Усваивать привычку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Усваивать привычку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get into the habit
Translate
усваивать привычку -

- усваивать [глагол]

глагол: assimilate, imbibe, digest, internalize, adopt, master, ingest

  • усваивать урок - learn the lesson

  • усваивать пищу - assimilate food

  • Синонимы к усваивать: ассимилировать, усваивать, усвоить, ассимилироваться, уподоблять, делать подобным, переваривать, перевариваться, переносить, терпеть

- привычка [имя существительное]

имя существительное: habit, use, wont, custom, tradition, practice, way, knack, trick, habitude



Молодой человек завел себе привычку ежедневно, после семи-восьми часов работы над св. Амвросием или св. Иоанном Златоустом, гулять среди роз, предаваясь раздумью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his habit every afternoon, after he had worked seven or eight hours on St. Ambrose or St. Chrysostom, to walk for a while in meditation among the roses.

Ты ведь знаешь, что один день имеет плохую привычку превращаться в большее количество, так что нет, не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, one has a nasty habit of turning into a lot more than one, so no, I can't.

Изображая перед зеркалом привычку Коры по-птичьи склонять голову набок, вы не сознавали, что воспроизводите ее неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you saw in the glass the perfect reproduction of Cora's bird-like sidewise tilt of the head, you didn't realise that it was actually the wrong way round.

Несутся-то неплохо, сударыня, да только взяли привычку расклевывать яички, чуть их снесут. Никакого сладу с ними нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty well for laying, madam, but they've ta'en to eating their eggs: I've no peace o' mind with 'em at all.

Приобретаете привычку рыться в чужих вещах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you make a habit of prying into other people's things?

Ваш четвероногий друг имеет привычку отзываться на имя Фред или Неустрашимый Фред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your four-legged friend usually answers to Fred, or Fearless Fred.

Но они имели привычку действовать по собственной инициативе ему во благо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they were wont to do things for his own good.

Имеет неприятную привычку впрыскивать зародыша демона в череп человека-носителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the habit of injecting its demon spawn into the skull of a human host.

Паренек имел привычку говорить правду, которую никто не хотел слышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little guy habitually told truths nobody wanted to hear.

Он также имеет привычку оставлять свою метку на жертвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also makes it a habit of leaving his mark on his victims.

Диарея, вызванная отсутствием надлежащих средств санитарии и плохим качеством воды, является очевидным примером одного из медицинских факторов, которые не позволяют надлежащим образом усваивать пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diarrhea caused by the lack of adequate sanitation and poor-quality water is a clear example of a health condition that prevents the proper utilization of food.

Однако она также отметила, что приводимый текст является очень объемным и его трудно усваивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it also noted that the text presented in it is very voluminous and difficult to digest.

Мне не до конца было ясно её значение, пока я не заметил вашу привычку кормить голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its importance was not fully apparent to me until I observed your penchant for feeding pigeons.

Если в подобных случаях всегда так трудно защищаться, надо выработать привычку к этому!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is always so hard to defend one's self, one must be very well used to it.

Сэр, мы не одобряем телефонное хулиганство и без колебаний отключим вас от услуг, если оно войдёт у вас в привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sir, we do not take kindly to nuisance calls 'and will not hesitate to discontinue your service 'if you choose to make a habit of this.'

Она нападала на других детей и имела дурную привычку пинать их ногами, после того как они падали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attacked kids and had a nasty habit of kicking them while they were down.

Торговцы оружием имеют привычку держать порох под рукой для навески боеприпасов. Но пороху необязательно находиться в патроне, чтобы быть смертельно опасным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous.

Ну, скажем так, что начальное упражнение переросло в привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you could say it started out as an exercise and became an addiction.

Скоро этим девочкам уже доставляло удовольствие хорошо выполнять свою работу, содержать себя в чистоте, регулярно учить уроки, усваивать скромные и приличные манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These soon took a pleasure in doing their work well, in keeping their persons neat, in learning their tasks regularly, in acquiring quiet and orderly manners.

Доктор Грюнштейн за время своей практики усвоил привычку разговаривать с больными с тонкой иронией. Это действовало гораздо сильнее крика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the course of his practice Dr Gri.instein had grown accustomed to be gently ironical, which was much more effective than shouting.

Известна им, как, я цитирую, ловкие руки, и имеет привычку воровать всякие мелочи из их палаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is known to them as, and I quote, light-fingered, and has a habit of stealing small items from their stalls.

Многого он совсем даже и не припоминал; стал до безобразия рассеян и взял привычку говорить сам с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of much that went on he remained wholly oblivious, for he grew extremely absent-minded, and took to talking to himself.

Я завела плохую привычку встречаться с коллегами, я хочу это изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, I got into a bad habit of dating my co-workers, and I want to change that.

Твои руки должны обрести нерушимую привычку игры по нотам чтобы ты мог забыть о них. Пусть ноты идут вот отсюда, из сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your hands must form the unbreakable habit... of playing the notes, so that you can forget all about them... and let it come from here.

