Сценарии исследования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: scenario, script, book, screenplay, continuity, photoplay
атака сценарий - script attack
сценарий конфигурации - configuration scenario
изучить сценарий - explore the scenario
обычный сценарий - usual scenario
умеренный сценарий - moderate scenario
сценарий цены - price scenario
типичный сценарий - typical scenario
мыслимый сценарий - conceivable scenario
Сценарий поэтапного отказа - phase-out scenario
сценарий восстановления - recovery scenario
Синонимы к сценарий: сценарий, киносценарий, книга, книжка, конспект лекции
Значение сценарий: Литературное произведение с подробным описанием действия, на основе к-рого создаётся кинофильм.
имя существительное: study, survey, research, inquiry, enquiry, investigation, examination, test, exploration, analysis
исследование результатов - outcome study
дублирование исследований - duplication of research
Доклинические исследования - pre-clinical studies
исследования были сосредоточены на - research focused on
исследования состояли - the research consisted
исследовательские материалы - research contributions
исследовать и наслаждаться - explore and enjoy
офис исследований и разработок - office of research and development
онлайн исследования - online investigations
проведение дополнительных исследований - conducting more research
Синонимы к исследование: исследование, расследование, разведка, изыскания, обследование, изыскание, изучение, испытание, осмотр, эскиз
Антонимы к исследование: фальсификация, реферат, подлог
Значение исследование: Научный труд.
Дизайнеры приняли фьючерсные методологии, включая сценарии, прогнозирование тенденций и исследование фьючерсов. |
Designers have adopted futures methodologies including scenarios, trend forecasting, and futures research. |
Игровой персонал из 45 человек исследовал и разработал сценарии. |
A game staff of as many as 45 people researched and developed the scenarios. |
Еще одна трудность заключается в том, что некоторые исследования сосредотачиваются на написании слов английского языка и опускают несколько логографических символов, найденных в сценарии. |
Another difficulty is that some studies focus on spelling words of English and omit the few logographic characters found in the script. |
Исследователи использовали письменные сценарии, в которых участникам предлагалось сделать выбор между двумя вариантами. |
Researchers have used written scenarios in which participants are asked to make a choice between two options. |
Вместе со своей группой The Night Terrors Браун исследовал терменвокс как ведущий инструмент в электронном прогрессивном рок-сценарии. |
With his band The Night Terrors, Brown has explored the theremin as a lead instrument in an electronic progressive rock scenario. |
Хилберт выступал в вашингтонском Центре стратегических и международных исследований с докладом о сценарии возможного противостояния США и России, исследованном в военном колледже армии США в Карлайле, штат Пенсильвания. |
Hilbert was speaking at the Center for Strategic and International Studies in Washington about a U.S.-Russia war game conducted by the U.S. Army War College in Carlisle, Pennsylvania. |
В этом исследовании нужно затронуть различные сценарии освоения углеводородов и минеральных ресурсов. |
The study should consider various hydrocarbons and mineral resource scenarios. |
Однако недавние исследования показали, что это справедливо только в искусственном сценарии, когда одномерные распределения ℝ независимы и одинаково распределены. |
However, recent research has shown this to only hold in the artificial scenario when the one-dimensional distributions ℝ are independent and identically distributed. |
Тематические исследования в основном представляют собой короткие сценарии, основанные на ситуациях, которые с высокой вероятностью произойдут в вашей рабочей жизни в качестве водителя грузовика. |
The case studies are basically short scenarios based on situations that are highly likely to happen in one's working life as a lorry driver. |
Сценарии являются центральным методом в исследованиях фьючерсов, и их часто путают с другими методами. |
Scenarios are a central technique in Futures Studies and are often confused with other techniques. |
Однако некоторые космологи и физики пытаются исследовать причины Большого Взрыва, используя такие сценарии, как столкновение мембран. |
However, some cosmologists and physicists do attempt to investigate causes for the Big Bang, using such scenarios as the collision of membranes. |
Потому что я хорошо осведомлена обо всех факторах риска в каждом сценарии. |
Because I am well aware of all the risk factors In each of these scenarios. |
Альтернативные сценарии развития, ожидаемые в будущем проблемы и варианты политики будут изложены в докладе об экологизации экономики сельским хозяйством. |
Alternative development scenarios, prospective challenges and policy options would be outlined in the Greening the Economy with Agriculture report. |
Извиняюсь за поздний звонок, но я провожу исследование на предмет современного критерия вкуса. |
