Тормозит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мешать, дурак, на тормозах, останавливавшийся, не пашет, сдерживающий, останавливавший, подводивший, препятствовавший
Ускоряет это или тормозит политический прогресс в финансовом и банковском федерализме является следующим большим вопросом. |
Whether that hastens or hinders political progress toward fiscal and banking federalism is the next big question. |
11:42 вечера, точное время, когда произошла авария, РП регистрирует, что внедорожник мистера Бойса поворачивает и резко тормозит, в результате чего останавливается, а потом снова разгоняется. |
11:42 p.m., the exact moment of the judge's accident, the EDR shows Mr. Boyce's SUV swerved and braked hard, coming to a full stop before accelerating again. |
Он резко тормозит, с силой, в триста раз превышающей силу земного притяжения! |
It violently decelerates at more than three hundred times the force of gravity! |
Снижение щелочности раствора и увеличение концентрации глинозема сильно снижает или тормозит растворение агрегатных алюмосиликатов. |
Lowering the solution alkalinity and increasing alumina concentrations strongly decreases or inhibits the dissolution of the aggregate aluminosilicates. |
1-я команда тормозит на перекрестке все транспортные средства. |
1st team at cross junction intercepting vehicles. |
Можешь считать меня сумасшедшим, но выбор лечения, который ассоциируется у меня с тренировками действий при ядерном взрыве, только... тормозит меня. |
Call me crazy, but opting for a treatment that's associated with duck-and-cover drills just... gives me pause. |
Это, наряду с ВИЧ / СПИДом, тормозит развитие питания в таких странах, как Лесото, Малави, Мозамбик, Свазиленд, Замбия и Зимбабве. |
This, along with HIV/AIDS, has inhibited the nutrition development of nations such as Lesotho, Malawi, Mozambique, Swaziland, Zambia and Zimbabwe. |
Эта траектория идеи фактически тормозит создание новых идей, которые были центральными для первоначального формирования группы. |
This idea trajectory actually inhibits the creation of new ideas that was central to the initial formation of the group. |
В этом случае социальная традиция не только дезадаптивна, но и тормозит усвоение адаптивного поведения. |
In this case, not only is the social tradition maladaptive, but it also inhibits the acquisition of adaptive behavior. |
Что-то тормозит мои ферменты. |
Something's inhibiting my enzymes. |
У меня рука тормозит из-за джетлага Так что я... |
My shooting hand has got some jet lag, so I'm gonna just... |
Разведка тормозит практически каждую визу для афганцев и иракцев. |
The intelligence community put the brakes on virtually every visa from Afghanistan and Iraq. |
Еще одним следствием присутствия алюминия в почвах является токсичность алюминия,которая тормозит рост корней. |
Another consequence of aluminum in soils is aluminum toxicity, which inhibits root growth. |
Коррупция никогда не является лучшим вариантом честной государственной политики, утверждает Ян Сун,И она искажает и тормозит развитие. |
Corruption is never a better option to honest public policy, Yan Sun argues, and it distorts and retards development. |
Тормоз-это механическое устройство, которое тормозит движение, поглощая энергию из движущейся системы. |
A brake is a mechanical device that inhibits motion by absorbing energy from a moving system. |
Между тем, такое положение вещей тормозит диверсификацию экономики — не секрет, что сам Путин это поддерживает. |
That does not bode well for economic diversification – something Putin is on record himself as supporting. |
Но в природе он испускает невидимый газ без запаха, который тормозит интеллектуальную работу мозга и усиливает эмоциональную составляющую. |
But in its raw state, it emits a odourless, invisible gas that retards the intellectual functioning of the mind and heightens the emotion. |
Хотя размножение тормозит продолжительность жизни многоклеточных организмов, точный механизм, ответственный за этот эффект, остается неясным. |
While reproduction inhibits lifespan with regard to multicellular organisms, the precise mechanism responsible for this effect remains unclear. |
Точно так же, как утверждает теория интерференции, выполнение новых задач тормозит выполнение ранее выполненных задач из-за совместного использования мощностей. |
Just as Interference Theory states, the completion of new tasks inhibits the completion of previously completed tasks due to capacity sharing. |
В этом случае социальная традиция не только дезадаптивна, но и тормозит усвоение адаптивного поведения. |
During the remaining afternoons, the students evidently specialized in whatever field to which they were to be assigned. |
С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий. |
You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking. |
И если повышать его из-за моей дружбы с его отцом - неправильно, то разве тормозить его карьеру по той же причине не настолько же плохо? |
And if raising him up because his old man is a friend of mine is wrong, isn't keeping him down for the same reason just as bad? |
