Покинула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Heaven Upside Down был последним альбомом с участием Шарон, которая покинула группу в марте 2019 года. |
Heaven Upside Down was the last album to feature Sharone, who departed the band in March 2019. |
Педро было девять лет, когда семья покинула Португалию, то есть он вырос в Рио-де-Жанейро. |
Pedro was nine years old when the family fled Portugal, meaning he was raised in Rio de Janeiro. |
Они прошагали несколько подач, но в конце концов Ригли потребовал, чтобы коза покинула парк из-за жалоб на ее неприятный запах. |
They paraded around for a few innings, but ultimately Wrigley demanded the goat leave the park due to complaints about its unpleasant odor. |
Ближе к вечеру Трейси покинула отель и пешком по Кэнэл-стрит направилась к оружейному магазину. |
Tracy left her hotel in the late afternoon and walked along Canal Street until she came to a pawn shop. |
14 июня 1881 года, за два месяца до своего четырнадцатилетия, Зоя покинула Солдатский дом. |
On June 14, 1881, two months before her 14th birthday, Zoa left the Soldiers’ Home. |
В 1980 или 1981 году она покинула клуб завтрак и вместе со своим тогдашним бойфрендом Стивеном Брэем в качестве барабанщика основала группу Эмми. |
In 1980 or 1981 she left Breakfast Club and, with her then boyfriend Stephen Bray as drummer, formed the band Emmy. |
So, your partner left the airport rather quickly. |
|
Из-за других трудовых обязательств она покинула канал в мае 2014 года. |
Due to other work commitments, she left the channel in May 2014. |
Блэк покинула De Dannan в 1986 году, а в 1987 году вышел ее первый мультиплатиновый ирландский альбом, к тому времени, как стемнело. |
Black departed from De Dannan in 1986 and 1987 saw the release of her first multi-platinum Irish album, By the Time it Gets Dark. |
Команда покинула Новую Зеландию 1 августа 1888 года и отправилась в Англию через Мельбурн. |
The team departed New Zealand on 1 August 1888, and sailed to England via Melbourne. |
Ирландские националисты / республиканцы, которые были в основном католиками, хотели, чтобы Северная Ирландия покинула Соединенное Королевство и присоединилась к объединенной Ирландии. |
Irish nationalists/republicans, who were mostly Catholics, wanted Northern Ireland to leave the United Kingdom and join a united Ireland. |
Она покинула Католическую Церковь в 1893 году и публично критиковала религиозную основу школьного обучения в Австрии в то время. |
She left the Catholic Church in 1893 and publicly criticized the religious basis of school instruction in Austria at that time. |
Хотя Тиффани остается членом поколения девочек, она покинула SM Entertainment в октябре 2017 года. |
Although Tiffany remains a member of Girls' Generation, she left SM Entertainment in October 2017. |
В 1929 году она покинула Лидс, чтобы остаться с мужем, и вернулась в Лидс только после его смерти в 1933 году. |
In 1929 she left Leeds to stay with her husband and returned to Leeds only after his death in 1933. |
20 октября 1938 года семья покинула Париж и отплыла в Нью-Йорк. |
On October 20, 1938, the family left Paris and sailed to New York City. |
Незадолго до того, как она покинула город, Бут посетил пансион и поговорил с ней наедине. |
Shortly before she left the city, Booth visited the boarding house and spoke privately with her. |
After just two seasons, Facchinetti left the company. |
|
Экспедиция покинула Рио-де-Жанейро 17 декабря и снова направилась на восток, обогнув мыс Доброй Надежды 7 января 1793 года. |
The expedition departed Rio de Janeiro on 17 December and sailed east once more, rounding the Cape of Good Hope on 7 January 1793. |
10 июня 1943 года Принсес Астрид покинула Фалмут и направилась в Гибралтар, а также в североафриканские порты Оран, Алжир, Бизерту и Филиппвилл, куда прибыла 7 июля 1943 года. |
On 10 June 1943, Prinses Astrid left Falmouth for Gibraltar and the North African ports of Oran, Algiers, Bizerta, and Philippeville, where she arrived on 7 July 1943. |
По словам Баха ад-Дина ибн Шаддада, Саладин родился в ту же ночь, когда его семья покинула Тикрит. |
