Талантливая молодая киноактриса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
талантливый человек - talented person
талантливый идиот - idiot savant
талантливый педагог - talented teacher
талантливый литератор - talented writer
талантливый футболист - talented footballer
талантливый молодой актер - talented young actor
талантливый повар - talented chef
талантливый молодой человек - talented young people
талантливый профессионал - talented professional
талантливый модельер - a talented fashion designer
Синонимы к талантливый: талантливый, одаренный, даровитый, способный
Значение талантливый: Обладающий талантом (в 1 знач.) , проявляющий талант.
молодая свинья - young pig
молодая девица - young virgin
молодая поросль - young growth
молодая цесарка - broiler guinea fowl
молодая хозяйка - young mistress
молодая домохозяйка - young housewife
молодая козочка - young goat
здоровая молодая женщина - healthy young woman
молодая служанка - young maid
молодая семга - samlet
Синонимы к молодая: невеста, новобрачная
Он талантливый, красивый, милый, и он должным образом ценит жизнь и ее высшее предназначение. |
He is talented, handsome, sweet, and he has the proper reverence for life and its higher purpose. |
Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране. |
He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen. |
Один из самых важных и талантливых менеджеров в городе. |
One of the most important talent managers in town. |
Мы ищем талантливых студентов, которые собираются в колледж. |
We like to check in with the talent that's getting ready for college |
Ты уникально талантлив во многих сферах, но офисная политика в них не входит. |
You are uniquely talented in many areas, but office politics is not one of them. |
Whoever invented that ligature must have had talent. |
|
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
Удерживая зарплаты на низком уровне и предоставляя возможности для молодых и талантливых работников, они получали сверхдоходы, которые позволяли финансировать систему соцобеспечения. |
By holding down wages and opportunities for their young and talented workers, they extracted a surplus that financed welfare. |
Она талантливая исполнительница и я думаю детям есть чему у неё поучиться. |
She is a talented performer and I really think that the kids are going to learn a lot of valuable technique from her. |
«Он — яркий очень человек, талантливый, без всяких сомнений.... |
“He is a very flamboyant man, very talented, no doubt about that... |
Комедиант, такой же талантливый и радикальный, как Люсилль Болл. |
A comic persona as skilled and radical as Lucille Ball. |
Stellar salesman... talented speaker? |
|
Вы талантливая пара, ты и твой брат |
You are a talented twosome, you and your brother. |
Овны не рождаются талантливыми, но Ван Гог в этом плане был немного уникален. |
Aries aren't born artistic but Van Gogh was a bit unique in that way. |
Я сама заработаю, потому что я умная и талантливая, а не потому что ты гнусный урод. |
I will make my money because I'm smart and I'm talented, not because you're repugnant. |
На самом деле она невероятно талантливый музыкант. |
She is, in fact, an incredibly talented songsmith. |
An exceptionally talented and annoyingly smug intern. |
|
Адам пишет и исполняет собственные песни. Он безумно талантливый. |
Adam is a singer-songwriter, and a very talented one at that. |
Hillary Scott is just so talented and so knowledgeable. |
|
I investigated you and you are quite a talented child. |
|
Jonathan, my uniquely gifted collaborator. |
|
Ты редактор, привлекательная, талантливая и естественно красивая. |
You're an editor and gorgeous and talented and effortlessly beautiful. |
Самое трудное решение, которое я когда-либо принимал, гляда на троих блестящих, талантливых вокалистов. |
The hardest one I've ever had to make, looking a the three brilliantly talented vocalists. |
Это наша красивая и талантливая звездная представительница – Адрианна Тейт-Дункан. |
This is our beautiful and talented, uh, celebrity spokeswoman, Adrianna Tate-Duncan. |
В Америке самые талантливые, работящие и предприимчивые рабочие в мире. |
America has the most talented, productive... and entrepreneurial workers in the world. |
Эта постановка будет воспроизведением исторического кастига для слепых, бесполых, и не талантливых. |
This play will be an historic display of color-blind, gender-blind, talent-blind casting. |
He was brilliant, even as a boy. |
|
Players are either show-offs or hard workers. |
|
Потому что он умный, талантливый и востребованный. |
Because he's brilliant and talented and in demand. |
One of the members, Min Ki, seems to be very talented. |
|
Он всегда ищет молодых талантливых сотрудников, чтобы заплатить им деньги в обмен на честный труд. |
He's always looking for bright young employees to give money to in exchange for honest work. |
Мы всегда в поисках талантливых людей, а ты был талантливым. |
We were always on the lookout for talented people, and you were talented. |
Для меня большая честь... работать с таким талантливым молодым литератором. |
It will be an honor for me to associate with so talented a young man of letters as Miss Bowles tells me. |
You're too good for that. |
|
Но они всё же очень талантливы. |
But they're also highly talented. |
Так замечательно, талантливо работаешь - но как раз в тот самый момент, когда ты можешь сделать настоящий шаг вперёд, всё портишь, откалывая очередной номер вроде этого. |
