Торговец, продающий товар вразнос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: dealer, trader, monger, bargainer, vendor, seller, trafficker, tradesman, marketeer, merchandiser
торговец цветами - florist
торговец фарфоровыми изделиями - chinaman
торговец мелким товаром - peddler
оптовый торговец - wholesaler
торговец свечами - chandler
странствующий торговец - wanderer
торговец молочными продуктами - dairyman
главный торговец - principal trader
оптовый торговец книжной продукции в мягкой обложке - paperback book jobbers
торговец смертью - death merchant
Синонимы к торговец: торговец, дилер, купец, продавец, коммерсант, лавочник, деловой человек, бизнесмен, делец, негоциант
Значение торговец: Лицо, занимающееся частной торговлей, купец.
глагол: sell, market, sell out, vend, merchandise, merchandize, negotiate, carry, realize, go off
продавать с молотка - sell under the hammer
продавать в розницу - retail
продавать на аукционе - sell by auction
продавать от двери до двери - sell from door to door
продавать короткие - sell short
продавать за гроши - sell dirt-cheap
продавать в кредит - sell on credit
продавать в убыток - sell at a sacrifice
продавать себе в убыток - sell at a disadvantage
продавать вдвое дороже - sell for double what it costs
Синонимы к продавать: сбывать, продавать, записывать в дебет, дебетовать, предавать, отчуждать, прогонять, изгнать, сгонять, изгонять
распродавать товар - sell goods
навязывать товар - tout
скоропортящийся товар - perishable goods
приходный ордер на товар - goods receipt order
низкосортный товар - low-grade goods
отпускать товар - sell goods
поставлять товар - deliver goods
документ на поступающий товар - due-in document
потребительский товар - consumable commodity
заложенный товар - pledged commodity
Синонимы к товар: промтовары, рестант, третьяк, автотовар, хозтовар, спорттовары, радиотовары, электротовары, культтовары, канцтовары
Значение товар: Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путём обмена, купли-продажи.
торговать вразнос - peddle
Синонимы к вразнос: вразнотык, вразнобой, враздрай, вразброд, вразбродку, вразброс, вразброску
I'm known as a tough negotiator. |
|
Также замешан ирландский торговец героином Шон Кэссиди, бывший заключенный благотворительного приюта и один из детских наставников Тома. |
Also involved is Irish heroin dealer Sean Cassidy, a former inmate of the Welfare Pen and one of Tom's childhood mentors. |
Он торговец наркотиками, который даже не раскаивается. |
He is a drug dealer who was unrepentant. |
Торговец свечами отмерял порции краски в чан с расплавленным воском. |
A candle maker measured out dye into a pot of melted wax. |
Вот потому что этот торговец так хорошо говорил, ты с ним и наделала глупостей. |
It's because he's a good talker that you got pulled in by that pedlar. |
Лаверн, если бы не Бровард, это был бы другой торговец наркотиками, или еще один плохой парень, которым ты был занят. |
Laverne, if it wasn't Broward, it was a crime boss, some drug dealer, or some other bad guy you were consumed with taking down. |
Наш торговец конфетами оттягивается в крутом ночном клубе с известными наркодельцами. |
This candy store guy puts on a big show in a fancy nightclub with known narcotics connections. |
This is Arnold Gundars, premier arms dealer. |
|
Второй - ты просто торговец, перемещающий шекели туда-сюда. |
The second, you're just a bagman shuffling shekels Back and forth. |
Торговец, который прохаживался в глубине лавочки, казался ей чуть ли не самим богом. |
The merchant, who was pacing back and forth in front of his shop, produced on her somewhat the effect of being the Eternal Father. |
Толстый оптовый торговец-бакалейщик, белокурый, с румяным лицом и голубыми глазами, произвел на Каупервуда впечатление тупого упрямца. |
There was a stout wholesale grocer, with red cheeks, blue eyes, and flaxen hair, who Cowperwood said he thought was stubborn. |
Пребывала в блаженной уверенности, что ее супруг - добропорядочный торговец литературой по востоковедению. |
No idea in her head that her husband wasn't a pillar of respectability in oriental book dealing. |
Я допускаю, что мы вежливо общались, как бывает торговец обращается к клиенту и наоборот, и поскольку мои заказы стали регулярны, я стал с ним ближе знаком. |
