Фашистская тирания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фашистский блок - fascist block
фашистская политика - fascist policy
ультраправая организация фашистского толка - ultra-right fascist type organisation
фашистский режим - the Nazi regime
фашистская партия - Fascist party
фашистская свинья - fascist pig
фашистский террор - fascist terror
фашистское движение - fascist movement
фашистская пропаганда - fascist propaganda
эмигрировавшие иг фашистской Германии - refugees from nazism
тирания - tyranny
политическая тирания - political tyranny
жестокая, безжалостная тирания - cruel / merciless / ruthless tyranny
тирания большинства - tyranny of the majority
это тирания - this is tyranny
фашистская тирания - fascist tyranny
Синонимы к тирания: произвол, самовластие, деспотичность, деспотизм, деспотия, гнет, насилие
Антонимы к тирания: республика, коллегия
Значение тирания: Правление, основанное на произволе и насилии.
До войны усташи были ультранационалистической, фашистской, расистской и террористической организацией, борющейся за независимую Хорватию. |
Before the war the Ustaše were an ultra-nationalist, fascist, racist and terrorist organization, fighting for an independent Croatia. |
Итак, теперь твоя миссия, приехав из той фашистской колонии, указывать мне? |
So, nowyour mission is to come from that fascist colony and dictate to me? |
Фашистская терапия, которая делает личность полностью открытой и ставит ее в зависимость от группы. |
It's a fascist therapy that makes the person totally outer-directed and dependent on the group. |
Он также с удовлетворением отметил тот факт, что правительство планирует принять законодательство о запрещении фашистских и неофашистских организаций. |
He was also glad to see that the Government planned to adopt legislation banning fascist and neo-fascist organizations. |
После революции 1974 года в стране не было создано ни одной фашистской партии. |
No fascist party had been formed since the 1974 revolution. |
Термин, кажется, чаще всего был использован критиками, часто для осуждения несуществующей фашистской философии или для превознесения ими элементов “нового” корпоративизма. |
The term seems to have been used most often by critics, often to denounce the defunct Fascist philosophy, or by those extolling elements of a “new” corporatism. |
Он может пытаться заткнуть CNN или Buzzfeed на пресс-конференциях, но не в его силах заставить их исчезнуть, не превратив США в открыто фашистское государство. |
He can try to shut down CNN or Buzzfeed in media conferences, but he can’t make them and organisations like them go away without turning the US into a transparently fascist state. |
Это несомненно гениальная, но тем не менее фашистская технология. |
It is a truly ingenious- albeit fascist- piece of technology. |
Они все были одинаковыми для меня и выглядели немного по-фашистски. |
They looked alike, they looked a little fascistic to me. |
Этого типа из фашистской газетенки? |
Him from the fascist newspaper? |
Это возвращается фашистская разведка. |
It was a Fascist Patrol coming home. |
Не будь войны, я бы пошел с Эладио ловить раков вон в том ручье у фашистского поста. |
If there was no war I would go with Eladio to get crayfish from that stream back there by the fascist post. |
У вас здесь работает фашистский преступник. |
You have a Nazi war criminal working here. |
There was one fairly good brain and there was a little fascist money. |
|
For a second there, I forgot I was back in fascist Texas. |
|
Меня это бесит! Коммунатористы как этот, питают фашистские речи. |
It annoys me, because communitarians like that encourage the fascists. |
Неуверенность и смятение преобладали и усугублялись нашей внутренней борьбой, несмотря на фашистскую угрозу, которая была перед нами. |
Insecurity and confusion ruled. We fought each other despite the fascist threat before us. |
Во время блицкрига Второй мировой войны англичанам часто приходилось прятаться и прятаться, прятаться в подвалах или еще где-нибудь, чтобы не быть взорванными высоко в небе фашистскими бомбардировщиками. |
In the Blitz of WWII, people in England often had to duck and cover, be in basements or otherwise, to avoid being blasted sky high by Nazi bombers. |
Фашистское насилие нарастало в течение лета и осени 1922 года, достигая апогея в слухах о возможном перевороте. |
Fascist violence had been growing in intensity throughout the summer and autumn of 1922, climaxing in rumours of a possible coup. |
День Победы-второй по популярности праздник в России, посвященный победе над фашистской Германией и ее союзниками в Великой Отечественной войне. |