In summary, the DFE plays an important role in predicting evolutionary dynamics. |
She left the building, sir, another aide announced, hurrying in. |
|
Покинула место преступления на Каддилаке-кабриолете 1968 года. |
She was last seen fleeing the scene in a red 1968 Cadillac convertible. |
В марте 1998 года она была застрелена пятью выстрелами после того, как покинула свой офис шестью боевиками. |
In March 1998, she was shot five times after leaving her office by six gunmen. |
Она покинула город. |
She's moved out of the city. |
Я настаиваю, чтобы ты покинула это место и вернулась в Лондон. |
I urge you to quit this place and come to London. |
6 мая 2008 года, после участия в первых четырех гонках сезона, команда покинула Формулу-1 из-за финансовых проблем. |
On 6 May 2008, after competing in the opening four races of the season, the team withdrew from Formula One due to financial problems. |
Под руководством Захеди армия покинула свои казармы и прогнала коммунистов Туде, а затем штурмовала все правительственные здания при поддержке демонстрантов. |
Under Zahedi's authority, the army left its barracks and drove off the communist Tudeh and then stormed all government buildings with the support of demonstrators. |
Роза Паркс покинула Монтгомери из-за угроз убийством и занесения в черный список сотрудников. |
Rosa Parks left Montgomery due to death threats and employment blacklisting. |
Экспедиция под командованием лейтенанта Джеймса Марра покинула Фолклендские острова 29 января 1944 года. |
The expedition under Lieutenant James Marr left the Falklands on 29 January 1944. |
Летом 1654 года Кристина покинула Швецию в мужской одежде с помощью Бернардино де Ребольедо и в качестве графа Дона проехала через Данию. |
In the summer of 1654, Christina left Sweden in men's clothing with the help of Bernardino de Rebolledo, and rode as Count Dohna, through Denmark. |
Она вспомнила, что видела много крови, и не могла вспомнить, как покинула яхту или что случилось после нападения. |
She recalled seeing a lot of blood, and could not recall leaving the yacht or what happened after the assault. |
Впервые Ольга покинула Гатчину в 1888 году, когда императорская семья посетила Кавказ. |
Olga left Gatchina for the first time in 1888 when the imperial family visited the Caucasus. |
Она покинула Уичито, чтобы организовать мастерские по металлообработке в госпиталях ветеранов в Нью-Йорке. |
She left Wichita to organize metalworking workshops in veteran's hospitals in New York. |
Имперский защитник был подожжен, и его команда покинула корабль. |
Empire Defender was set on fire and her crew abandoned her. |
Еще один великий сербист, который не может смириться с тем, что Черногория покинула их. |
Another greaterserbianist which can't stand the fact that Montenegro left them. |
С ней уйдет половина его личной охраны, чтобы она безопасно покинула город. |
Taking with her half his personal guard to see her safely from the city. |
Новая королевская семья Норвегии покинула Данию на датской королевской яхте Dannebrog и отплыла в Ослофьорд. |
The new royal family of Norway left Denmark on the Danish royal yacht Dannebrog and sailed into Oslofjord. |
Позже мать отправила ее в школы в Шотландии, Англии и Германии, которые она покинула как можно скорее. |
Later her mother sent her to schools in Scotland, England and Germany, all of which she left as quickly as possible. |
Первая сцена, поставленная на музыку, происходит после того, как Титания покинула Оберон, после спора о собственности маленького индийского мальчика. |
The first scene set to music occurs after Titania has left Oberon, following an argument over the ownership of a little Indian boy. |
И если она причастна к серьезному преступлению, это объясняет, почему она покинула Антигуа так поспешно, и почему здесь она была под вымышленным именем. |
And if she's involved in serious crime, it explains why she left Antigua in a hurry and why she's been here under a false name. |
1 апреля 2019 года было подтверждено, что Одри Фуше покинула сериал в качестве шоураннера после первого сезона. |