Sorry to call you so late, but I'm carrying out a quality survey about the taste test carried on in the afternoon . |
Однако, оставив в стороне самые худшие сценарии развития событий, турецкое вторжение в северный Ирак может только быть в интересах курдских сепаратистов. |
But, worst-case scenarios aside, a Turkish invasion of northern Iraq can only serve the interests of Turkey's Kurdish separatists. |
Стивену Макфили и Кристоферу Маркусу, совместно написавшим сценарии к нескольким «Хроникам Нарнии», понравилась идея картины о супергерое, где действие происходит в 1940-е годы. |
Stephen McFeely and Christopher Markus, writing partners who’d worked on a handful of Narnia movies, loved the idea of a superhero movie set in the 1940s. |
Свои мысли, сценарии и различные факты вы можете добавить внизу, в разделе Заметки. |
You can add your thoughts, scripts, numerous facts, in the Notes section down here. |
Для использования иерархии в этом сценарии необходимо назначить ему цель Организационная диаграмма. |
To use a hierarchy in this scenario, you must assign the Organization chart purpose to it. |
All scripts follow the same deadbeat system. |
|
Теперь, когда есть толика реальности в этом сценарии, зачем утруждаться? |
Now that there's a modicum of reality to this scenario, why bother? |
Проводила исследование по использованию беспозвоночных в качестве альтернативы протеина. |
Doing research on the use of invertebrates as an alternative form of protein. |
Ей нужно полное неврологическое исследование. |
She needs a full neurological work-up. |
В одну вы впрыснули яд рыбы фугу - о котором прочитали в своём сценарии - оставив другую коробку нетронутой. |
You injected one with the puffer fish poison- something you'd read about in your script - leaving the other box untouched. |
Полная медкарта Брайана Финча, его анализы крови и исследование по иммунитету. |
Brian Finch's complete medical history, blood work and his immunity studies. |
Do you play the woman in that whole scenario, do you? |
|
Считается, что соединения диспрозия обладают низкой или умеренной токсичностью, хотя их токсичность подробно не исследовалась. |
Dysprosium compounds are believed to be of low to moderate toxicity, although their toxicity has not been investigated in detail. |
Я нашел несколько ссылок, но не на научное исследование мифологии, а на мифологию науки. |
I have found a few references, not to a scientific study of mythology, but to a mythology of science. |
Star Trek и Star Wars - это американские медиа-франшизы, которые представляют альтернативные сценарии космических приключений. |
Star Trek and Star Wars are American media franchises which present alternative scenarios of space adventure. |
Хотя использование видео и кино часто включалось в качестве элемента живой работы Дикона, некоторые из его проектов исследовали эти медиумы сами по себе. |
Although the use of video and film has often been incorporated as an element of Deacon’s live work, several of his projects explored these mediums in their own right. |
Исследование Робина Хеддича предполагает, что витражное восточное окно, скорее всего, было сделано местным стекольщиком с использованием ограниченного набора цветных витражей. |
Research by Robin Hedditch suggests that the stained glass east window was likely locally made by a glazier using a restricted palate of coloured stained glass. |
Дальнейшее исследование показало, что спустя десять лет 44 процента кооперативов все еще функционируют, по сравнению с 20 процентами для всех предприятий. |
A further study found that after ten years 44 percent of cooperatives were still in operation, compared with only 20 percent for all enterprises. |
Это исследование может помочь нам определить, какая задача на работе может быть культивирована и подчеркнута, чтобы помочь сотрудникам испытать поток на работе. |
This study can help us identify which task at work can be cultivated and emphasized in order to help employees experience flow on the job. |
Это, безусловно, соответствовало бы всем другим эвфемизмам смерти в сценарии. |
That would certainly fit in with all the other death-euphemisms in the script. |
Просмотрев эту статью, я с удовлетворением обнаружил, что она содержит соответствующий объем и глубину, демонстрирует доступную прозу и хорошо исследована. |
After reviewing this article, I am pleased to find that it contains an appropriate scope and depth, exhibits accessible prose, and is well researched. |
В течение последних двух часов я исследовал и снова запустил бот. |
For the past couple of hours I have been investigating and getting the bot back up and running. |
Исследование Любина высоко ценится в космологическом сообществе, а еще не опубликованная работа Лернера почти неизвестна. |
The Lubin study is highly regarded in the cosmological commnunity and Lerner's yet to be published paper is almost unknown. |
Детальное исследование простой модели физики перверсии усиков было сделано Макмилланом и горили в начале 2000-х годов. |
