Терроризировали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бродячие банды конфедератов, такие как рейдеры Квантрилла, терроризировали сельскую местность, нанося удары как по военным объектам, так и по гражданским поселениям. |
Roving Confederate bands such as Quantrill's Raiders terrorized the countryside, striking both military installations and civilian settlements. |
Кроме того, они терроризировали членов профсоюзов, уничтожая их собственность и угрожая их семьям. |
In addition, they terrorized Unionists by destroying their property and threatening their families. |
Все они здесь терроризировали пациентов и хранили секреты друг друга. |
They were all in it, terrorising patients and keeping each others' secrets. |
Они терроризировали людей, охотились по ночам, разрывали их на куски. У них были когти, клыки и крылья. |
They terrorize people, hunt at the night time, tear them apart limb from limb, with fangs and scales and wings. |
Пандавский герой Бхима был заклятым врагом лесных ракшасов, которые питались человеческими путешественниками и терроризировали человеческие поселения. |
The Pandava hero Bhima was the nemesis of forest-dwelling Rakshasas who dined on human travellers and terrorized human settlements. |
Ваши корабли поддерживали пиратов которые грабили и терроризировали этих людей в течение 10 лет? |
Your ships have been working with the Raiders to exploit and terrorize those people for 10 years? |
That's not true, I've been terrorized my all life. |
|
Это те люди, что терроризировали Вашу общину. |
Those are the men who have been terrorizing your community. |
Примерно в то же время викинги терроризировали и грабили Утрехт и Антверпен. |
At about that time, the Vikings terrorized and sacked Utrecht and Antwerp. |
The Macra used to be the scourge of this galaxy. |
|
Эти выжившие образовали жестокие племена, которые терроризировали всех, кто не мог защитить себя. |
These survivors had formed violent tribes which terrorized anyone who was unable to defend themselves. |
Они терроризировали окрестности, не позволяли охотиться и заниматься земледелием. |
They terrorized the countryside, Made farming and hunting impossible. |
Они терроризировали людей, которые и так неимоверно страдали под 25-летним игом большевиков. |
They terrorized the people who had already suffered appallingly... under a 25-year Bolshevik rule. |
The days are over where you been terrorizing my people! |
|
Это полная противоположность утверждениям, сделанным здесь, что они терроризировали местных жителей. |
This is the exact opposite of the claims made here that they terrorized the locals. |
Да, мы последние жертвы похитителей пианино, которые терроризировали все побережье. |
Yes, we're the latest victims of the piano thieves that have been plaguing the beach. |
Ребекка Энн Седвик покончила с собой после того, как ее терроризировали с помощью мобильных приложений, таких как Ask. |
Rebecca Ann Sedwick committed suicide after being terrorized through mobile applications such as Ask. |
С тех пор земли других народов топтали сапоги вторгшихся армий, эти народы изгоняли из их собственной земли или терроризировали, чтобы они покинули свои дома. |
Other peoples have since fallen under the boots of invading armies, been dispossessed of their lands, or terrorized into fleeing their homes. |
Многие годы они терроризировали восточное побережье, пока не захватили его. |
They terrorized the eastern seaboard for many years, Until their capture. |
Журналист Джон Скепаньяк полагал, что американская сатира и темы терроризма в игре, возможно, заставили издателей похолодеть. |
Journalist John Sczepaniak believed the game's American satire and themes of terrorism may have given publishers cold feet. |
Большинство определяет терроризм как использование или угрозу серьезного насилия для продвижения какого-либо дела. |
Most define terrorism as 'the use or threat of serious violence' to advance some kind of 'cause'. |
Египет был в числе первых, кто предостерегал против новой опасности международного терроризма и давно боролся с ним на всех фронтах. |
Egypt had been among the first to warn against the new danger of international terrorism and had waged a long-term campaign against it on all fronts. |
Терроризм на юге начал разрастаться и продвигаться на север, в то время как неуправляемые военные начали планировать попытки государственного переворота в столице Маниле. |
Terrorism in the south began to fester and move up north while an unruly military began plotting coup attempts in the capital, Manila. |
Столь же неправильно приравнивать исламский терроризм к терроризму баскской организации ЭТА, «Тамильских тигров» Шри-Ланки или Ирландской республиканской армии. |
It is also wrong to conflate Islamic terrorism with that of the Basque ETA, Sri Lanka’s Tamil Tigers, or the Irish Republican Army. |
Очень неэффективный терроризм на мой взгляд. |
Pretty ineffective terrorism, if you ask me. |
Если это был не акт терроризма тогда зачем ваш муж нацепил на себя бомбу и сделал это? |
If not terrorism... then why would your husband strap a bomb to his body and do that? |
Пятнадцать казней были проведены на рассвете 4 марта 2017 года; десять осуждены за терроризм, а остальные 5 - за убийство и изнасилование несовершеннолетних. |
Fifteen executions were carried on dawn of 4 March 2017; ten convicted with terrorism and the remaining 5 with murder and rape of minors. |
Они использовались для описания групп, выступающих за Антикапитализм или экологический терроризм. |
They have been used to describe groups that advocate anti-capitalism or eco-terrorism. |
Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции. |
Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions. |
Процесс, направленный на достижение мира, и терроризм сосуществовать не могут. |
The peace process could not co-exist with terrorism. |
Существуют две различные точки зрения на взаимосвязь между асимметричной войной и терроризмом. |
There are two different viewpoints on the relationship between asymmetric warfare and terrorism. |
Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов. |
Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States. |
Любой, кто когда-либо освещал историю терроризма, должен быть близко знаком с этими опросами. |
Anyone who has ever covered a terrorism story should be intimately acquainted with these polls. |
Мы считаем, что такая борьба является законной и не может рассматриваться как терроризм. |
We believe that resistance is legitimate, not terroristic. |
Он недавно был освобожден из СИЗО, где ожидал суда по делу в терроризме. |
He'd just been released from the Metropolitan Detention Center where he was awaiting trial on federal terrorism charges. |
Штурмовики уже терроризируют население на глазах у бездеятельного правительства. |
The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities. |
Можно утверждать, что некоммерческий сектор сильнее других уязвим к действиям по финансированию терроризма и его труднее всего регулировать и контролировать. |
The non-profit sector is arguably the most vulnerable to terrorist financing and the most difficult to regulate and monitor. |
В 1970-х годах японские новые левые стали известны своими жестокими внутренними расколами и терроризмом. |
In the 1970s the Japanese New Left became known for violent internal splits and terrorism. |
Её терроризируют уже 2 года! |
She's been terrorized for 2 years! |
Аль-Каида теперь будут терроризировать нас до скончания веков! |
Al-Qaeda strike teams will hunt us for the rest of our lives! |
Это двойное отрицание, как всем нам хорошо известно, является истинной причиной палестинский волнений, подпитываемых насилием и терроризмом. |
That double denial, as we know all too well, is the true reason for the Palestinian uprising fuelled by violence and terrorism. |
Если вы думаете, что убийство солдат, которые только что были размещены в Персидском заливе, - это терроризм—то это становится намного, намного хуже. |
If you think killing troops that just happened to be stationed in the Gulf is terrorism—then it gets much, much worse. |
Он терроризирует весь район. |
He's got the whole neighborhood terrorized. |
Наиболее важными из этих вызовов являются терроризм и другие проявления насилия. |
Chief among these challenges are terrorism and other forms of violence. |
В августе 2005 года правительство Норвегии создало контактную группу по предупреждению актов терроризма. |
The Norwegian Government launched a Contact Group to Prevent Acts of Terrorism in August 2005. |
Я хотел бы также воздать должное предложению об определении терроризма. |
I would also like to praise the proposal for a definition of terrorism. |
Следует учесть контракты правительства, которые заключаются после актов терроризма. |
Look, the type of government contracts that occur after an act of terrorism are not to be ignored. |
У Румынии есть проблемы, но джихадистского терроризма среди них нет, ибо мы не лезем на середину мировой арены. |
Romania has its problems, but jihadi terrorism isn't one of them, seeing as we tend not to meddle on the world's stage. |
Мы также не должны отождествлять терроризм с законной борьбой против иностранной оккупации. |
Also, we should not equate terrorism with the legitimate struggle against foreign occupation. |
И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы |
And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence. |
Эти террористы получают пятерку по терроризму и, по счастью, двойку по химии. |
These terrorist s- they get an a for terrorizing, But, gratefully, an f in chemistry. |
Terrorist cases are open and shut, aren't they? |
|
глобальное потепление, терроризм, уменьшение ресурсов, выглядят практически непреодолимы, для нас. |
global warming, terrorism, diminishing resources, seem almost insurmountable on our thin shoulders. |
Названная причина заключалась в отсутствии ключей шифрования у 6 человек, обвиняемых в терроризме. |
The reason cited was the lack of encryption keys for 6 persons accused of terrorism. |
В первой главе после определения терроризма были охарактеризованы конкретные преступления, связанные с терроризмом, на основе международных конвенций. |
In the first chapter, having defined Terrorism, different cases of terrorist crimes, on the basis of international conventions, have been specified. |
Терроризм нельзя определять исключительно как экстремистские акты. |
Terrorism cannot be defined solely as extremist acts. |
И наоборот, Джеймс Ф. пастор объясняет важную взаимосвязь между терроризмом и средствами массовой информации, а также основную выгоду, которую каждый получает от другого. |
Conversely James F. Pastor explains the significant relationship between terrorism and the media, and the underlying benefit each receives from the other. |
В долине осталось менее 4000 кашмирских индусов, которые, как сообщается, живут под ежедневными угрозами насилия и терроризма. |
Less than 4,000 Kashmiri Hindus remain in the valley, reportedly living with daily threats of violence and terrorism. |
- терроризировать население - to terrorize the population
- был терроризировали - was terrorized by
- терроризировать всю округу - terrorize the neighbourhood
- терроризировать гражданское население - terrorize civilians
- терроризировать вас - terrorize you