Учредительные услуги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Учредительные услуги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
constituent services
Translate
учредительные услуги -

- учредительный

имя прилагательное: constitutive, constituent assembly

- услуга [имя существительное]

имя существительное: service, accommodation, office, turn



Мы всегда на шаг опережаем будущее.Мы работаем в тесном сотрудничестве с нашим учредителем IAV - компанией, оказывающей инженерные услуги в автомобильной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are always a step ahead of the future. Also on board: IAV, our parent company and leading engineering service provider to the automotive industry.

Фонды служат общим нуждам общества с наследством, которое финансирует общественные услуги и которое не может быть распределено в пользу учредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foundations serve the general needs of the public with a patrimony that funds public services and which may not be distributed to the founders' benefit.

Семейные программы двух поколений координируют услуги, которые помогают родителям с низкими доходами и детям одновременно, направляя всю семью на путь успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-generation family programs coordinate services that aid low-income parents and children simultaneously, putting the whole family on a path to success.

Изобретения не только привели к появлению новых отраслей для занятости, но и изменили общество, произведя продукты и услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventions not only introduced new industries for employment, but the products and services produced also altered society.

Почтовая служба Соединенных Штатов предлагает две различные услуги, называемые сертифицированной почтой и заказной почтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Postal Service offers two distinct services called Certified Mail and Registered Mail.

Для перуанцев за рубежом услуги предоставляются через консульства Перу в соответствии со статьями 26, 31 и 8 Закона № 26.497.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Peruvians abroad, service is provided through the Consulates of Peru, in accordance with Articles 26, 31 and 8 of Law No. 26,497.

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

Они заботились обо всех мелочах таких как медстраховка, ремонт и коммунальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took care of all the little things, like insurance and maintenance and utilities.

Я лишь предоставил ему юридическую консультацию в качестве услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just provided him with a bit of legal advice, as a favour.

Дополнительные потребности по статье «Подписные издания» объяснялись необходимостью использовать новые услуги, предоставляемые Миссии агентством новостей Рейтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The additional requirement under subscriptions was due to the need to use new services provided by Reuters News Service to the mission.

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts.

Будет построен национальный центр для слепых, который предоставит услуги приблизительно 16400 слепым или людям с нарушением зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national centre for the blind, which would provide services to approximately 16,400 blind and visually impaired people, would be built.

Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti.

Бадаламенти сказал мне, что несмотря на то, что они убили Пекорелли, это было политическим убийством, выполненном братьями Сальво в виде услуги Андреотти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badalamenti told me that although we'd killed Pecorelli, it was a political killing commissioned by the Salvo cousins as a favour to Andreotti.

С 2007 г. агентство предоставляет услуги по присвоению рейтингов корпоративного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from 2007 the agency assigns corporate governance ratings.

Так, например, в Бомбее, Индия, Ассоциация организовала для женщин и детей центр здоровья, в котором им бесплатно выдаются медикаменты и оказываются консультативные услуги по вопросам планирования семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, in Bombay, India, it runs a health clinic for women and children where free medication and family planning advice is given.

Образована система медико-генетических учреждений, которые ежегодно оказывают консультативную помощь и услуги в области дородовой диагностики 70000 семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system of medical genetic centres had been established which provided counselling and prenatal screening for birth defects to 70,000 families each year.

Доступ на наш сайт разрешен на временной основе, и мы оставляем за собой право прекратить или внести изменения в оказываемые нами услуги без уведомления (см. ниже).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to our site is permitted on a temporary basis, and we reserve the right to withdraw or amend the service we provide on our site without notice (see below).

Мы обязуемся предоставлять на Сайте стабильные Услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We undertake to supply steady Services on the Site.

Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy.

Учредительные документы компании Facebook, зарегистрированной во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incorporation papers for Facebook, an LLC registered in Florida.

Это объясняет почему учредители МПМ вступая в переговоры с экипажами, не состоящими в профсоюзах, получают дружеский прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This explains why S.I.U. organizers, when they approach members of unorganized crews, get a friendly welcome.

И эти услуги доставляли мне всю полноту радости, утонченной, хоть и немного грустной, ибо мистер Рочестер просил о них без мучительного стыда и без гнетущего унижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was a pleasure in my services, most full, most exquisite, even though sad-because he claimed these services without painful shame or damping humiliation.

Ваши услуги, мировая элита, как долго ты работала на них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the service, Worldwide Elite, how long did you work for them?

Вот учредительные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the incorporation papers.

Да здравствует Учредительное собрание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long live the Constitutional Assembly!

Мы пытались помочь всем постояльцам Сэндпайпер, кого они обсчитывали за основные товары и услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were looking to help any Sandpiper residents who may have been overcharged for basic goods and services.

А что если предоставлять политическое убежище в нашей стране, и в свою очередь стать главным учредителем собственного законодательства по экстрадиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about taking haven in this country and in turn becoming the chief architect and guinea pig for our extradition laws!

Когда закончим, мои услуги больше не потребуются... да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once I finish, I will no longer be at your service... yes?

Компания открыла дистрибьюторский филиал и новые филиалы в Европе, которые, помимо запчастей, также предлагали технические услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company opened a distribution subsidiary and new branches in Europe, which, besides parts, also offered technical services.

Товары и услуги также циркулировали посредством крупномасштабных перераспределительных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goods and services were also circulated through large scale redistributive ceremonies.

