Угрозы и акты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Угрозы и акты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
threats and acts
Translate
угрозы и акты -

- угрозы [имя существительное]

имя существительное: bluster, thunder

- и [частица]

союз: and

- акты

acts



Его предыдущие работы вызвали в Асконе угрозы, преследования и акты насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His previous works had caused Azcona to receive threats, persecution, and acts of violence.

Вы не вернулись и не попытались уговорить ее оставить угрозы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't go back and try to persuade her again to drop her threats?

На него выданы ордера на арест за нападение и угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got outstanding warrants for felony assault and menacing.

Они также сказали мне, что угрозы расправы от ее клиентов были обычным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they also said that threats of violence from her clients were very common.

Люди, которые демонстрируют и совершают акты исключительной святости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who display and act out of exceptional holiness.

Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency.

Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims.

Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role.

Вполне может оказаться и так, что предъявленные в будущем обвинительные акты будут касаться лиц, занимавших более высокие посты и несших большую ответственность, чем те, кому обвинение предъявлялось в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be that future indictments will in fact target persons more senior and more responsible than persons who have been indicted in the past.

Применительно к лицам, находящимся в предварительном заключении, оценка риска должна также включать наличие потенциальной угрозы для свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of pre-trial detainees, the risk assessment must also include any potential threat to witnesses.

Уделять пристальное внимание зоонозным и возникающим заболеваниям и потенциальным факторам угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pay close attention to zoonotic and emerging diseases and potential threat agents.

Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation.

Превосходный второй акт, а Америка обожает вторые акты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a hell of a second act, and America loves a second act. Mellie.

Угрозы и принуждение караются тюремным заключением на срок от шести месяцев до нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threats and coercion were punishable by terms of imprisonment ranging from six months to several years.

Как и все другие, мы озабочены перспективой и ростом угрозы ядерного терроризма и изыскиваем способы противодействия ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like everyone else we are concerned at the prospect and growing threat of nuclear terrorism and we are seeking ways to counter it.

Мы осуждаем акты терроризма, направленные против ни в чем не повинных гражданских лиц, и подтверждаем нашу решимость вместе со всем международным сообществом вести борьбу с такими террористическими актами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We condemn acts of terrorism targeting innocent civilians and reaffirm our commitment to join the rest of international community in fighting such terrorist acts.

Например, акты признания имеют особые правовые последствия, которые отличают их от других категорий актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, acts of recognition had specific legal consequences which set them apart from other categories of acts.

В руководстве, в частности, четко указывается, что акты домогательства и дискриминации являются дисциплинарными нарушениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other matters, the booklet makes clear that harassment and discrimination are disciplinary offences.

диверсии, террористические акты, мятежи, иные случаи гражданских волнений или нарушений общественного порядка;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

diversion, acts of terrorism, rebels, other civil disturbances or breaches of public peace;

Мы считаем недопустимыми угрозы опубликовать интимные фото других людей или публикацию материалов сексуального характера с участием несовершеннолетних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have zero tolerance when it comes to sharing sexual content involving minors or threatening to post intimate images of others.

Во-вторых, они не должны использовать силу или угрозы для отстаивания своих претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, they must not use force or coercion to press their claims.

— Нет такой угрозы, которая оправдывала бы упоминание роли ядерных вооружений».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no threat out there that would warrant talking about a role for nuclear weapons.

Но даже если это так, разрыв между восприятием угрозы и готовностью действовать выглядит довольно странным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, the disconnect between threat perception and willingness to act is odd.

Конвенция Организации Объединенных Наций о договорах международной купли-продажи товаров, 1980 год (Вена) (новые акты Албании, Армении, Ливана и Японии; 74 государства-участника);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, 1980 (Vienna) (new actions by Albania, Armenia, Japan and Lebanon; 74 States parties);

Итак, вас 3 раза выгоняли с различных площадок за подстрекательства и угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you have three times been ejected from various grounds for incitement and menaces.

Власти сообщают, что они не нашли состава преступления и террористической угрозы не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officials say they found no evidence of foul play and that fears of a terrorist threat were unfounded.

У нас введен повышенный уровень террористической угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are at a heightened terrorist threat level.

Он вручил мне все это с несколькими нечленораздельными словами и с выражением уважения и угрозы одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These he presented to me with a few unintelligible words, and a bearing at once respectful and menacing.

Были необходимы и соответствовали уровню угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were necessary and proportionate to the threat.

После 11 сентября было лишь 2 известные угрозы с использованием радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 9/11, there have been only two known threats to weaponize radiological material.

Ты действительно считаешь, что угрозы расправы подходящее начало для разговора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think death threats are an appropriate way to begin this conversation?

Если не брать во внимание непредвиденные факторы, то я верю, что Макс Фенниг был похищен и возвращён на борт рейса 549 без угрозы для других людей, при этом не осталось никаких следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not for factors unforeseen, I believe Max Fennig would have been abducted... and returned to Flight 549 without any loss of life, without a trace.