В ядерной физике яд - это вещество, которое препятствует или тормозит ядерную реакцию. |
In nuclear physics, a poison is a substance that obstructs or inhibits a nuclear reaction. |
Привычное ухо Бонасеры уловило, что по узкому проезду движется машина, тормозит на заднем дворе. |
His practiced ear told him a car was coming through the narrow driveway and parking in the back yard. |
Сабрина, не надо тормозить приготовление моего коктейля, чтобы успеть рассказать свою скучную историю. |
Sabrina, you better not be making my drink slowly just to have some time to finish your boring story. |
При физической нагрузке приток крови к жировым отложениям обычно увеличивается, но это тормозится погружением в холодную воду. |
Blood flow to fat normally increases during exercise, but this is inhibited by immersion in cold water. |
Твое невежество не должно меня тормозить. |
I cannot be constrained by your ignorance. |
You take the moral high ground, you stop me policing efficiently. |
|
Приток крови к жировой ткани обычно увеличивается во время физических упражнений, но это тормозится погружением в холодную воду. |
Blood flow to fat normally increases during exercise, but this is inhibited by immersion in cold water. |
Я не из тех, кто тормозит вечеринки, но сейчас очень рано и вы, ребята, не можете играть или петь, так что... |
I'm not one to, you know, put the brakes on a party, but, well, it's early and, you guys can't play or sing, so... |
LIN28 избирательно связывает первичный и исходных форм давайте-7, и тормозит процесс обработки при-Пусть-7 в виде шпильки предшественником. |
LIN28 selectively binds the primary and precursor forms of let-7, and inhibits the processing of pri-let-7 to form the hairpin precursor. |
И я не позволю, чтобы тормозить это работой над нереальным проектом спасения моей жизни. |
And I won't have you slowing that down by trying to work on the impossible project of saving me. |
Детектив, вы тормозите мое расследование. |
Detective, you are holding up my investigation. |
Fast in a straight line, bad at turns. |
|
Он разозлился, потому что пришлось резко тормозить? |
Well, was he angry because he had to jam on the brakes? |
When he gets to the chequered flags over there, he will brake. |
|
И наоборот, титхи также может тормозить, то есть одна и та же титхи ассоциируется с двумя последовательными днями. |
Conversely a tithi may 'stall' as well, that is - the same tithi is associated with two consecutive days. |
Да, он будет тормозить. |
Yeah, he's going to slow down. |
My car won't slow down for some reason. |
|
Поэтому хорошим показателем эффективного использования энергии во время движения является то, насколько сильно человек тормозит. |
Therefore, a good metric of efficient energy use while driving is to note how much one is braking. |
My car won't slow down for some reason. |
|
Но если вы собираетесь ехать вниз, у вас возникает проблема, так как вы должны тормозить левой ногой, но... |
But once you were going downhill, you had a problem as you had to brake with your left foot, but... |
Вот он тормозит и выкручивается из тисков. |
Now he puts on the brakes and spins out of trouble. |
Очень важно помнить: тормозить трейлер первым, а то сложишься. |
The most important thing to remember is when you stop, put your trailer brakes on, or you'll jackknife. |
За ним движется тепловоз, который догонит его, прицепится к нему и затем начнет тормозить, пытаясь замедлить его ход. |
A single locomotive moves in from behind, catches up, hooks up and then brakes in an effort to slow it down. |
Пацан начинает реветь, водила тормозит, он не хотел, пацана жалко... конечно, он плачет. |
The kid starts crying, truck driver stops, he's all upset, he didn't mean... Of course he's crying! |
Лоренцо тормозит, закрывает окно. |
Lorenzo brakes, closes the door. |
I told you, I can't slow down. |
|
Итак, Бен хочет, чтобы я притормозила, но у меня грядёт грандиозный проект, и тормозить не в моём стиле. |
Now, Ben wants me to slow down, but I have this huge project coming up, and slowing down isn't really my jam. |
Я могу представить себе сценарий, где твоя карьера тормозится на сержанте. |
I can imagine a scenario where your career stutters at sergeant. |
Это тормозит наш рост а в перспективе, как ни парадоксально, и наши способности. |
This hinders our growth, and ironically, over the long term, also our performance. |
Хорошая новость в том, что теперь Он работает для офиса Это его тормозит. |
Good news is now that he's running for office, it'll slow him down. |
Well, I'm planning on going, not stopping. |
|
А на последнем подъёме пришлось тормозить, чтоб замедлиться. ... это на подъёме. |
On the final climb, on his way around the corners, he needed to use his brakes to slow himself down. |
Вы тормозите меня. В иной день всем было бы пофиг. |
You drowned me the other day - no-one cared. |
- который тормозит - which impedes
- тормозит рост - inhibits the growth
- тормозит развитие - impedes the development