Условно досрочное освобождение нарушитель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Условно досрочное освобождение нарушитель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
условно досрочное освобождение нарушитель -



Жанну попросили точно назвать время, когда она будет освобождена из заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joan was asked to definitely name the time that she would be delivered from prison.

Потому что Основатели не желают освобождать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founders don't want you released.

Томми, Хью Элсинг и маленький, похожий на мартышку Рене Пикар болтали с ней, пока столы и стулья отодвигали к стенам, освобождая место для танцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tommy and Hugh Elsing and the little monkey-like Rene Picard stood talking with her while the chairs and furniture were pushed back to the wall in preparation for the dancing.

Они не признаны мелкими нарушителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't pled guilty to any offense.

Освобождает нас от стыда и сожаления от наших ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Releasing us from the shame and regret of our mistakes.

Однажды послышался леденящий душу визг, который, казалось, упивался освобождением от оков разума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there was a freezing scream which seemed to revel horribly in its release from sanity.

Кэрри, ты освобожден от класса РЕ для остальной части недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carrie, you're excused from P.E. class for the rest of the week.

освобождение от импортных пошлин на горное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exemption from import duties on mining equipment;.

Первой схемой предусматривалось освобождение от импортных пошлин почти всех готовых изделий и сокращение пошлин на некоторые сельскохозяйственные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first scheme provided for an exemption from import duties for nearly all manufactures and for a reduction in duties for some agricultural products.

В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent.

Она была признана виновной в клевете в отношении Президента, однако в феврале 2004 года была освобождена по амнистии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was found guilty of libel against the President, but benefited from an amnesty in February 2004.

Наличие сомнений в отношении их полезности не освобождает автора от обязанности исчерпания имеющихся внутренних средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mere doubts as to their utility cannot absolve an author from exhausting available domestic remedies.

Я временно освобождаю вас от занимаемой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am temporarily relieving you of duty.

21-летняя женщина из Сиднея, приговоренная к 15 суткам тюрьмы на острове Пхукет за ложное утверждение, что она подверглась нападению таксиста, подала апелляцию на приговор и была освобождена под залог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail.

Дело Фэй против Нойя - заключенный, чье содержание под арестом не отвечает требованиям закона, должен быть освобожден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fay v. Noia declared an individual whose imprisonment Doesn't meet the requirements of law must be released.

После новостей о карантине, недовольства вспыхнули вне зоны и в ближайших населённых пунктах, где люди с нетерпением ждут освобождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the news broke of the quarantine, extensive protests have erupted outside the area and in nearby towns, where people anxiously await a release of all the children.

В качестве наказания нарушителей будут лишать транспорта и заключать на срок от 14 дней!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infringements are being penalized with impoundment of the vehicle and imprisonment of 14 days and above!

Если под вывести вы имеете в виду законный контроль нарушителя, тогда да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you mean out by checking those offenders legally, then yes.

Это, нарушители, счет за причиненный вами ущерб в течение семестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, offenders, is your damage bill for the semester.

Против нарушителей, которые будут содержать скот нелегально, будут предприняты наистрожайшие законные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against the offenders, those who will keep livestock illegaly, most severe measures would be taken.

Нарушите навигационную систему и мы все дезинтегрируем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disrupt the navigational system and we'll disintegrate!

Только нашу обожаемую нарушительницу спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just our favourite shit disturber here...

Моя мать освобождает меня от вечного стыда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother's releasing me from an eternity of shame.

Все, кто на них работает, а так же все, кто их слушает, станут нарушителями нового закона и им грозит тюремное заключение и штрафы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone who works on them, and indeed everyone who listens to them, will be in contravention of the new law and risk prison sentences, both short and long.

Есть здесь ещё нарушители спокойствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody else here a troublemaker?

Ребята, похоже, у нас тут нарушитель порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we got ourselves a troublemaker here, boys.

Я думаю, я нашёл нарушителя порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I found your troublemaker.

Вы лгунья и нарушительница спокойствия и, если хотите знать мое мнение, вам нечего делать на улицах Лос-Анжелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a liar and a troublemaker and, if you ask me, you got no business walking the streets of Los Angeles.

Сэр Уоткинс, я задержал нарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Watkyn, sir, I have apprehended two intruders, sir.

Затем нарушитель моргнул двумя парами век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrator blinked two sets of eyelids.

Нарушитель был... частным сыщиком с лицензией Штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrator was... a private investigator licensed by the State.

