Усваивает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Затем, при последующей операции, илеостома отменяется, и человек снова усваивает функцию кишечника. |
Then, on a subsequent surgery, the ileostomy is reversed and the person has internalized bowel function again. |
Его считают идеальным смертельным ядом, период полураспада очень короткий, организм так быстро его усваивает, что в крови обнаружить его невозможно. |
It is often considered an ideal homicidal poison because its half-life is exceptionally short, meaning the body metabolizes it so rapidly, it would be untraceable in the blood. |
Штраус усваивает привычки, которые, по его мнению, часто являются основными-и должны были бы быть преподаны ему обществом в первую очередь. |
Strauss learns habits that, as he sees it, are often basic—and should have been taught to him by society in the first place. |
Но, оказывается, плод усваивает и большие уроки. |
Now it turns out that fetuses are learning even bigger lessons. |
Эта порода усваивает команды относительно быстро. |
This breed learns commands relatively fast. |
Было подсчитано, что полет на крыльях усваивает в 23 раза больше жировых отложений, чем полет на парящих крыльях за пройденное расстояние. |
It has been estimated that flapping flight metabolises 23 times more body fat than soaring flight per distance travelled. |
Она пока что просто усваивает информацию. |
She's just absorbing the information right now. |
Любопытны замашки высокомерия, превосходства и снисхождения, которые эта бредущая ощупью философия усваивает по отношению к философии, зрящей бога. |
The curious thing is the haughty, superior, and compassionate airs which this groping philosophy assumes towards the philosophy which beholds God. |
В конце концов, он усваивает свой урок и быстро оправляется от своего незначительного сердечного приступа, когда он влюбляется в гениальную девушку по имени Оливия, сидящую в Bueno Nacho. |
In the end, he learns his lesson and quickly recovers from his minor heartbreak as he develops a crush on a genius girl named Olivia sitting in Bueno Nacho. |
Кишка усваивает пищу и витамины. |
The gut absorbs nourishment and vitamins. |
Он усваивает тот факт, что сторожевые псы особняка могут отвлекаться только на мясо петуха Витофнира. |
He gleans the fact that the guard-hounds of the mansion can only be distracted by the meat of the cock Víðófnir. |
Первый урок, который усваивает Наблюдатель - это отделять правду от иллюзии... Потому что в мире магии это самое трудное. |
The first lesson a Watcher learns is to separate truth from illusion... because in the world of magics, it's the hardest thing to do. |
Он утверждал, что каждый человек в обществе усваивает стереотипные образы психического расстройства через обычное социальное взаимодействие. |
He stated that everyone in the society learns the stereotyped imagery of mental disorder through ordinary social interaction. |
Суперэго формируется по мере того, как ребенок растет и усваивает родительские и социальные стандарты. |
The superego forms as the child grows and learns parental and social standards. |
В процессе обучения он усваивает ценные уроки, обретая любовь к учебе. |
In the process, he learns valuable lessons, finding a love of learning. |
Высокомерие возникает, когда генеральный директор усваивает знаменитость и становится чрезмерно самоуверенным в принятии сложных решений. |
Hubris sets in when the CEO internalizes the celebrity and becomes excessively self-confident in making complex decisions. |
Чип обрабатывает всё, как компьютер, но мой мозг усваивает это как... ну, как мозг. |
The chip processes it like a computer, but my brain metabolizes it like... well, like a brain. |
Осужденный, будучи вынужден напрягать одну ногу сильнее другой, чтобы тянуть ручку, - так называют в каторге оковы, - неизбежно усваивает эту привычку. |
Being obliged to exert one leg much more than the other to drag this fetter (manicle is the slang name for such irons), the prisoner inevitably gets into the habit of making the effort. |
В красных помидорах содержится трансизомер ликопина, но человеческий организм его не усваивает. |
The trans isomer of lycopene shows up in red tomatoes, but your body doesn't absorb it well. |
Организм не усваивает полезные питательные вещества. |
Her system's not retaining the necessary nutrients. |
Curry doesn't always agree with me. |
|
Эти три раздела позволяют ученым измерить тепло, которое усваивается засыпанной мусором областью и вычисляется. |
These three sections allow scientists to measure the heat digested by the debris-covered area and is calculated. |
Что бы ты ни изучал, в чрезвычайной ситуации усваиваешь быстрее. |
No matter what you learn, you'll learn it faster in an urgent situation |
Он легко усваивается, имеет высокое содержание белка и калорий. |
It is easily digestible, high in protein and calorie content. |
Мерфи считал, что восприятие усваивается так же, как и поведение, через вознаграждение и наказание. |
Murphy believed that perception is learned the same way as behaviors, through reward and punishment. |
Как правило, наиболее хорошо усваиваемые формы железа поступают из продуктов животного происхождения. |
Generally the best-absorbed forms of iron come from animal products. |
Чарли Брейтракс открыл кафе-мороженое в Индиан-Уэллсе, это забавно, ведь у него лактоза не усваивается. |
