Тип целевого объекта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тип целевого объекта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
destination object type
Translate
тип целевого объекта -

- тип [имя существительное]

имя существительное: type, character, style, kind, class, nature, phylum, fellow, fella, cuss

- объекта

of a object



Если Аль-Каида использует свой типичный способ проведения нескольких одновременных атак, то для каждого целевого объекта может существовать своя оперативная ячейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If al-Qaeda uses its typical modus operandi of multiple concurrent attacks, there may be an operational cell for each target location.

Рекомендуем сначала работать с целевым объектом iSCSI и поставщиками сети для устранения проблем подключения, которые вызывают повторные подключения целевого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recommend that you first work with iSCSI target and network vendors to resolve the connectivity issues that are triggering target reconnects.

Другие методы, связанные с поверхностным или подземным использованием ядерных взрывчатых веществ, могут быть более эффективными, но они сопряжены с повышенным риском разрушения целевого объекта ОСЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other techniques involving the surface or subsurface use of nuclear explosives may be more efficient, but they run an increased risk of fracturing the target NEO.

После создания символической ссылки она обычно может рассматриваться как псевдоним для целевого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After creating the symbolic link, it may generally be treated as an alias for the target.

Миссии категории V также должны выполнять требования категории IV для защиты целевого объекта от прямого загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Category V missions also have to fulfill the requirements of Category IV to protect the target body from forward contamination.

Анализ-это аналитический инструмент, часто используемый в лабораторных условиях для оценки или измерения некоторого качества целевого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An assay is an analytic tool often used in a laboratory setting in order to assess or measure some quality of a target entity.

Это продемонстрировало важность целевого объекта в обнаружении смещений изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This demonstrated the importance of the target object in detection of image displacements.

Символическая ссылка - это второй файл, который существует независимо от его целевого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symbolic link is a second file that exists independently of its target.

Предоставляемые функции позволяют изменять узлы кривой или объекта, преобразованного в кривую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The functions provided allow you to edit the points of a curve or an object converted to a curve.

Начинаем сбор образцов биоматериала с объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're starting to harvest material from the specimen.

Включает или отключает трассировку объекта. В процессе трассировки экран будет центрирован на объекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toggle tracking on/ off. While tracking, the display will remain centered on the current position or object.

Для свойств объекта применяются те же правила, что и для простых переменных, хотя с ними невозможен трюк, как с переменными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same rules apply to object properties as to simple variables.

Я как раз просматривал этот бесконечный документ - не тексты программ, а заголовки с описанием их целевого назначения, когда позвонила Вайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was reading this endless document-not programs but descriptions of purpose-of-program that headed each-when Wyoh phoned.

Мистер Бронсон обратил мое внимание на кое-какие вопросы во избежание принятия поспешного решения относительно упомянутого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, uh, well, Mr. Bronson, as a concerned citizen, wanted to bring points to my attention before I made any hasty decisions about the property.

Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site.

С неустановленного объекта идет передача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unidentified object transmitting to us.

Как дизайнеры, я думаю, мы так далеко отстранены от самого объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As designers I think we're so far removed from the actual object.

Когда правительство отказалось от этого объекта, они просто отключили все и ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government abandoned this facility, they just pulled plug and walked away.

По мере того,как нарастает одержимость, возрастает и смелость преследователя и его желание добраться до объекта преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the obsession grows, so does the stalker's courage and his need to reach out.

Компенсация, мне кажется, должна быть определена в разумной пропорции к нынешней стоимости объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ought to bear a reasonable relationship to the value of the utility as it now stands.

Очень похоже на 2.5 D дисплеи, где представлена поверхность трехмерного объекта, но места в твердом теле искажены или недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like 2.5D displays where the surface of a three-dimensional object is represented but locations within the solid are distorted or not accessible.

Фактор Лоренца или термин Лоренца-это фактор, с помощью которого время, длина и релятивистская масса изменяются для объекта во время его движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lorentz factor or Lorentz term is the factor by which time, length, and relativistic mass change for an object while that object is moving.

Любая ссылка на объект, признанная недействительной при перемещении объекта, обновляется GC для отражения нового местоположения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reference to an object invalidated by moving the object is updated by GC to reflect the new location.

Эти тематические исследования обнадеживают ввиду короткого периода времени, необходимого для восстановления объекта, и высокого уровня достигнутого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These case studies are encouraging due to the short amount of time needed to remediate the site and the high level of success achieved.

Они, как и независимые определители, оканчивающиеся на-io, также принимают винительный падеж, когда стоят в качестве объекта предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, as well as the independent determiners ending in -io, also take the accusative case when standing in for the object of a clause.

Трубы с двойными стенками обычно проходят гидростатические испытания или испытания на удержание и поддержание целевого давления газа перед первым использованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double wall pipes are usually hydrostatically tested, or tested to hold and maintain a target gas pressure before the first use.

Это позволяет работать с различными объектами декоратора для расширения функциональности объекта динамически во время выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows working with different Decorator objects to extend the functionality of an object dynamically at run-time.

Атрибуты объекта могут быть извлечены в виде словаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attributes of an object can be extracted as a dictionary.

Второй объект-это дополнение объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second object is an object complement.