On April 1, 2019, it was confirmed that Audrey Fouché departed the series as a showrunner after the first season. |
Первая баночка Нутеллы покинула завод в Альбе 20 апреля 1964 года. |
The first jar of Nutella left the factory in Alba on April 20, 1964. |
Команда покинула базу леги на джипе и установила импровизированный блокпост на площади Бен-Цион-Гуини, недалеко от улицы Хапалмах, и ждала в джипе. |
The team left a Lehi base in a jeep and set up a makeshift roadblock at Ben Zion Guini Square, off Hapalmach Street, and waited in the jeep. |
Когда Кидман покинула проект, Финчер продолжила снимать сцены, в которых не было ее персонажа. |
When Kidman left the project, Fincher continued filming scenes that did not include her character. |
Второе поколение Sirion было прекращено в Южной Африке в апреле 2015 года, когда Daihatsu покинула южноафриканский рынок. |
The second generation Sirion was discontinued in South Africa in April 2015, when Daihatsu left the South African market. |
Большинство мелкомасштабных процедур фокусируются на воде после того, как она покинула место распределения, и, таким образом, больше сосредоточены на быстрых, временных исправлениях. |
Most small-scale treatments focus on water after it has left the distribution site, and are thus more focused on quick, temporary fixes. |
Она покинула эту должность в 1999 году, после того как была назначена исполняющим обязанности директора женской визуализации в больнице Генри Форда в Детройте. |
She left this position in 1999, after being named acting Director of Women's Imaging at Henry Ford Hospital in Detroit. |
Она действительно покинула игру в дартс до конца, и ее заменил Серж, который победил меня. Тем не менее я чувствовал себя обязанным выполнить условия пари. |
She actually left the darts game before the end, and was replaced by Serge, who beat me. Nevertheless, I felt obligated to carry out the conditions of the bet. |
Фэрроу покинула сериал в 1966 году по настоянию Фрэнка Синатры, за которого она вышла замуж 19 июля 1966 года. |
Farrow left the series in 1966 at the urging of Frank Sinatra whom she married on July 19, 1966. |
Потому что ты может и продала свой актерский образ, но актриса ещё не покинула твою душу. |
Because you might have sold your image as an actress, but the actress never left your soul. |
Кларк посещала школу Святого Антония в Хедингтоне и школу Святого Эдварда в Оксфорде, которую она покинула в 2005 году. |
Clarke attended Rye St Antony School in Headington and St Edward's School, Oxford, which she left in 2005. |
Вы почувствовали себя обманутой, когда она вас покинула. |
You felt betrayed she was leaving you. |
Он родился в Лилле, но семья покинула Францию в 1940 году после вторжения Гитлера в страну. |
He was born in Lille, but the family left France in 1940 after Hitler's invasion of the country. |
Первая партия разделанной говядины покинула чикагские скотные дворы в 1857 году в обычных товарных вагонах, оснащенных контейнерами, наполненными льдом. |
The first consignment of dressed beef left the Chicago stock yards in 1857 in ordinary boxcars retrofitted with bins filled with ice. |
В том же году армия США покинула программу, сославшись на необходимость сосредоточить свой бюджет на более срочных авиационных программах. |
That year, the U.S. Army left the program, citing a need to focus its budget on more immediate aviation programs. |
Она вошла в здание сегодня в 9:15, но записи о том, что она покинула здание, нет. |
She entered the building at 9:15 today, And there's no footage of her ever leaving. |
Рейчел приблизилась к полумраку входа и ясно почувствовала, как решимость окончательно покинула ее. |
She moved toward the darkened entryway and felt her confidence starting to ebb. |
Она оставалась там до тех пор, пока не покинула Радио 2 в июле 2004 года. |
She remained there until she left Radio 2 in July 2004. |
- она покинула школу - she left school
- она покинула офис - she left the office
- после того, как она покинула - after she left
- она уже покинула - she had already left