Victory Day is the second most popular holiday in Russia; it commemorates the victory over Nazi Germany and its allies in the Great Patriotic War. |
Во главе Союзного Авангарда стоял начальник Авангарда, назначенный руководителем Русской фашистской партии. |
At the head of the Union Vanguard was Chief of the Vanguard, appointed by the head of the Russian Fascist Party. |
Дружественный фашистский режим был установлен в Испании, а марионеточный режим-в Хорватии после вторжения в Югославию. |
A friendly Fascist regime had been installed in Spain, and a puppet regime installed in Croatia following the Invasion of Yugoslavia. |
Все это способствовало воинствующему национализму, кульминацией которого стал приход к власти милитаристской фашистской фракции. |
All of this contributed to militant nationalism, culminating in the rise to power of a militarist fascist faction. |
Я никогда не говорил, что это фашистская организация. |
I never said it was fascist organization. |
Либеральный истеблишмент, опасаясь революции советского образца, начал поддерживать небольшую национал-фашистскую партию во главе с Бенито Муссолини. |
The liberal establishment, fearing a Soviet-style revolution, started to endorse the small National Fascist Party, led by Benito Mussolini. |
В конце альбома все более фашистская аудитория будет наблюдать, как Пинк разрушает стену, снова становясь обычным и заботливым человеком. |
At the end of the album, the increasingly fascist audience would watch as Pink tore down the wall, once again becoming a regular and caring person. |
Фашистская Италия - это эпоха правления Национальной фашистской партии с 1922 по 1943 год с Бенито Муссолини в качестве премьер-министра Королевства Италия. |
Fascist Italy is the era of National Fascist Party government from 1922 to 1943 with Benito Mussolini as Prime Minister of the Kingdom of Italy. |
Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве. |
The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework. |
До 1938 года Муссолини отрицал любой антисемитизм в фашистской Италии и отвергал расовую политику нацистской Германии. |
Until 1938, Mussolini had denied any antisemitism within Fascist Italy and dismissed the racial policies of Nazi Germany. |
И я подумал – дестабилизация фашистских режимов-это хорошо. |
And I thought – destabilisation of fascist regimes is a good thing. |
Они были заложены в конце 1930-х годов в рамках перевооружения британских вооруженных сил в ответ на возникающие угрозы со стороны нацистской Германии, фашистской Италии и имперской Японии. |
They were laid down in the late 1930s as part of the rearmament of British forces in response to the emerging threats of Nazi Germany, Fascist Italy and Imperial Japan. |
Большая часть съемок проходила в Берлине, благодаря его уникальной смеси фашистской и современной архитектуры. |
Most of the filming used locations in Berlin, due to its unique mixture of fascist and modern architecture. |
Микеланджело Флорио был предложен Санти Паладино в 1927 году в фашистском журнале L'Impero. |
Michelangelo Florio was proposed by Santi Paladino in 1927, in the Fascist journal L'Impero. |
АВБ смоделировал себя по образцу Национал-Социалистической партии Гитлера, изобилующей фашистскими регалиями и эмблемой, напоминающей свастику. |
The AWB modeled itself after Hitler's National Socialist Party replete with fascist regalia and an emblem resembling the swastika. |
Католическая церковь официально не была обязана поддерживать фашистский режим, и сильные разногласия остались, но бурлящая вражда прекратилась. |
The Catholic Church was not officially obligated to support the Fascist régime and the strong differences remained, but the seething hostility ended. |
Масонство в Италии было объявлено вне закона фашистским режимом Бенито Муссолини, но оно возродилось после Второй мировой войны при поддержке Америки. |
Freemasonry in Italy had been outlawed by the fascist regime of Benito Mussolini, but it was reborn after the Second World War with American encouragement. |
Она была значительной силой в Италии и Испании в начале 20-го века, пока не была разгромлена фашистскими режимами в этих странах. |
It was a significant force in Italy and Spain in the early 20th century until it was crushed by the fascist regimes in those countries. |
Размещение политических правых в итальянском фашистском движении в начале 1920-х годов создало внутренние фракции внутри движения. |
The accommodation of the political right into the Italian Fascist movement in the early 1920s created internal factions within the movement. |
Фашистские движения обычно придерживались социал-дарвинистских взглядов на нации, расы и общества. |
Fascist movements have commonly held social Darwinist views of nations, races and societies. |