Идентификация объекта, подверженного влиянию мотивации, наблюдалась в каждом состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motivation-affected object identification was observed in each condition.

В 2013 году Форт Драм рассматривался для размещения предполагаемого Восточного объекта противоракетной обороны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013 Fort Drum was being considered for the location of a proposed Eastern United States missile defense site.

Завод вырабатывал всю электроэнергию, необходимую для строительства объекта в Хирии,а излишки продавал израильской электрической корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant generated all the electricity required by the Hiriya site and sold the excess to the Israel Electric Corporation.

Многие неоднозначные образы возникают в результате некоторой окклюзии, когда текстура объекта внезапно прекращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many ambiguous images are produced through some occlusion, wherein an object's texture suddenly stops.

Места и пути для этого объекта наследия были основаны на их историческом и современном значении в религиозных паломничествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locations and paths for this heritage site were based on their historical and modern importance in religious pilgrimages.

Методы объектов - это функции, присоединенные к классу объекта; экземпляр синтаксиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods on objects are functions attached to the object's class; the syntax instance.

Процесс восприятия начинается с объекта в реальном мире, называемого дистальным стимулом или дистальным объектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of perception begins with an object in the real world, termed the distal stimulus or distal object.

Objective-C был слабо типизирован и позволял вызывать любой метод для любого объекта в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective-C was weakly typed and allowed any method to be called on any object at any time.

В 2000 году поместье Кирби заявило, что Dark Horse Entertainment выбрала Satan's Six в качестве объекта киноискусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the Kirby estate said Dark Horse Entertainment had optioned Satan's Six as a film property.

Чтобы отметить статус Гранд-острова как объекта Всемирного наследия, на мостах, ведущих к острову, были установлены 22 медные таблички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To mark Grande Île's status as a World Heritage Site, 22 brass plates were placed on the bridges giving access to the island.

Всего было выявлено 53 построенных или раскопанных объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all, 53 built or excavated features have been identified.

10 июля 2014 года университет объявил о расторжении договора аренды объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 10, 2014 the university announced that it was terminating the lease for the project.

Продукт или бренд могут иметь много отличительных черт, но не все они могут быть значимыми или релевантными для целевого рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product or brand may have many points of difference, but they may not all be meaningful or relevant to the target market.

Опять же в 2018-19 годах сельскохозяйственный сектор не достиг своего целевого роста и вырос только на 0,85%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again in 2018–19, Agriculture sector did not hit its target growth and only grew by 0.85%.

Существует два основных метода проектирования такого параллельного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main methods to design such a concurrent object.

Это работает путем кондукции; тепло передается от относительно теплого объекта к относительно холодному теплоносителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This works by conduction; the heat is transferred from the relatively warm object to the relatively cold coolant.

Такие сбои усиливались по мере приближения целевого года осуществления плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such disruptions intensified as the target year of the plan approached.

Рифовый узел, или квадратный узел, - это древний и простой связующий узел, используемый для закрепления веревки или лески вокруг объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reef knot, or square knot, is an ancient and simple binding knot used to secure a rope or line around an object.

В настоящее время в мире действуют 64 объекта недвижимости Oaks, причем 58 из них расположены в Австралии и Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently 64 Oaks properties in operation globally, with 58 of these located in Australia & New Zealand.

Сухой имбирь, один из самых популярных видов имбиря, экспортируемого промышленным путем, должен пройти сушку и подготовку, чтобы достичь целевого продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry ginger, one of the most popular forms of ginger commercially exported, must undergo drying and preparation to reach the goal product.

Какова абсолютная скорость объекта, покоящегося на Земле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the absolute velocity of an object resting in place on Earth?

Обрушение не затронуло ни другую часть объекта укрытия, ни новый безопасный конфайнмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collapse did not affect any other part of the Object Shelter or the New Safe Confinement.

Цвет и стиль - это два важных объекта для прогнозирования для большинства покупателей и мерчендайзеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color and style are two of the important objects to forecast for most buyers and merchandisers.

Строительство постоянного объекта было начато в октябре 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of a permanent facility was begun in October 1963.

Затем мы можем измерить массу любого другого объекта во Вселенной, столкнув его с эталонным объектом и измерив ускорения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we can measure the mass of any other object in the universe by colliding it with the reference object and measuring the accelerations.

Как правило, руководство будет контролировать ежедневную эксплуатацию более чем одного объекта недвижимости, хотя это и не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, management will oversee the daily operation of more than one property, although it is not necessary.

Дифференциальная маркировка объекта часто сигнализирует о том, что состояние пациента является актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential object marking often signals the status of a patient as topical.

В обычном употреблении масса объекта часто называется его весом, хотя на самом деле это разные понятия и величины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common usage, the mass of an object is often referred to as its weight, though these are in fact different concepts and quantities.

Первым директором объекта, расположенного в Москве, был Давид Рязанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First director of the facility, located in Moscow, was David Riazanov.

Реализации тип, допускающий значение null, как правило, придерживаются нулевой шаблон объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nullable type implementations usually adhere to the null object pattern.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тип целевого объекта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тип целевого объекта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тип, целевого, объекта . Также, к фразе «тип целевого объекта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information