Украшенный лентами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Украшенный лентами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ribboned
Translate
украшенный лентами -

- украшенный [имя прилагательное]

имя прилагательное: decorated, adorned, ornamented, beautified

- лента [имя существительное]

имя существительное: tape, ribbon, band, strip, sash, fillet, taenia, tie, riband, neckband


украшенный, украшенный бисером, украшенный драгоценностями, усыпанный блестками


Одним из примеров организма, который использует алкалоиды для защиты, является Utetheisa ornatrix, более известная как богато украшенная моль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of an organism that uses alkaloids for protection is the Utetheisa ornatrix, more commonly known as the ornate moth.

Дома описываются как мрачные, темные, загроможденные массивной и чрезмерно богато украшенной мебелью и распространяющимися безделушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homes are described as gloomy, dark, cluttered with massive and over-ornate furniture and proliferating bric-a-brac.

На поясе, украшенном драгоценными каменьями, виднелась кобура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A belt set with many jewels held a holster.

Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could.

Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу, возле колокола, украшенного литой славянской вязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering.

Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels.

Над огромным полем господствовал исполинский многоэтажный каменный дом, украшенный башнями, зубцами и навесными бойницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominating the enormous field was a huge, multistoried stone house complete with turrets, crenellations, and machicolations.

Ариенрод протянула руку и взяла со столика маленький, богато украшенный кубик с голографическим изображением внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reached down, picked up the small, ornate picture cube from the tabletop beside her.

У основания столбика лежали кости пальцев от двух рук, украшенные дешевыми кольцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the base of the pillar, finger bones had been placed in an approximation of the pattern of two hands, the bones adorned with cheap rings.

А третий был похож на Безумного Шляпника в своем цилиндре, украшенном гигантским белым цветком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then there's the dude who looks like the Mad Hatter, decked out in a top hat with an enormous white flower tucked into the brim.

Вообрази только: пунцовый жакет зуав с широкой черной каймой и шляпа с огромным пунцовым пером и пунцовыми лентами почти до талии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had on a crimson Zouave jacket heavily braided with black about the edges, and a turban with a huge crimson feather, and crimson ribbons reaching nearly to her waist.

Эдвард Второй подарил Пирсу Гэйвстону доспехи червонного золота, богато украшенные гиацинтами, колет из золотых роз, усыпанный бирюзой, и шапочку, расшитую жемчугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward II. gave to Piers Gaveston a suit of red-gold armour studded with jacinths, a collar of gold roses set with turquoise-stones, and a skull-cap parsem? with pearls.

Пальцем с кольцом,украшенным зубом младенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her finger- it was finely jeweIed with baby's teeth.

Ультрасовременный офис Джо Романо, выдержанный в белом цвете и украшенный хромированными деталями, обставляли самые дорогие дизайнеры Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe Romano's office was modern, all white and chrome, done by one of New Orleans's most fashionable decorators.

Свободной рукой она быстрым движением раскрыла украшенную зелеными бусами ладанку, которая висела у нее на шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the same time, with her hand which was at liberty, she quickly opened the little bag ornamented with green glass, which she wore about her neck.

Маленькие охотники на поблекших зеленых гобеленах трубили в свои украшенные кистями рога и махали крошечными ручками, чтоб она вернулась назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the faded green tapestry were broidered little huntsmen. They blew their tasselled horns and with their tiny hands waved to her to go back.

У меня есть плащи из земли Серской и браслеты, украшенные карбункулами и жадеитами из города Евфрата...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mantles that have been brought from the land of the Serer and bracelets decked about with almandine and with jade that come from the city of Euphrates

У священника было множество старых книг, украшенных гравюрами, с описаниями путешествий; миссис Кэри быстро отыскала среди них те, где рассказывалось про Палестину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had many volumes of old travels, with steel engravings, and Mrs. Carey quickly found two which described Palestine.

Если хотите, можем предложить вариант из белого фарфора, который представлен здесь, украшенный золотыми лентами, которые придают некую торжественность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you prefer, we have the White Porcelain option, it's this one with golden ornamental ribbons, which give the urns solemnity.

Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless.

