Темпом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Темпом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pace
Translate
темпом -


Германия была не в состоянии идти в ногу с этим темпом, несмотря на создание различных новых газов для использования в бою, главным образом в результате очень дорогостоящих методов производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany was unable to keep up with this pace despite creating various new gases for use in battle, mostly as a result of very costly methods of production.

Если вы хотите кратко изложить это здесь, то эта другая статья была бы хорошим темпом для начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want a brief summary of that here, that other article would be a good pace to start.

Недовольный медленным темпом жизни в Министерстве иностранных дел, Хироль вернулся к путешествиям, где все было гораздо быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsatisfied with the slow pace of life in the Foreign Office, Chirol returned to travelling where things were much quicker.

Размер рынка травматизма в США оценивается в $ 35,2 млрд в 2019 году, с предполагаемым темпом роста в 1,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the personal injury market in the United States is estimated to be $35.2 billion in 2019, with an estimated rate of growth of 1.3%.

В течение октября цены на нефть выросли на 22%, что является самым быстрым темпом с февраля, поскольку опасения по поводу американской экономики снизились, что привело к прогнозам на уровне $4 к началу 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During October, the price of oil rose 22%, the fastest pace since February, as worries over the U.S. economy decreased, leading to predictions of $4 by early 2012.

Его население составляло 249 446 человек в 2000 году, увеличившись до 525 709 человек в 2010 году, что является самым высоким темпом роста во всех провинциях страны-7,4 процента в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its population was 249,446 in 2000, rising to 525,709 in the 2010 decennial census, the highest growth rate of all provinces nationwide at 7.4 percent annually.

Профессиональная лига на открытом воздухе в Соединенных Штатах использует четырех полевых чиновников, чтобы иметь возможность лучше идти в ногу с возросшим темпом игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The professional outdoor league in the United States utilizes four on-field officials in order to be able to better keep up with the increased pace of play.

Нет никакого установленного графика, и те, кто присоединяется к этому процессу, поощряются идти своим собственным темпом, занимая столько времени, сколько им нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no set timetable and those who join the process are encouraged to go at their own pace, taking as much time as they need.

Таким темпом мы перекопаем все поле где-то к Пасхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this rate, we'll have dug up the entire field by Easter.

Колоды Aggro сосредоточены на преобразовании своих карт в урон; они предпочитают участвовать в гонке за темпом, а не в войне на истощение, основанной на преимуществах карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aggro decks focus on converting their cards into damage; they prefer to engage in a race for tempo rather than a card advantage-based attrition war.

Никаких проблем с темпом, он пел с острым чувством ритма, его вокальное расположение было очень хорошим, и он мог легко скользить от одного регистра к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No problem of tempo, he sang with an incisive sense of rhythm, his vocal placement was very good and he was able to glide effortlessly from a register to another.

Затем фильм связывается с быстрым темпом, музыкальным саундтреком, чтобы вызвать соответствующие эмоции аудитории, и плотным, бесшовным монтажом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film is then tied together with fast pacing, a musical soundtrack to cue the appropriate audience emotions, and tight, seamless editing.

Бетховен написал эту пьесу в тройном времени, но расставил акценты таким образом, что в сочетании с темпом она звучит так, как будто находится в четверном времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beethoven wrote this piece in triple time but punctuated it in a way that, when coupled with the tempo, makes it sound as if it is in quadruple time.

Его мозг больше не справлялся с бешенным темпом восприятия и команд Дахака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind could no longer endure the furious tempo of Dahak's perceptions and commands.

В 2014 году мировой рынок дезодорантов оценивался в 13,00 млрд долларов США с совокупным ежегодным темпом роста 5,62% в период с 2015 по 2020 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the global market for deodorants was estimated at US$13.00 billion with a compound annual growth rate of 5.62% between 2015 and 2020.

Иммиграция исходит в основном из стран с наименьшим темпом роста населения, и обычно это иммиграция - не в соседние страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration tends to come from the countries with the lowest population-growth rates, and it’s rarely to the closest countries.

В 2013 году население Казахстана выросло до 17 280 000 человек с темпом роста 1,7% по сравнению с прошлым годом, сообщает Агентство РК по статистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Kazakhstan's population rose to 17,280,000 with a 1.7% growth rate over the past year according to the Kazakhstan Statistics Agency.

В 2004 году рост ВВП составил 6,4%, а в 2007 году-7,1%, что является самым быстрым темпом роста за последние три десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the economy experienced 6.4% GDP growth and 7.1% in 2007, its fastest pace of growth in three decades.

Ее вокальный стиль, сильно вдохновленный джазовыми инструменталистами, стал пионером нового способа манипулирования фразировкой и темпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her vocal style, strongly inspired by jazz instrumentalists, pioneered a new way of manipulating phrasing and tempo.

Подобным же образом можно построить звук с кажущимся постоянно увеличивающимся темпом, как это было продемонстрировано Жан-Клодом Риссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar way a sound with seemingly ever increasing tempo can be constructed, as was demonstrated by Jean-Claude Risset.

Я знаю людей, которые за всю их карьеру не смогли сделать приложение с таким темпом прироста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, I know people who have spent their entire careers chasing after an app with this kind of growth rate and never hit it.

Хит Арнольда отличался высоким темпом, одухотворенным вокалом, поставленным против клавесина, Рожков и струнных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arnold hit featured an up-tempo, soulful vocal set against harpsichord, horns, and strings.