A detailed study of a simple model of the physics of tendril perversion was made by MacMillen and Goriely in the early 2000s. |
Исследование показало, что референтные точки людей вызывают тенденцию избегать ожиданий, которые остаются неудовлетворенными. |
The study evinced that reference points of people causes a tendency to avoid expectations going unmet. |
Этот альбом еще больше исследовал музыкальные стили Вилософа и увидел Манеса как более творческий коллектив, сотрудничающий с группой гостей. |
This album further explored more the musical styles of Vilosophe and saw Manes as a more creative collective collaborating with a group of guests. |
Перлман также покинула проект, но заявила, что история, над которой она и ЛеФов работали в предыдущих набросках, будет сохранена в окончательном сценарии. |
Perlman also left the project, but stated that the story she and LeFauve had worked on in earlier drafts would be retained in the final screenplay. |
В целом его работа была направлена на решение ранее открытых проблем, а не на развитие или исследование новых областей математики. |
Overall, his work leaned towards solving previously open problems, rather than developing or exploring new areas of mathematics. |
Опять же, невральные области, вовлеченные в это исследование, включали внутрипочечную борозду, прецентральную борозду и латеральную затылочную кору. |
Once again, the neural regions implicated in this study included the intraparietal sulcus, the precentral sulcus, and the lateral occipital cortex. |
Исследование Блэка было основано на вопросах, касающихся того, как принципы сочетались друг с другом в различных формах и смесях. |
Black's research was guided by questions relating to how the 'principles' combined with each other in various different forms and mixtures. |
Это особенно касается Cygwin, который из-за отсутствия собственного системного вызова fork может выполнять сценарии configure значительно медленнее, чем Linux. |
This particularly affects Cygwin, which, due to its lack of a native fork system call, may execute configure scripts considerably slower than Linux. |
Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание. |
Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation. |
Они также могут использоваться для хранения временных значений для последующей ссылки в сценарии оболочки. |
They can also be used to store temporary values for reference later in a shell script. |
Сообщество создало сценарии, такие как Twinkle, для автоматизации процесса AFD. |
The community has created scripts, such as Twinkle, to automate the AFD process. |
Концепция LFTR была впервые исследована в эксперименте по реактору с расплавленной солью в Национальной лаборатории Ок-Риджа в 1960-х годах, хотя MSRE не использовала торий. |
The LFTR concept was first investigated at the Oak Ridge National Laboratory Molten-Salt Reactor Experiment in the 1960s, though the MSRE did not use thorium. |
Сценарий Билли Уайлдера и И. А. Л. Даймонда основан на сценарии Роберта Терена и Майкла Логана из французского фильма Фанфары любви. |
The screenplay by Billy Wilder and I. A. L. Diamond is based on a screenplay by Robert Thoeren and Michael Logan from the French film Fanfare of Love. |
However, these methods cannot address all scenarios. |
|
С помощью этой информации эти модели могут создавать сценарии того, как выбросы парниковых газов могут изменяться в будущем. |
See also the list of professional crew, private travellers, both or just uncrewed spaceflights. |
В самом базовом сценарии есть поставщик веб-служб, который публикует службу, и потребитель веб-служб, который использует эту службу. |
In the most basic scenario there is a Web Service Provider that publishes a service and a Web Service Consumer that uses this service. |
Даже антивоенные ораторы не утверждали, что Германия невиновна, а прогерманские сценарии были плохо восприняты. |
Even anti-war spokesmen did not claim that Germany was innocent, and pro-German scripts were poorly received. |
При таком сценарии надзор должен был перейти к третьему по рангу чиновнику Министерства юстиции, помощнику Генерального прокурора Рейчел Брэнд. |
Under that scenario, supervision would have fallen to DOJ's third-ranking official, Associate Attorney General Rachel Brand. |
Он также подписал контракт с Колумбией, чтобы сделать Вестерн Долгая дорога домой, основанный на сценарии Роберта Тауна. |
He also signed with Columbia to make a Western, The Long Ride Home, based on a script by Robert Towne. |
But there are so many other important layers to the script. |
|
He wrote his scripts either in German or Latin. |
|
Помимо художественной литературы он писал драматургию, поэзию, сценарии и эссе. |
Besides fiction he has written drama, poetry, screenplays and essays. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сценарии исследования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сценарии исследования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сценарии, исследования . Также, к фразе «сценарии исследования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.