладали бы соответствующим потенциалом для принятия независимых решений. |
It was important to establish well-resourced regulators that could take independent decisions. |
Его работа опиралась на работу Антонио Фанны, Венецианского бизнесмена и основателя института, и таким образом сформировала мост к доминирующему сегодня научному каталогу. |
His work built on that of Antonio Fanna, a Venetian businessman and the Institute's founder, and thus formed a bridge to the scholarly catalog dominant today. |
On 5 November 2012 they formed the second Rutte cabinet. |
|
Первая боевая часть J-20 была сформирована в феврале 2018 года. |
The first J-20 combat unit was formed in February 2018. |
Эл Купер, Джим Филдер, Фред Липсиус, Рэнди Брекер, Джерри Вайс, Дик Халлиган, Стив Кац и Бобби Коломби сформировали оригинальную группу. |
Al Kooper, Jim Fielder, Fred Lipsius, Randy Brecker, Jerry Weiss, Dick Halligan, Steve Katz and Bobby Colomby formed the original band. |
Последней новой дивизией конца 1944 года стала 31-я добровольческая гренадерская дивизия СС, сформированная из венгров и призванных в армию фольксдойче. |
The final new division of late 1944 was the 31st SS Volunteer Grenadier Division, formed from Hungarians and conscripted Volksdeutsche. |
Нынешнее движение справедливой торговли сформировалось в Европе в 1960-х годах. |
The current fair trade movement was shaped in Europe in the 1960s. |
Многожильный провод состоит из нескольких небольших проводов, связанных или обернутых вместе, чтобы сформировать более крупный проводник. |
Stranded wire is composed of a number of small wires bundled or wrapped together to form a larger conductor. |
Группы по защите прав мужчин сформировались в некоторых европейских странах в периоды сдвигов в сторону консерватизма и политики поддержки патриархальных семейных и гендерных отношений. |
Men's rights groups have formed in some European countries during periods of shifts toward conservatism and policies supporting patriarchal family and gender relations. |
Я играла в команде колледжа до того как осознала как просмотр игр в парикмахерской и те споры сформировали меня. |
I was playing college ball before I realized how much watching games at the shop and those arguments shaped me. |
Вместо этого эволюция сформировала психологические механизмы, такие как эмоции, которые способствуют альтруистическому поведению. |
Instead, evolution has shaped psychological mechanisms, such as emotions, that promote altruistic behaviors. |
Я даже не знаю, что означают эти вещи, но Гас так или иначе сформировал их в твердые очевидные факты. |
Now I don't know what these things mean, but gus is somehow able to shape them into cold hard evidential facts. |
Русские сформировали Русско-германский Легион из других немецких военнопленных и дезертиров. |
The Russians formed the Russian-German Legion from other German prisoners and deserters. |
- быть сформированы из - be formed of
- хорошо сформированное предложение - well-formed sentence
- сформировать заказ - order form
- был сформирован на задней стороне - was formed on the back of
- было сформировано - has been shaped
- было сформировано новое правительство - new government was formed
- должны быть сформированы - must be generated
- набор данных, сформированный после валидации схемы - post schema validation infoset
- канавка, сформированная методом литографии - lithographically-prepared trench
- группа была сформирована - the group was formed
- которые сформировали - who have shaped
- сформировавшийся рынок - established market
- сформировать профсоюз - to form a trade union
- сформировать компанию - form the company
- сформировать обоснованное мнение - form an informed opinion
- сформировать счет - generate a bill
- сформировать общее понимание - forge a common understanding
- четыре сформированных полицейских подразделений - four formed police units
- целевая группа была сформирована - a task force has been formed
- сформировать консенсус - form a consensus
- сформировать подход - shape an approach
- с рисунком, сформированным методом литографии - lithographically-patterned
- сформировать форму - form the shape
- не в состоянии сформировать - unable to form
- пакет, сформированный с помощью фигурного сварочного элемента - mandrel-formed pouch
- сформировать видение - forge a vision
- сформировать кабинет - to construct / form the cabinet
- подложка с канавками, сформированными методом литографии - substrate with lithographically-prepared trenches
- структура, сформированная методом литографии - lithographic pattern
- поведение, сформированное на основе знаний - knowledgeable behaviour