Я подметил ее привычку крутить на пальце обручальное кольцо - будто бы оно ей в тягость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a curious habit of moving her wedding ring up and down on her finger, as if she didn't consider it very permanent.

Покойный господин... имел привычку вставать в 6 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late master used to get up at six every day.

Делаем привычку заигрывать с женатыми парнями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a habit on hitting on married guys?

Вошло в привычку красться через эти коридоры, чтобы лишить жизни другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced to make a habit of stealing through these corridors to end another man's life.

У неё есть способность усваивать новую информацию, ... и использовать это в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has the ability to process new information and to integrate it into her daily life.

Жоли имел привычку дотрагиваться набалдашником трости до кончика носа, что всегда служит признаком проницательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joly had a trick of touching his nose with the tip of his cane, which is an indication of a sagacious mind.

Это войдет в привычку со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will become second nature in a little while.

Мы не знаем почему это случается... но они имеют привычку срабатывать сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know why things happen the way that they do... but they have a tendency to work themselves out.

И привычку выкручивать пальцы, когда нервничаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and my tendency to twist my fingers when I'm nervous.

У мэра вошло в привычку советоваться с женой, когда на его пути возникали трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had formed the habit of talking over his various difficulties with her.

Не надейтесь, что это войдет в привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't expect me to make a habit of it.

Пора найти себе новую вредную привычку, потому что я ей быть больше не собираюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to find a new bad habit because it's not gonna be me anymore.

Вы завели дурную привычку кататься с молодыми девицами из Пимиенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a bad habit you have got of riding with young ladies over at Pimienta.

Парень, твоя семья имеет дурную привычку ловиться на признаниях на кассетах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boy, your family has a bad habit of getting caught confessing on tape.

Шмидт бросил Фоун, как дурную привычку, так что пассажирское кресло свободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmidt dropped Fawn like a bad habit, okay, so ain't nobody riding shotgun.

Я говорила тебе про дурную привычку, которую приобретают стюардессы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I tell you about a nasty habit flight attendants pick up on the job?

Его научили читать по-латыни и воспитали в нем привычку опускать глаза долу и говорить тихим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been taught to read in Latin; he had been trained to keep his eyes on the ground and to speak low.

И я не потерплю, чтобы какой-то дурацкий судья использовал мою привычку, как повод сделать тебя богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I certainly don't want some idiotic judge using my hobby as an excuse to make you rich.

Мой бывший начальник, в Майл Энде, имел привычку собирать выпуски Illustrated Police News.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old guv'nor down at Mile End, he used to collect back numbers of Illustrated Police News.

Полагаю, что у нас теперь вошло в привычку хранить секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess we're in the habit of keeping secrets now.

У вас что, вошло в привычку дарить интимные предметы одежды попугаю или собачке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in the habit of giving intimate articles of your clothing to your parrot or lapdog?

Если ты собираешься с кем-то встречаться вероятно, лучше чтобы вошло в привычку жевать с закрытым ртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, you're gonna start dating soon; probably good to get in the habit of chewing with your mouth closed.

У меня уже вошло в привычку сидеть и засыпать намертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got in the habit of sitting down and falling right off to sleep.

Я не имею такую привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in the habit of doing that.

А ужаснее всего, что это все вошло уже у них в привычку: и ей все равно, и ему все равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the most horrible of all is that all this has come to be a habit with them; it's all one to her, and it's all one to him.

Я виню себя, ясно? Потому что я был так глуп, что мне вошло в привычку полагаться на инстинкты новичка вместо своих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I blame myself, okay, because I'm stupid enough to get into the habit of listening to a rookie's instincts instead of my own.

К сожалению, у них вошло в привычку давать ее лишь тем, кто ее не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, they've gotten into the habit of giving it only to those who don't want it.

Ты же не хочешь, чтоб у тебя вошло в привычку действовать за его спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to get into the habit of going behind his back.

Воровство в магазинах, чтобы прокормить свою привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoplifting to feed his habit.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

Однако курильщики трубок или сигар, бывшие курильщиками сигарет, могут сохранить привычку вдыхать дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, pipe or cigar smokers who are former-cigarette smokers might retain a habit of smoke inhalation.

Важным источником энергии является глюкоза, которая может вырабатываться растениями путем фотосинтеза или усваиваться из пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important energy source is glucose, which can be produced by plants via photosynthesis or assimilated from food.

Наиболее заметным дефицитом является кратковременная потеря памяти, проявляющаяся в затруднении запоминания недавно усвоенных фактов и неспособности усваивать новую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most noticeable deficit is short term memory loss, which shows up as difficulty in remembering recently learned facts and inability to acquire new information.

Возможно, профессиональные образы будут усваиваться лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps profesional images would be assimilated better.

Самма самадхи состоит в том, чтобы культивировать привычку к добру и всегда думать о добре. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samma Samadhi is to cultivate a habit of good and always to think of good. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «усваивать привычку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «усваивать привычку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: усваивать, привычку . Также, к фразе «усваивать привычку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information