Их собака была убита и подброшена в качестве угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their dog was killed and displayed as a threat.

Больной и Бегби не могли не почувствовать угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sick Boy and Begbie were bound to feel threatened.

Все те угрозы, что сыпались на тебя в течении всех этих долгих лет, все эти

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, all them threats made against you, long down the years, all them,

Он ни для кого не представляет угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't pose a threat to anyone.

Правда в том, что мы не представляем достаточной угрозы, чтобы стоит всех этих усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth is, we don't pose enough of a threat to be worth all this effort.

То что мы знаем, так эти жестокие акты кажется учащаются

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do know is that these bizarre acts Seem to be increasing in frequency

Полагаю, я безнадежен, как Адам Юинг, не замечавший нависшей над ним угрозы, не ведающий, что друг отравляет его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I'm as hopeless as Adam Ewing, oblivious towards the unspeakable forms lying in wait, blind to the fact his friend is poisoning him.

Наша обязанность - убедиться, что общество в безопасности в свете этой более чем реальной ядерной угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our commitment is to ensure the safety of the public in the light of this very real nuclear threat.

Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving forward together begins with an understanding of the threat that we face, a determined enemy sworn to destroy our way of life.

Я просматривала компьютер жертвы и искала какие-либо угрозы или ссоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been going through the victim's computer... and looking for any online threats or squabbles.

Перед лицом подобной угрозы спасение одного или двух человек - что это изменит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the face of such a struggle, saving one or two people, what difference would that make?

Хотя ошибка получила больше внимания из-за угрозы, которую она представляет для серверов, клиенты TLS, использующие затронутые экземпляры OpenSSL, также уязвимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the bug received more attention due to the threat it represents for servers, TLS clients using affected OpenSSL instances are also vulnerable.

Епископ Самуил Мазунский был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bishop Samuel of 'Mazun' was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576.

Другие страны также приняли статуты или издали нормативные акты в этой области, и ООН уже некоторое время активно работает над проектом Типового закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other countries have also passed statutes or issued regulations in this area as well and the UN has had an active model law project for some time.

Возникшие в результате этого государства не представляли угрозы для Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting states were no threat to the United States.

Это связано с восприятием угрозы, которое, по-видимому, основано на доминировании междисциплинарных исследований против традиционных академических кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is due to threat perceptions seemingly based on the ascendancy of interdisciplinary studies against traditional academia.

Благодаря широко распространенному представлению о том, что половые акты являются частью лесбиянства и их отношений, сексуальные эксперименты получили широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the well-publicized notion that sexual acts were a part of lesbianism and their relationships, sexual experimentation was widespread.

Однополые отношения между женщинами легальны в Кувейте, Туркменистане и Узбекистане, но гомосексуальные акты между мужчинами гомосексуалистами являются незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex relations between females are legal in Kuwait, Turkmenistan and Uzbekistan, but homosexual acts between males are illegal.

Реже они могут использовать не пенильно-вагинальные половые акты в качестве основного средства сексуального удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less commonly, they may use non penile-vaginal sexual acts as a primary means of sexual pleasure.

Следовательно, в деле R v Constanza суд установил, что угрозы преследователя могут представлять собой нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, in R v Constanza, the court found a stalker's threats could constitute assault.

Другие акты были направлены против католических самоотводов, включая статуты, принятые при Якове I и Карле I, а также законы, определяющие другие преступления, которые считаются актами самоотвода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Acts targeted Catholic recusants, including statutes passed under James I and Charles I, as well as laws defining other offences deemed to be acts of recusancy.

В то время в Англии были очень распространены акты о закрытии территорий, но это был только четвертый акт, принятый в Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, acts of enclosure were very common in England, but this was only the fourth to be enacted in Wales.

Исследование, проведенное Барреттом и Маршаллом, показало, что случайные половые акты достигают 24% частоты беременности за цикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study by Barrett and Marshall has shown that random acts of intercourse achieve a 24% pregnancy rate per cycle.

Угрозы его жизни были опубликованы в фашистской прессе, а его адвокат был забит до смерти фашистскими чернорубашечниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threats against his life were published in the Fascist press and his lawyer was beaten to death by Fascist blackshirts.

В 2004 году администрация Буша еще больше сократила нормативные акты и увеличила применение пестицидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, the Bush administration reduced regulations further and pesticide applications increased.

Соответственно, в подзаконные акты были внесены поправки, исключающие все ссылки на членские права и деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the by-laws were amended to remove all reference to membership rights and activities.

В текущей итерации есть раздел о катарсисе, утверждающий, что катартические акты на самом деле являются невыгодными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current iteration has a section about catharsis, claiming that cathartic acts actually are disadvantageous.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угрозы и акты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угрозы и акты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угрозы, и, акты . Также, к фразе «угрозы и акты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information