Тяжелому - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тяжелому - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heavy
Translate
тяжелому -


Я очень сочувствую тяжелому положению женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am most sensitive to a woman's plight.

Это долгая история писателей, привлекающих внимание к тяжелому положению угнетаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a long history of writers drawing attention to the plight of the oppressed.

Это помещает стабилизатор вне промывки пропеллера и приводит к более тяжелому обращению на более низких скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This places the stabilizer outside the prop wash, and results in heavier handling at lower speeds.

Дети, пережившие неонатальный период, обычно эволюционируют к менее тяжелому фенотипу, напоминающему тяжелую врожденную ихтиоформную эритродермию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who survive the neonatal period usually evolve to a less severe phenotype, resembling a severe congenital ichthyosiform erythroderma.

Они изображаются как непривычные к тяжелому труду и, как следствие, очень легко устают и жалуются при работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are depicted as being unaccustomed to hard labour and as a result, tire very easily and complain when working.

Через несколько часов малышка Джессика, как ее стали называть, попала в заголовки газет по всей Америке. Публика сочувственно отнеслась к ее тяжелому испытанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within hours, 'Baby Jessica', as she became known, made headlines around the US. The public reacted with sympathy towards her ordeal.

Другие рано выходят из игры, потому что доставшиеся им карты привели к самоубийству, к голодной смерти в лесах Севера, к длительному, тяжелому недугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others quit the game early, having drawn cards that called for violent death, or famine in the Barrens, or loathsome and lingering disease.

Однако это также предотвратило бы гипериммунный ответ, приводящий к тяжелому воспалению, снижая заболеваемость и патологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it would also prevent a hyperimmune response resulting in severe inflammation, reducing morbidity and pathology.

Успешное применение бронетанковых частей в 1939-40 годах, в основном немцами, дало импульс ряду американских танковых программ, в том числе и тяжелому танку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful employment of armored units in 1939–40, mostly by the Germans, gave momentum to a number of US tank programs, including a heavy tank.

Например, Бородаевская ложа, упомянутая маршалом Коневым в его воспоминаниях, подверглась тяжелому танковому и воздушному нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the Borodaevsk lodgement, mentioned by Marshal Konev in his memoirs, came under heavy armored attack and air assault.

Так он покажет силу и эмоциональное сопереживание тяжелому положению причастных к этому людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll appear both strong and emotionally engaged in the plight of those affected.

Да, верно. И он грубо использует нашу землю для своей выгоды, показывая равнодушие к тяжелому положению простого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aye, it is, and he runs it rough shod over our earth for his profit showing no concern for the plight of man.

Вполне вероятно, что Грей хотел содействовать тяжелому труду бедняков, но ничего не сделал для изменения их социального положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is probable that Gray wanted to promote the hard work of the poor but to do nothing to change their social position.

Также избегают ее и респектабельные противники глобализации, опасаясь обвинений в расизме и бесчувственности к тяжелому положению людей в бедных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respectable opponents of globalization avoid it in fear that they will be called racists or insensitive to the plight of the world's poorest.

И затем она была подвержена тяжелому психологическому давлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she was subjected to advanced psychological pressure tactics.

Альбом видит возврат от симфонических элементов, присутствующих на альбоме Gods of War, к более прямолинейному, тяжелому металлическому звучанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album sees a reversion from the symphonic elements present on the Gods of War album back to a more straightforward, heavy metal sound.

По мере приближения XVIII века узников принуждали к тяжелому и ручному труду, который длился с утра до рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the 18th Century approached, prisoners were forced into hard and manual labor that lasted from morning to dawn.

Слишком тяжелому... Это было несправедливо, -быстро подхватил он. - У меня не было ни единого шанса... с такой бандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than is fair, he caught up swiftly. I wasn't given half a chance-with a gang like that.

В 2007 году Deep Purple были одним из лучших исполнителей в четвертом эпизоде серии BBC/VH1 Seven Ages of Rock – эпизоде, посвященном тяжелому металлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Deep Purple were one of the featured artists in the fourth episode of the BBC/VH1 series Seven Ages of Rock – an episode focusing on heavy metal.

Это подвергало авиацию, выполняющую такие задачи, тяжелому огню из стрелкового оружия из вражеских траншей, что приводило к большим потерям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This exposed aircraft carrying out such missions to heavy small arms fire from enemy trenches, resulting in heavy casualties.

Прохожие и велосипедисты постепенно уступили место более тяжелому и быстрому военному транспорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bicycles and pedestrians became less common, replaced by heavier and faster military traffic.

Тестеры обнаружили, что автомобиль управляется точно, хотя отсутствие усилителя рулевого управления способствовало тяжелому рулевому управлению при парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testers found the car handled precisely, although the lack of power steering contributed to heavy steering when parking.