Это хорошо... но таким темпом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That turned out well but... at this rate...

Экономика Китая росла в среднем на 10% в год в период 1990-2004 годов, что является самым высоким темпом роста в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's economy grew at an average rate of 10% per year during the period 1990–2004, the highest growth rate in the world.

К этому времени поисковые операции велись почти непрерывным темпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search operations were conducted at a near-continuous pace by this date.

В течение этого периода экономические показатели страны оставались скромными,с темпом роста ВВП в 3,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period the country's economic performance remained modest, with a 3.6% percent GDP growth rate.

Укреплять остров. И одновременно бешеным темпом пробиваться сквозь Оливиновый пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall fortify the island and simultaneously I shall start sinking a shaft through the Olivine Belt at feverish speed.

Хотя экономика Китая быстро развивалась, ее регуляторная среда не поспевала за этим темпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though China's economy has expanded rapidly, its regulatory environment has not kept pace.

Ранее известный своим стремительным темпом на первых нескольких кругах, Нурми начал носить с собой секундомер и распределять свои усилия более равномерно по всей дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously known for his blistering pace on the first few laps, Nurmi started to carry a stopwatch and spread his efforts more uniformly over the distance.

Секвенсоры реального времени записывают музыкальные ноты в режиме реального времени, как на аудиомагнитофонах, и воспроизводят музыкальные ноты с определенным темпом, квантованием и высотой тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realtime sequencers record the musical notes in real-time as on audio recorders, and play back musical notes with designated tempo, quantizations, and pitch.

Он недоволен возросшим темпом убоя и уезжает в декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is unhappy about the increased rate of slaughter, and leaves in December.

Особая горячность этих бичей, наряду с неумолимым темпом критики, выделяют поэму в ее возрасте и как воплощение женоненавистничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular vehemence in these scourges, along with the relentless pacing of the critique, make the poem stand out in its age and as an epitome of misogyny.

Это требует физического присутствия как учителя, так и ученика, с некоторыми элементами контроля ученика над временем, местом, путем или темпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires the physical presence of both teacher and student, with some elements of student control over time, place, path, or pace.

Electro house-это форма хаус-музыки, характеризующаяся выдающимся басом или ударным барабаном и темпом от 125 до 135 ударов в минуту, обычно 128.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electro house is a form of house music characterized by a prominent bassline or kick drum and a tempo between 125 and 135 beats per minute, usually 128.

И это стало постоянным темпом, который дальше становился только быстрее и быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would start out a certain tempo and then keep going faster and faster.

SMP, неспособный сравняться с темпом Toyota, шесть кругов дрейфовал на третьей позиции со своим автомобилем № 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMP, unable to equal Toyota's pace, were six laps adrift in third position with its No. 11 car.

Это специальные формы отличных классов, где учебный план является более сложным и уроки более агрессивно темпом, чем стандартные курсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are special forms of honors classes where the curriculum is more challenging and lessons more aggressively paced than standard courses.

С 1985 по 1996 год экономика Таиланда росла в среднем более чем на 9% в год, что является самым высоким темпом экономического роста в любой стране того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1985 to 1996, Thailand's economy grew at an average of over 9% per year, the highest economic growth rate of any country at the time.

Я выяснила, что с его темпом движения и остановок, у нас мало времени, прежде чем он...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured out that at its present rate, it won't be long before the dome.

Сохраняется нормальная структура предложения и просодия, с нормальной интонацией, интонацией, темпом и ритмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal sentence structure and prosody are preserved, with normal intonation, inflection, rate ,and rhythm.

В 2009 году естественный прирост составил 0,2 промилле, что является первым положительным темпом роста почти за 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural growth rate during 2009 was 0.2 per mille, the first positive growth rate in nearly 20 years.

Песня написана в тональности ми минор с умеренно медленным темпом 78 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is written in the key of E♭ minor with a moderately slow tempo of 78 beats per minute.

В 2008 году цены на квартиры резко выросли, с темпом роста в 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, apartment prices increased dramatically, with a growth rate of 30%.

Номер 5, маленький хамоватый очкарик, ничем не выделялся, но удивил темпом, достойным Затопека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the kid wearing the 5, a bespectacled little twerp, seemed like nothing.. surprisingly, showed a pace akin to Zatopek.

В общей сложности он набрал 606 пробегов в среднем на 24,24 балла и, играя в боулинг средним темпом, взял 16 калиток в среднем на 25,50 балла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, he scored 606 runs at an average of 24.24, and, bowling medium pace, took 16 wickets at an average of 25.50.

Молодняк литовской красной породы отличается быстрым темпом роста, хорошей конверсией корма и высоким качеством туши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young stock of the Lithuanian Red breed are noted for their rapid growth rate, good food conversion and high carcass quality.

Хаус-это жанр электронной танцевальной музыки, характеризующийся повторяющимся ритмом четыре на полу и темпом от 120 до 130 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

House is a genre of electronic dance music characterized by a repetitive four on the floor beat and a tempo of 120 to 130 beats per minute.

Ежедневник разработан в соответствии с быстрым темпом современных новостей и включает в себя оригинальные репортажи и записи главных сюжетов газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Daily is designed to match the fast pace of modern news and features original reporting and recordings of the newspaper's top stories.

Вторая часть, с темпом, отмеченным Andante, представляет собой романс в субдоминантной тональности до мажор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second movement, with the tempo marked Andante, is a Romanze in the subdominant key of C major.



0You have only looked at
% of the information