Напротив королевской ложи, в центре западной галереи, возвышался другой помост, украшенный еще пестрее, хотя не так роскошно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposite to this royal gallery was another, elevated to the same height, on the western side of the lists; and more gaily, if less sumptuously decorated, than that destined for the Prince himself.

Украшенные гербами экипажи пэров Франции и иностранных послов занимали середину проезда, свободно передвигаясь в обоих направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carriages of the peers of France and of the Ambassadors, emblazoned with coats of arms, held the middle of the way, going and coming freely.

Этот роскошный дом, эти громадные комнаты с мраморными полами, лепные потолки, увешанные картинами стены, двери, украшенные резьбой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This great house, these rooms with their floors of marble, their carved doors and ceilings, their painted and decorated walls!

По Хей-хилл протарахтела тележка шляп-ника, украшенная королевским гербом; на козлах восседал человек в фуражке с кокардой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hatter's van, emblazoned with the royal arms, trotted past them on Hay Hill, two cockaded figures upright upon the box.

Украшенный рог был найден рядом с Шигирским идолом и датирован тем же периодом, что дает основание предполагать возраст 11 500 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decorated antler was found near the Shigir Idol and dated to the same period, giving credence to the estimated age of 11,500 years.

Споры полярные, обычно с характерным Y-образным трехлучевым гребнем на проксимальной поверхности и с дистальной поверхностью, украшенной выпуклостями или шипами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spores are polar, usually with a distinctive Y-shaped tri-radiate ridge on the proximal surface, and with a distal surface ornamented with bumps or spines.

Украшенный готический стиль, с ажурными окнами, далее подразделяется в зависимости от того, является ли ажур геометрическим или криволинейным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Decorated Gothic style, with traceried windows, is further subdivided dependent upon whether the tracery is Geometric or Curvilinear.

Остальная часть здания была построена в эллинистическом стиле из местного мрамора и имела мраморный Фриз, украшенный букраниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the structure was of Hellenistic date, built in local marble and had a marble frieze decorated with bucrania.

Одинокий красный стул, украшенный бисером Марди Гра, стоит на крыльце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lonely red chair decorated with Mardi Gras beads sits on a porch.

Из этого простого предмета простой народ выработал богато украшенную мантию богача, которая доходила от шеи до колен и имела короткие рукава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this simple item of the common people developed the richly ornamented mantle of the well-off, which reached from the neck to the knees and had short sleeves.

Но я уверен, что история каждого человека, не украшенная теологическими образами, способна пробудить в нас желание служить ее императивам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have confidence that everybody's story, unadorned by theological imagery, has the potential to arouse us to serve its imperatives.

Под ним носили Долман или тунику, также украшенную тесьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under it was worn the dolman or tunic which was also decorated in braid.

Он состоит из цепочки небольших садов, выполненных в различных стилях и украшенных памятниками архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of a chain of smaller gardens designed in various styles and adorned with monuments.

Внутри находились две лакунарные каменные двери, украшенные стилизованными солнечными дисками, выкрашенными в красный цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the inside, there used to be two lacunar stone doors, decorated by indented stylized solar disks painted in red.

Гванеумбодхисавтта украшена короной, украшенной несколькими ликами Будды над цветами лотоса, окруженными фениксами с левой и правой сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwaneumbodhisavtta is adorned with a coronet decorated with several Buddha faces over lotus blossoms, surrounded by phoenixes on the left and right sides.

Великолепно украшенные одежды, с великолепными орнаментами, узорами и формой, переполняют холст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnificently decorated robes, with splendid ornaments, patterns and shape, overwhelms the canvas.

Некоторые из самых богато украшенных памятников и храмов Южной Индии, высеченные из цельного камня, были введены под его правлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most ornate monuments and temples in southern India, carved out of solid rock, were introduced under his rule.

Особняк 19 века в Линне больше не существует, и все, что осталось, - это несколько лесных полисов и богато украшенный столб ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 19th century mansion of Linn no longer exists and all that remains are some woodland policies and an ornate gatepost.

В 1998 году в Шам-Эслене, кантон Цуг, Швейцария, был найден лабрис, дополненный искусно украшенным древком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998 a labrys, complete with an elaborately embellished haft, was found at Cham-Eslen, Canton of Zug, Switzerland.