Первым поселенцам были нужны вьючные животные, приспособленные к тяжелому климату. И они завезли верблюдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The early settlers needed beasts of burden better suited to the harsh climate of the outback, so they imported camels.

Позже ПОЛИСАРИО получил доступ к более тяжелому оборудованию, но полноприводные автомобили остаются основным продуктом их арсенала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polisario later gained access to heavier equipment, but four-wheel drive vehicles remain a staple of their arsenal.

В жаркую погоду стафилококковая инфекция волосяных фолликулов и потовых желез может привести к тяжелому и болезненному дерматиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hot weather, staphylococcal infection of the hair follicles and sweat glands can lead to severe and painful dermatitis.

Она подошла к тяжелому креслу Лована, стоящему у камина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She walked to Lowan's sturdy chair by the fireplace.

По крайней мере, он признает, что только сама Аргентина несет ответственность за плохую политику, приведшую страну к тяжелому положению, в котором она находится сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does at least recognize that only Argentina is responsible for the bad policy choices that led to today's morass.

7 июля 1942 года тяжелому артиллерийскому батальону 833 было приказано сформировать еще одну батарею с одним или двумя Карл-Герате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 July 1942 Heavy Artillery Battalion 833 was ordered to form another battery with one or two Karl-Geräte.

Если бы он был первоначально запланирован и выпущен как A-side, он почти наверняка подвергся бы значительно более тяжелому ремиксу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had it been originally planned and released as an A-side, it would almost certainly have undergone a substantially more heavy-handed remix.

Японцы постоянно удивлялись тому тяжелому и точному огню, который они получали, атакуя позиции мародеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese were continually surprised by the heavy, accurate volume of fire they received when attacking Marauder positions.

Когда большое количество личинок прикрепляется к сенсибилизированному человеку, это может привести к тяжелому аллергическому дерматиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When large numbers of larvae attach to a sensitized person, severe allergic dermatitis may result.

Это слово, должно быть, первоначально относилось к колесному тяжелому плугу, который был распространен в Римской Северо-Западной Европе к V веку нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word must have originally referred to the wheeled heavy plough, which was common in Roman northwestern Europe by the 5th century AD.

Первоначально сформированная как психоделический рок и прогрессивный рок-группа, группа перешла к более тяжелому звучанию в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally formed as a psychedelic rock and progressive rock band, the band shifted to a heavier sound in 1970.

Прямой контакт с кожей приводит к тяжелому акне-подобному состоянию, называемому хлоракне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct skin contact results in a severe acne-like condition called chloracne.

Муковисцидоз в конечном итоге приводит к тяжелому бронхоэктазу почти во всех случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cystic fibrosis eventually results in severe bronchiectasis in nearly all cases.

Однако их дружба подверглась тяжелому испытанию, когда один из братьев привез из своей военной экспедиции красивую девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their friendship was put to a difficult test, when one brother brought a beautiful girl from his war expedition.

Они приводят к тяжелому дерматиту, характеризующемуся длинными, тонкими, открытыми ранами, которые напоминают раны, нанесенные хлыстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They result in severe dermatitis characterized by long, thin, open wounds that resemble those caused by a whip.

Энтони Бендини создал нашу фирму благодаря своим способностям, неустанному тяжелому труду и высочайшим моральным качествам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anthony Bendini built this firm by hard work, talent and uncompromising ethics.

Контузия среди фронтовых солдат, подвергшихся тяжелому артиллерийскому обстрелу, была впервые диагностирована британскими армейскими врачами в 1915 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shell shock among frontline soldiers exposed to heavy artillery bombardment was first diagnosed by British Army doctors in 1915.

У Ламберта, оказавшегося в огромном меньшинстве, не было иного выбора, кроме как сдаться, положив конец самому тяжелому поражению британского флота за всю войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugely outnumbered, Lambert had no choice but to surrender, ending the worst British naval defeat of the entire war.

Австро-венгерские войска атаковали позиции армии рано утром того же дня, а также подвергли тяжелому артиллерийскому обстрелу сам Мойковац.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austro-Hungarian forces attacked the army's positions early that day along with a heavy artillery bombardment on Mojkovac itself.

Он стоически переносил свои страдания и заслужил большое сочувствие общественности к своему тяжелому положению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bore his sufferings stoically and he won much public sympathy for his plight.

Давайте сегодня начнем с пантомимы самого душераздирающего выражения печальной, молчаливой апатии - потянем за невидимую веревку, которая привязана к чему-то тяжелому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us begin our work today with the mime's most heartbreaking expression of his accursed, silent ennui: the pulling of the invisible rope attached to something heavy.



0You have only looked at
% of the information