What I suppose is that we did converse politely in the way a tradesman would address a customer and vice versa and as my custom became regular, I became more familiar with him. |
Вы... вы богаты; а я - торговец зерном и сеном, пока еще только пробивающий себе дорогу. |
You are a-a thriving woman; and I am a struggling hay-and-corn merchant. |
Дело в том, что он слышал, как один сосед, торговец зерном, просил мистера Фарфрэ порекомендовать ему помощника; если так, он осмеливается предложить себя на эту должность. |
But he had heard that Mr. Farfrae had been applied to by a neighbouring corn-merchant to recommend a working partner; if so he wished to offer himself. |
Я хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, как этот торговец-шарлатан смог обойти все протоколы безопасности нашего корабля. |
I want someone to tell me how this snake oil salesman managed to evade every security protocol on the ship. |
А вот мистер Большой, распространитель и оптовый торговец через сеть ресторанов Филе Души. |
Then there's Mr Big, distributor and wholesaler through a chain of Fillet Of Soul restaurants. |
Торговец предметами коллекционирования утром был отпущен из-под стражи. |
The collectibles trader was released from custody earlier today. |
Торговец с Вулкана по имени Спок. |
A Vulcanian merchant named Spock. |
А кто виноват? - поклонившись ей с насмешливым видом, спросил торговец. - Я из сил выбиваюсь, а вы веселитесь. |
Whose fault is that? said Lheureux, bowing ironically. While I'm slaving like a nigger, you go gallivanting about. |
А главный торговец оружием - это ваш босс, Президент Соединенных Штатов, который продает в день больше, чем я за год. |
And while the biggest arms dealer in the world is your boss the President of the United States, who ships more merchandise in a day |
Он торговец из Антиохии. |
He is a merchant, well-thought-of in Antioch. |
Должно быть, записку оставил этот проклятый торговец, этот пролаза! - воскликнул начальник Центральной станции, злобно оглядываясь на покинутый нами шалаш. |
'It must be this miserable trader-this intruder,' exclaimed the manager, looking back malevolently at the place we had left. |
Не удивительно, что торговец Йохан не может добраться до порта. |
No wonder trader Johann can't get to port. |
Ты хочешь арестовать преступников, продающих краденые машины, неизвестно где без понятия, с кем мы имеем дело, и без запасного плана? |
You want to tag along on a felony sale of stolen vehicles to an unknown party, no intel on the location or who we're dealing with and no plan for backup? |
Торговец спиртным грозит убить каждого, кто пожалуется... и так далее. |
The liquor merchant threatens to kill anyone who informs on... |
Он стареющий франко-вьетнамский торговец наркотиками, пуп земли. |
He's an aging French-Vietnamese drug dealer, a scum of the earth. |
Вчера, почти всю ночь, я проверял данные, получатель - торговец оружием, Дион Ставрос. |
I spent most of last night, getting up to speed on an arms dealer named Dion Stavros. |
The trader was fat and smooth and quietly smiling. |
|
Кража на ярмарке алмазов в Барселоне... вы вошли как торговец коврами и ушли с чем? |
That diamond mart heist in Barcelona... you walked in as rug merchants and walked out with what? |
Меня позвала, чтобы оценить книги, моя знакомая, торговец антиквариатом. |
I was brought in to assess the books by an antiques dealer friend of mine. |
В этом замешаны генерал из Бенемерита, торговец наркотиками и мафиози. |
A Civil Guard general, a drug trafficker and a member of the Italian mafia. |
Откровенно говоря, я скорее перекупщик, чем торговец. |
Properly speaking, I'm more of a trafficker than a dealer. |
Вот здесь, в Манагуа - торговец оружием, он переводит фонды наркодельцу на Каймановых островах. |
Over here we have an arms dealer in Managua, who is transferring funds to a drug dealer in Grand Canyon. |
Снайдер, он торговец наркотиками. |
Snyder, he's a drug dealer. |
Он торговец в компьютерной компании. |
He's a sales rep for a computer company. |
Он был плохой торговец и совсем уж никудышный управляющий. |
He was a poor trader and a poorer boss of labor. |