Charlie bread trucks is running an ice cream parlor in Indian Wells, which is funny considering he's lactose-intolerant. |
Взрослое поведение усваивается из того, чему учит в детстве институт семьи. |
Adult behavior is learned from what is taught as a child by the family institution. |
Бактерии в кишечнике человека меняют химическую структуру тех питательных веществ, которые мы получаем с пищей, делая их более или менее усваиваемыми. |
The bacteria that line your intestines chemically transform the nutrients from your food, which can make them more or less absorbable. |
Еда должна быть питательной и легко усваиваемой. |
'It was to be nourishing, and digestible. |
Look, she only chooses super digestible food. |
|
Фолиевая кислота усваивается в рационе при употреблении листовых зеленых овощей, бобовых и мясных субпродуктов. |
Folate is acquired in the diet by the consumption of leafy green vegetables, legumes and organ meats. |
Пероральный изотретиноин лучше всего усваивается при приеме с обезжиренной пищей, поскольку он обладает высоким уровнем липофильности. |
Oral Isotretinoin is best absorbed when taken with a high-fat meal, because it has a high level of lipophilicity. |
Информация усваиваемая непосредственно от света может быть более быстрой, компактной и практичной, чем та, что есть в наши дни. |
Information read directly from light... may be faster, more compact, and more secure... than anything we have today. |
Хорошие источники диетического железа имеют гем-железо, так как оно наиболее легко усваивается и не ингибируется лекарствами или другими диетическими компонентами. |
Good sources of dietary iron have heme-iron, as this is most easily absorbed and is not inhibited by medication or other dietary components. |
Избыточный азот, который не усваивается растениями, превращается в нитрат, который легко выщелачивается. |
Excessive nitrogen which is not taken up by plants is transformed into nitrate which is easily leached. |
Приготовление пищи частично разрушает пищу, делая ее более легко усваиваемой. |
Cooking partially breaks down food making it more easily digestible. |
Если их разогреть или испечь, то эти виды крахмала могут стать быстро усваиваемыми. |
If they are heated or baked, these types of starch may become rapidly digestible. |
Хронология обладает определенной привлекательностью для читателя и легче всего усваивается. |
Chronologies have a certain reader appeal and are most easily digested. |
Не следует неправильно понимать, что глюкоза усваивается быстрее, потому что после образования глюкоза усваивается с той же скоростью. |
It should not be misunderstood that glucose is absorbed more rapidly because, once formed, glucose is absorbed at the same rate. |
Когда мы находимся в определенной среде и испытываем сильную реакцию на стимул, мы усваиваем сигналы из этой среды. |
When we are in a certain environment and experience a strong response to a stimulus, we internalize cues from the said environment. |
В качестве подсластителя его используют в диабетической пище, так как он плохо усваивается кишечником. |
As a sweetener it is used in diabetic food as it is poorly absorbed by the intestines. |
Пища стимулирует секрецию желудочной кислоты, понижая рН и делая Альбендазол более растворимым и, следовательно, более легко усваиваемым. |
Food stimulates gastric acid secretion, lowering the pH and making albendazole more soluble and thus more easily absorbed. |
Есть данные, что сывороточный протеин лучше усваивается, чем казеин или соевый белок. |
There is evidence that whey protein is better absorbed than casein or soy protein. |
Знаешь, сено лучше усваивается, если добавить в него немного сточной воды. |
I think you'll find that the hay... is a bit more digestible if mixed with some... sewer water. |
На этом этапе дети проходят переходный период, когда ребенок усваивает такие правила, как сохранение. |
At this stage, the children undergo a transition where the child learns rules such as conservation. |
Когда гранулы крахмала полностью желатинизированы и приготовлены, крахмал становится легко усваиваемым и быстро высвобождает глюкозу в тонком кишечнике. |
When starch granules are fully gelatinized and cooked, the starch becomes easily digestible and releases glucose quickly within the small intestine. |
Количество кальция из молока, которое усваивается человеческим организмом, оспаривается. |
The amount of calcium from milk that is absorbed by the human body is disputed. |
Свинец распадается в пыль, и поскольку дети более склонны ползать по полу, он легко усваивается. |
The lead breaks down into the dust and since children are more prone to crawling on the floor, it is easily ingested. |
С целью синтеза белка также усваивается белок или отдельные аминокислоты. |
For the purpose of protein synthesis, protein or individual amino acids are ingested as well. |
And because it's a liquid, it's more rapidly absorbed. |
- легко усваиваемый - easily digestible
- усваивать привычку - get into the habit
- усваивать пищу - assimilate food
- Давление усваивать - pressure to assimilate
- с медленно усваивать - learn slowly
- трудно усваиваемый - hard of digestion
- не усваивается - not assimilated
- усваивать удобрение - to appropriate fertilizer
- усваивать новую информацию - absorb new information
- способность усваивать - ability to assimilate