You go along so beautifully, you do brilliant work and just when you're about to make a real step forward - you spoil it by pulling something like this. |
Ну, ты очень талантливый исполнитель и проницательный переговорщик. |
Well, you're a very talented performer And a shrewd negotiator. |
Мистер Колер, - досадливо поморщился Лэнгдон, - у меня нет сомнений в том, что Леонардо Ветра был разносторонне талантливым человеком, но факт остается фактом... |
Langdon exhaled patiently. Mr. Kohler, I'm sure Leonardo Vetra was brilliant in many ways, but the fact remains- |
Он умный, талантливый, обаятельный. |
Smart, capable, charming. |
Hamilton Gifted And Talented. |
|
Гильберт и Салливан как средство геноцида, весьма талантливо. |
Using Gilbert and Sullivan for genocide is very creative. |
И он представлен как один из самых талантливых и новаторских ивуарийских писателей. |
And he is presented as `one of the most talented and innovative Ivorian writers. |
Сирл, которого многие считали самым талантливым музыкантом, исчез со сцены. |
Searle, regarded by many as the most talented musically, disappeared from the scene. |
Он был известен как самый умный мальчик в их школе, особенно талантливый в математике и естественных науках. |
He was known as the smartest boy in their school, particularly talented in math and science. |
Зак Лавин выиграл конкурс slam dunk 2016 с невероятно талантливыми данками, от ветряной мельницы от линии свободного броска до сенсационного обратного Данка между ног. |
Zach LaVine won the 2016 slam dunk contest with incredibly talented dunks, from a windmill from the free throw line to a sensational between-the-legs reverse dunk. |
Он очень талантливый спортсмен и любит рисовать карикатуры для удовольствия. |
He is a very talented athlete and enjoys cartooning for fun. |
Талантливый скрипач, он надеялся, когда был моложе, учиться в Европе. |
A talented violinist, he had hoped when younger to study in Europe. |
Они посылают своих талантливых инженеров, чтобы узнать, как американцы делают бизнес, а затем возвращают их и конкурируют с этими американскими компаниями. |
They are sending their talented engineers to learn how Americans do business and then bring them back and compete with those American companies. |
Тайно Цыси начала собирать поддержку талантливых министров, солдат и других людей, которых восемь регентов подвергли остракизму по личным или политическим причинам. |
Secretly, Cixi had begun gathering the support of talented ministers, soldiers, and others who were ostracized by the eight regents for personal or political reasons. |
Хотя Маргарет Этвуд-талантливая писательница, она утверждает, что ужасно пишет. |
Although she is an accomplished writer, Margaret Atwood claims to be a terrible speller. |
Хотя он не выиграл Лафф-офф, его видели десятки талантливых агентов, что привело к бронированию в колледжах и других клубах. |
While he did not win the Laff-Off, he was seen by dozens of talent agents, resulting in bookings at colleges and other clubs. |
Я хочу, чтобы талантливая дама с небольшим состоянием, которая никогда не была замужем, обратилась ко мне с письмом на Нью-Йоркскую почту, с чистой совестью и конфиденциально. |
I want a Lady, of talent, and a little money, who never was Married to address me, by Letter at the New York Post office, in good faith, all confidential. |
Карнеги считал, что сыновья преуспевающих бизнесменов редко бывают так талантливы, как их отцы. |
Carnegie believed that the sons of prosperous businesspersons were rarely as talented as their fathers. |
Я думаю, что он был очень талантлив...я думаю, что у него была способность писать большие и большие хоры. |
It was a done deal…I think he was very talented…I think he had the ability to write big, and big choruses. |
Предложения профсоюзов пригласить талантливую рабочую молодежь в Платтсбург были проигнорированы. |
Suggestions by labor unions that talented working-class youth be invited to Plattsburgh were ignored. |
Тройняшки были очень талантливы, и когда им исполнилось пятнадцать, они стали первыми, вторыми и третьими лучшими на экзамене Гвагео. |
The triplets were very talented, and when they were fifteen, they were the first, second, and third best in the Gwageo examination. |
Миссия цирковой программы заключалась в обучении талантливых детей из различных экономических сообществ цирковому искусству. |
The circus program's mission was to teach talented children of diverse economic communities circus arts. |
Джордж был талантливым студентом и быстро научился говорить по-французски, по-немецки и по-итальянски, в дополнение к своему родному английскому языку. |
George was a talented student, and quickly learned to speak French, German and Italian, in addition to his native English. |
Хорни был опытным ученым и талантливым менеджером, а по интеллекту, по словам Бо Лоджека, не уступал Шокли. |
Hoerni was an experienced scientist and gifted manager, and, according to Bo Lojek, matched Shockley in intellect. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «талантливая молодая киноактриса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «талантливая молодая киноактриса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: талантливая, молодая, киноактриса . Также, к фразе «талантливая молодая киноактриса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.