в его интерьере также есть двери, окна и потолок, украшенные красочными фресками из мозаики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he interior also features doors, windows and ceiling decorated with colorful frescoes of mosaic.

Дом был окружен стеной с железными воротами, украшенными листьями пальметты, работы Льоренса Матамалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was surrounded by a wall with iron gates, decorated with palmetto leaves, work of Llorenç Matamala.

Дебютанток в Новом Орлеане можно было увидеть в украшенных драгоценными камнями коронах и платьях с воротничками Медичи с удлиненными шлейфами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debutantes in New Orleans could be seen wearing jeweled crowns and dresses with Medici collars with elongated trains.

Как и в оригинальном Головоломном квесте, Galactrix имеет украшенный драгоценными камнями игровой процесс с несколькими исключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the original Puzzle Quest, Galactrix has Bejeweled-style gameplay with a few exceptions.

Это оружие может стоить 5000 долларов США или больше; некоторые искусно украшенные презентационные пистолеты были проданы за 100 000 долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These weapons can cost US$5,000 or more; some elaborately decorated presentation guns have sold for up to US$100,000.

Ангелы обода имеют полосы, украшенные ниелло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angels of the rim have strips ornamented with niello.

Все три автомобиля имели богато украшенные металлические потолки и кожаные кресла с высокими спинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three cars had ornate metal ceilings and high backed leather chairs.

Более высокопоставленные тибетские солдаты были вооружены железными или медными пластинчатыми доспехами, часто искусно украшенными золотой инкрустацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher ranking Tibetan soldiers were equipped with iron or copper lamellar armor, often elaborately decorated with gold inlay.

Украшенные двускатные концы и башенные формы крыши усиливают характер дома, типично Викторианского, но редкого в Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorated gable ends and turreted roof forms enhance the character of the house, typically Victorian but rare in York.

У него была богато украшенная боковая дверь, которая теперь превратилась в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had an ornate side door, which has now been converted to a window.

Здание имеет характерную высокую скатную гофрированную железную крышу, декоративную веранду спереди, украшенную фронтоном и оконным навесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building has a characteristic high pitched corrugated iron roof, decorative verandah at the front, decorated gable and window canopy.

Стражи были либо полукруглые, либо прямые, но всегда сильно украшенные геометрическими узорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guards were either semicircular or straight, but always highly ornamented with geometrical patterns.

Аркосолиум, расположенный у входа, охраняет гробницу Сан-Гаудиозо, украшенную мозаикой шестого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arcosolium, placed at the entrance, guards the Tomb of San Gaudioso, with a sixth-century mosaic decoration.

Богато украшенная деревянная дверь была сделана в начале 19 века и пережила пожар в 1929 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The richly-ornamented wooden door was made in the early 19th century and survived a fire in 1929.

Во времена, предшествовавшие последней войне, произошло движение в сторону нового стиля архитектуры, который был более функциональным, чем украшенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time before the last war, there was a movement towards a new style of architecture, one that was more functional than embellished.

Огюст обычно одевается в мешковатые пледы, украшенные яркими горошинами или громкими полосками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auguste is usually costumed in baggy plaids accented with colourful polka dots or loud stripes.

Доисторические памятники и украшенные пещеры долины Везер являются объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО во Франции с 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prehistoric Sites and Decorated Caves of the Vézère Valley is a UNESCO World Heritage Site in France since 1979.

Реликвии часто хранятся на круглой украшенной теке, сделанной из золота, серебра или другого металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relics are often kept on a circular decorated theca, made of gold, silver, or other metal.

Также были найдены нефритовые подвески, украшенные гравированными изображениями маленьких птиц, черепах и рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jade pendants were also found, designed with engraved representations of small birds, turtles and fish.

В нескольких историях о Робине Гуде титулованный лучник использует стрелы, украшенные павлиньими перьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In several Robin Hood stories, the titular archer uses arrows fletched with peacock feathers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «украшенный лентами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «украшенный лентами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: украшенный, лентами . Также, к фразе «украшенный лентами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information