Правые террористы стремятся свергнуть правительства и заменить их националистическими или фашистскими правительствами. |
Right-wing terrorists aim to overthrow governments and replace them with nationalist or fascist-oriented governments. |
Он был тесно связан с политикой Северной Ирландии и имел фашистские наклонности. |
He was closely involved in the politics of Northern Ireland, and had fascist tendencies. |
Угрозы его жизни были опубликованы в фашистской прессе, а его адвокат был забит до смерти фашистскими чернорубашечниками. |
Threats against his life were published in the Fascist press and his lawyer was beaten to death by Fascist blackshirts. |
Его имя было первым в списке фашистских эскадронов смерти во время рейдов 4 октября 1925 года во Флоренции. |
His name was on top of the list of the Fascist death squads during raids on 4 October 1925 in Florence. |
Фашистская Италия вторглась в Грецию из Албании 28 октября 1940 года. |
Fascist Italy invaded Greece from Albania on 28 October 1940. |
Она была организована коммунистическими реваншистами, фашистскими вождями, частью бывших депутатов, представителями Советов. |
It has been organized by Communist revanchists, Fascist leaders, a part of former deputies, the representatives of the Soviets. |
Клаф появился в документальном фильме Черчилль и фашистский заговор, транслировавшемся на Четвертом канале 16 марта 2013 года. |
Clough appeared in the documentary Churchill and the Fascist Plot broadcast on Channel Four on 16 March 2013. |
Постепенно хватка фашистского режима отнимает у вас социальные свободы вашей страны. |
Slowly the grip of a fascist regime is grabbing your country’s social liberties away from you. |
Ее лидеры охотно подчеркивали Гитлеру и Риббентропу, что они разделяют нацистское мировоззрение и приверженность фашистской Новой Европе. |
Its leaders eagerly emphasized to Hitler and Ribbentrop that they shared the Nazi Weltanschauung and a commitment to a fascist New Europe. |
Фашистские контрмеры варьировались от обысков и конфискаций до тюремного заключения и депортации. |
Fascist countermeasures ranged from searches and confiscations to imprisonments and deportations. |
Девлин был известен своим сходством с итальянским фашистским диктатором Бенито Муссолини, которого он сыграл в трех фильмах во время Второй мировой войны. |
Devlin was famous for his resemblance to Italian fascist dictator Benito Mussolini, whom he played in three films during World War II. |
Пуччини имел некоторый контакт с Бенито Муссолини и итальянской фашистской партией в год, предшествовавший его смерти. |
Puccini had some contact with Benito Mussolini and the Italian Fascist Party in the year preceding his death. |
В 1923 году фашистская партия в Виареджо сделала Пуччини своим почетным членом и прислала ему членский билет. |
In 1923 the Fascist Party in Viareggio made Puccini an honorary member and sent him a membership card. |
Германия способна многократно извиняться перед еврейским народом и способна легализовать любые фашистские движения. |
Germany is able to apologize to the Jewish people repeatly and is able to illegalize any fascist movements. |
В 1926 году фашистское правительство Бенито Муссолини объявило Коммунистическую партию вне закона. |
In 1926, the Fascist government of Benito Mussolini outlawed the Communist Party. |
Главный фашист страны, Радола Гайда, основал Национальный фашистский лагерь. |
The country's foremost fascist, Radola Gajda, founded the National Fascist Camp. |
Национальный фашистский лагерь осудил коммунизм, евреев и антинацистских беженцев из Германии. |
The National Fascist Camp condemned Communism, Jews and anti-Nazi refugees from Germany. |
Как мне удалить нацистскую и фашистскую пропаганду, которую вы разбросали по многочисленным записям? |
How do I delete Nazi and Fascist propaganda that you have sprinkled throughout numerous entries? |
То есть действительный идеализм не влечет за собой фашистской идеологии в каком-либо строгом смысле. |
That is, actual idealism does not entail a fascist ideology in any rigorous sense. |
Квислинг начал знакомиться с международным фашистским движением, посетив в декабре 1934 года фашистскую конференцию в Монтре. |
Quisling began to familiarise himself with the international fascist movement, attending the 1934 Montreux Fascist conference in December. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фашистская тирания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фашистская тирания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фашистская, тирания . Также, к фразе «фашистская тирания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.