Подсудимый освобожден под подписку о невыезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendant is released on his own recognizance.

Он злоупотребил положением отца графини де Ресто, он стал несчастьем моей жизни, я смотрю на него, как на нарушителя моего покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His character has been compromised in connection with Mme. de Restaud; he is the author of the misfortunes that have embittered my life and troubled my peace of mind.

И нарушители будут преследоваться по всей суровости закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the perpetrators will be prosecuted to the full extent of the law.

Мы сотрудники, а вы нарушители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're contractors and you're trespassers.

Чтобы запугивать нарушителей вроде вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meant to deter trespassers like you.

Правило в том, что мы можем питаться нарушителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rule is we may feed on trespassers.

Адрес соответствует особняку под арестом на Семи Холмах, так что это вечеринка нарушителей границ владений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The address is at a foreclosed-on mansion in Seven Hills, so it's gonna be a party of trespassers.

Вы знаете, сколько нарушителей я поймала внутри этого кухонного лифта, пытавшихся опорочить честь молодых девушек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how many intruders I have caught inside that very dumbwaiter, attempting to soil the honor of some young lady?

Мы расследуем аварию. Нарушитель скрылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're investigating a hit and run.

Эти нарушители должны быть наказаны, начиная с того, кто тебя убил, и осмелился нарушить со мной сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These interlopers must be punished, starting with the man who murdered you and dared to go back on a deal with me.

Рука Шельги была освобождена от гипса, но пока еще годилась только на то, чтобы взять коробку спичек да вилку за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelga's arm was now out of its plaster cast but was not yet strong enough for anything more than holding a box of matches or a fork at table.

Не лучше налоги потратить на ловлю нарушителей и выписывание штрафов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't our tax dollars better wasted busting jaywalkers or scratching out parking tickets?

Похоже, он спугнул нарушителя, и дело обернулось плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he disturbed an intruder and it all turned nasty.

Освобожден от разрешения на все текущие действия, не рассмотренные этим офисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exempt from clearance are all current activities not reviewed by this office.

Тревога третьей фазы в центральной зоне безопасности нарушитель, полагается, что он в главном блоке, одетый как молочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase three alert in central security areaI Intruder believed to be in main block, dressed as milkman.

Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'.

Вы давали клятву, и честны как Мать Тереза, поэтому не нарушите её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took an oath and too goody-two-shoes to break it.

Я был освобождён от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been relieved of my command.

Более того, не идёт и речи об освобождении под залог... и на мой взгляд... доклад о личности обвиняемого станет лишь пустой формальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only will there be no bond pending sentencing... but as far as I'm concerned... the pre-sentencing report is a mere formality.

Сидел два с половиной года в Солидаде за растрату, освобожден в прошлом месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Served two years for embezzlement. Paroled last month.

Мистер Сулу, нарушитель может принимать любую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definite, Mr. Sulu. The intruder can assume any shape, a crewman, you, myself, anyone.

Ты освобождаешься от мытья посуды сегодня... поскольку ты новичок здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get a pass on chores tonight - since you're new here.

Он также показывает, как интернет-коммуникация освобождается от привычных ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also shows how Internet communication is liberated from familiar constraints.

Поняв, что Эстер влюблена в Тома, он освобождает ее от обещания перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing that Hester is in love with Tom, he frees her of her promise before perishing.

Через месяц после принятия Акта об освобождении Ирака США и Великобритания начали кампанию бомбардировок Ирака под названием операция Лиса пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One month after the passage of the Iraq Liberation Act, the US and UK launched a bombardment campaign of Iraq called Operation Desert Fox.

Доставка почты, которая может быть полезной в получении таких вещей, как условно-досрочное освобождение и помочь заключенному чувствовать себя менее изолированным, никогда не достигает их в одиночном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mail delivery, which can be beneficial in obtaining things like parole and help the prisoner feel less isolated, never reaches them in solitary confinement.

Пара соблазняется отдельно безумным ученым и в конце концов освобождается слугами, которые берут управление на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple are seduced separately by the mad scientist and eventually released by the servants who take control.

С помощью Базза и яблочко Вуди входит в самолет и освобождает Джесси, позволяя им сбежать до того, как он взлетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted by Buzz and Bullseye, Woody enters the plane and frees Jessie, allowing them to escape before it takes off.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «условно досрочное освобождение нарушитель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «условно досрочное освобождение нарушитель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: условно, досрочное, освобождение, нарушитель . Также, к фразе «условно досрочное освобождение нарушитель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information