Тайнах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тайнах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mysteries
Translate
тайнах -


Их истинная миссия...о тайнах, которые они скрывают...навсегда изменить человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their true mission...the secrets they hide...forever alter humanity.

В стыде и тайнах и в попытках быть семьей, если они решат остаться вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shrouded in shame and secrecy or in some polyamorous attempt at a family if they decide to stay together?

Я понимаю масонов, пытающихся защитить свою организацию, но мне еще предстоит услышать убедительный аргумент, почему здесь не должно быть раздела о масонских тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand Masons trying to protect their organisation, but I have yet to hear a compelling argument as to why there should not be a section on Masonic Secrets here.

Я думаю, нам нужно начать раздел о тайнах ангелов, демонов и масонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess we need to start a section on Secrets of Angels, Demons, and Masons.

Её лицо говорило о каких-то милых тайнах, живших в ней, но не нашедших ещё своего выражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face told of the lovely mysteries within her, left unexpressed.

Кеннеди специализировался на полицейских тайнах, но также писал о приключениях сэра Джорджа Булла, профессионального частного детектива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kennedy specialised in police mysteries, but also wrote about the adventures of Sir George Bull, a professional private investigator.

Так на меня и накинулись об этих носах и ушах и еще о каких-то петербургских тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They simply flew at me about those ears and noses, and some mysteries in Petersburg too.

В тех тайнах, которые наш мятущийся, смущенный разум был не в силах принять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secrets our hesitant and perplexed minds were unable to convince us of.

В статье действительно должен быть раздел о масонских тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There really needs to be a section on Masonic Secrets within the article.

Этим он должен заниматься, а не копаться в мифологических тайнах Кэтрин Чендлер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's what he needs to be doing with his time, not figuring out the mythological mysteries of Catherine Chandler.

Но я так запутался в тайнах и клятвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm so involved in promises and secrecy.

Лет сорок назад прохожие останавливались на улице, засматриваясь на него и не подозревая о тайнах, которые он скрывал в своей свежей и зеленой чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passers-by of forty years ago halted to gaze at it, without a suspicion of the secrets which it hid in its fresh and verdant depths.

У меня есть книга об этом, которая о тайнах, которые я постараюсь найти для цитирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a book on this which about mysteries which I will try to find for citation.

Типичный выпуск будет включать рецепты, советы по хозяйству, развлекательные и информативные лакомые кусочки, а также короткие рассказы о беззаботных приключениях, тайнах и неизвестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical issue would feature recipes, household tips, entertaining and informative tidbits, along with short stories of lighthearted adventure, mystery and suspense.

Агент Мэй специалист в тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent May specializes in private.

Ради истинной миссии Тейлонов...о тайнах, которые они скрывают...это навсегда изменит наш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Taelons' true mission...the secrets they hide...will forever alter our world.

Я уверен, что это не так, так почему бы не позволить Серафиму составить раздел о масонских тайнах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that is not the case, so why not allow Seraphim to draft a section on Masonic secrets?

Рум рассказывает о серии со своей точки зрения, давая представление о жизни, тайнах и конфликтах этих четырех интригующих женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rume narrates the series from her vantage point, giving an insight into the lives, mysteries and conflicts of these four intriguing women.

Это известно только тем, кто разбирается в священных тайнах Элевсина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is known only to those versed in the sacred mysteries of Eleusis.

Любовь, находит она, в ее тайнах и хитросплетениях можно кричать или шептать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love, she finds, in its privacies and intricacies may be shouted or whispered.

Ты всю свою жизнь размышляешь о тайнах Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend your entire life pondering the mysteries of the universe.

Я думаю, нам нужно начать раздел о тайнах ангелов, демонов и масонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess we need to start a section on Secrets of Angels, Demons, and Masons.

Я вижу, что победил, запутал её в тайнах божьих, и это мне неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that I was victor, that I had caused the divine mysteries to be a snare to her, and it was not a pleasant thought.

Размышляешь о тайнах Вселенной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemplating the mysteries of the universe?

Shortcut Safari-это фильм, основанный на приключениях и тайнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortcut Safari is a film based on adventure and mystery.

Едва ли нужно задавать вопрос о ваших семейных тайнах, - сказала мисс Шарп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no need to ask family secrets, said Miss Sharp.

С самого раннего возраста он размышлял о тайнах мироздания и пытался найти ответы в религиозных текстах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a very early age he thought about the mysteries of the universe and tried to find the answers in religious texts.

Подобно многим из беднейший своих соседей, она немного побаивалась бабушки Дермоди и, кроме того, вообще не любила вступать в прения о тайнах духовной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many of her poorer neighbors, she was a little afraid of Dame Dermody; and she was, besides, habitually averse to all discussions which turned on the mysteries of spiritual life.



0You have only looked at
% of the information