За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен. |
'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene. |
А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал. |
'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for. |
Но ты, известный торговец крадеными предметами искусства, можешь навести справки. |
But you, a known trafficker of stolen art, well, you could make some inquiries. |
Мерседес Кордоба - опытный торговец наркотиками. |
50 Mercedes Cordoba 50 is an experienced trafficker. |
Да; он и нескольких минут не пробыл у ас. Миссис держалась с ним очень гордо. Она потом называла его: Этот паршивый торговец. |
Yes; he did not stay many minutes in the house: Missis was very high with him; she called him afterwards a 'sneaking tradesman.' |
Мой папа торговец. |
My dad is a seller. |
Кузнец и торговец. |
A smith and a salesman. |
Что ты за торговец? |
What kind of salesman are you? |
Торговец цветами мне только что сказал, что розы ярко розовые, а не просто розовые. |
The florist just told me the roses are more light medium-pink than medium-pink. |
The fish vendor's smarter than us. You get what you pay for. |
|
Похоже, торговец ранил нападавшего, тот побежал к амбару и вышиб дверь. |
Looks like whoever the grocer shot went over to the barn after he took the bullet, kicked in the door. |
Розничный торговец недалеко от Ванкувера, Британская Колумбия, сбросил непроданное программное обеспечение с обрыва, и именно здесь в конечном итоге была найдена одна из единственных известных полных копий. |
A retailer near Vancouver, B.C. dumped unsold software over a cliff, and this is where one of the only known complete copies were eventually found. |
В большинстве развитых стран это отдельные торговые курсы, но квалифицированный торговец из одного может перейти в другой. |
In most developed countries, these are separate trade courses, but a qualified tradesperson from one can change to working as another. |
Кроме того, торговец не может иметь товар на складе, доступный для продажи до Amazon, если он решит его также перечислить; монополизация продукта и цены. |
Additionally, a merchant cannot have an item in the warehouse available to sell prior to Amazon if they choose to list it as well; monopolizing the product and price. |
Торговец большую часть года проводил вдали от дома, неся в седельной сумке выручку наличными. |
A merchant would be away from home most of the year, carrying his takings in cash in his saddlebag. |
По данным Time, 45-летний Сарсенбек Акарули, ветеринар и торговец из города или, Синьцзян, был арестован в Синьцзяне в ноябре. |
According to Time, Sarsenbek Akaruli, 45, a veterinarian and trader from Ili, Xinjiang, was arrested in Xinjiang on Nov. |
In June, a fur-trader named Pierre Charron calls on Euclide. |
|
При свободной торговле торговец является хозяином, а производитель-рабом. |
Under free trade the trader is the master and the producer the slave. |
При свободной торговле торговец является хозяином, а производитель-рабом. |
It used to contain significant amounts of iron because it was traditionally made in iron pots. |
Например, розничный торговец может быть заинтересован в прогнозировании спроса на уровне магазина для целей управления запасами. |
For example, a retailer might be interested in predicting store-level demand for inventory management purposes. |
ПУ Шоугэн, мусульманский иностранный торговец, выделяется в своей работе, чтобы помочь юаню завоевать Южный Китай, последний форпост власти Сун. |
Pu Shougeng, a Muslim foreign trader, stands out in his work to help the Yuan conquer Southern China, the last outpost of Song power. |
В 1750 году богатый торговец шелком Исаак Бернхард назначил его учить своих детей. |
In 1750, a wealthy silk-merchant, Isaac Bernhard, appointed him to teach his children. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «торговец, продающий товар вразнос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «торговец, продающий товар вразнос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: торговец,, продающий, товар, вразнос . Также, к фразе «торговец, продающий товар вразнос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.