Различные агентства, предоставляющие автобусные услуги в пригородах Чикаго, были объединены в подразделение пригородных автобусов, которое в 1984 году переименовали в Pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various agencies providing bus service in the Chicago suburbs were merged under the Suburban Bus Division, which rebranded as Pace in 1984.

Сайты, предлагающие услуги обмена файлами, популярны и влиятельны, где люди могут легко получить доступ к аниме и манге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sites that offer file sharing services are popular and influential where people can gain easy access to anime and manga.

Сметы бюджетных субсидий рассчитываются как превышение затрат на оказание услуги над доходами от этой услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimates of budgetary subsidies are computed as the excess of the costs of providing a service over the recoveries from that service.

Эти агентства предоставляют жизненно важные услуги, включая чрезвычайное питание, жилье, прямую финансовую помощь, консультации и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies provide critical services including emergency food, shelter, direct financial assistance, counseling, and support.

Мобильный кошелек-это приложение, которое содержит информацию о вашей дебетовой и кредитной карте, чтобы пользователи могли оплачивать товары и услуги в цифровом виде с помощью своих мобильных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mobile wallet is an app that contain your debit and credit card information so that users can pay for goods and services digitally by using their mobile devices.

Chorus Limited является оптовым поставщиком для подавляющего большинства телефонных линий и предоставляет услуги naked DSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chorus Limited is the wholesale provider for the vast majority of phone lines and it provides naked DSL services.

Но чаевые в размере от 5% до 10%, в зависимости от типа услуги, являются обычными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a tip of about 5% to 10%, depending on the type of service, is customary.

Услуги доступа в интернет, привязанные к этим спутникам, ориентированы в основном на сельских жителей в качестве альтернативы интернет-услугам через dial-up, ADSL или классические FSSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet access services tied to these satellites are targeted largely to rural residents as an alternative to Internet service via dial-up, ADSL or classic FSSes.

Они задолжали Форстейтеру в общей сложности 800 000 фунтов стерлингов в виде гонораров за юридические услуги и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They owed a combined £800,000 in legal fees and back royalties to Forstater.

Большинство флористов также предлагают брокерские услуги по заказу Национальной и международной доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most florists also offer order brokering services for national and international delivery.

Частный сектор оказывает медицинские услуги, за исключением администрации ветеранов, где врачи работают на правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private sector delivers healthcare services, with the exception of the Veteran's Administration, where doctors are employed by the government.

Обратите внимание, что охват означает предложение доступности услуги WiMAX для населения в различных географических регионах, а не количество абонентов WiMAX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that coverage means the offer of availability of WiMAX service to populations within various geographies, not the number of WiMAX subscribers.

Кампус Рэндольфа - в 1994 году TLC открыла кампус Рэндольфа, чтобы предоставлять услуги студентам с младенчества до пятого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph Campus - In 1994, TLC opened the Randolph Campus in order to provide services to students from infancy through fifth grade.

Он оказывает услуги только на крупных фестивалях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has services only on major festivals.

Наряду с социальными сетями, точки соприкосновения могут убедить многих потребителей стать поклонниками или клиентами продукта или услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside social media, touchpoints can persuade many consumer into becoming a fan or customer of a product or service.

Тем не менее, клиенты могут быть в состоянии выставить счет за некоторые услуги по долгосрочному страхованию ухода, в зависимости от истории конкретного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, clients may be able to bill some services to long term care insurance, depending on the history of the individual case.

Многие другие государственные, региональные и более мелкие инициативы и компании предлагают свои услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other state-based, regional and smaller initiatives and companies offer their services.

Многие агентства по разработке резюме предлагают услуги по оценке резюме, в которых они оценивают резюме и предлагают любые необходимые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many résumé development agencies offer résumé evaluation services wherein they evaluate the résumé and suggest any necessary changes.

Шведский FTT широко считается неудачей по замыслу, поскольку трейдеры могут легко избежать налога, используя услуги иностранных брокеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish FTT is widely considered a failure by design since traders could easily avoid the tax by using foreign broker services.

Это также точка, в которой клиент производит платеж продавцу в обмен на товар или после предоставления услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also the point at which a customer makes a payment to the merchant in exchange for goods or after provision of a service.

Партнерские отношения с кенийскими банками предлагают расширенные банковские услуги, такие как процентные счета, кредиты и страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnerships with Kenyan banks offer expanded banking services like interest-bearing accounts, loans, and insurance.

Он считает, что многие чиновники низшего звена не могут эффективно оказывать услуги населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believes that many lower-level officials fail to provide services to the public in an effective manner.

11 мая самозванец Мустафа предстал перед Великим советом и получил в дар за свои услуги 150 дукатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 May, the pretender Mustafa appeared before the Great Council, and was given a gift of 150 ducats for his services.

Частные врачи предлагают платные услуги и лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private doctors offer fee-based services and medicines.

Некоторые британские курьеры предлагают услуги на следующий день в другие европейские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some UK couriers offer next-day services to other European countries.

Он предоставляет услуги BBS, блога, микроблога и фотоальбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides BBS, blog, microblog and photo album services.

Они могут пересмотреть продукты и услуги для своих последователей, которые могут быть положительными или отрицательными по отношению к бренду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can review products and services for their followings, which can be positive or negative towards the brand.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учредительные услуги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учредительные услуги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учредительные, услуги . Также, к фразе «учредительные услуги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information